Índice Acerca de las presentes instrucciones....3 1.1. Símbolos y palabras de advertencia utilizados en este manual de instrucciones 4 1.2. Uso conforme a lo previsto ......6 1.3. Información de conformidad ......7 Indicaciones de seguridad ......... 8 2.1. Peligros para los niños y las personas con una capacidad limitada para manejar aparatos ..............
Página 3
6.2. Ajuste de la pantalla de inicio .......28 6.3. La barra de estado ..........28 Los ajustes rápidos ...........29 Realización/revisión de ajustes .......30 8.1. Actualizaciones de software ......34 8.2. Google Play Store ..........34 8.3. LAN inalámbrica ..........35 8.4. Bluetooth .............36 8.5. Modo de vuelo ............37 Conexión de la tableta a un ordenador ..38 Medios de almacenamiento externos ....38...
1. Acerca de las presentes instrucciones Antes de la puesta en marcha, lea atentamen- te las indicaciones de seguridad. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instruccio- nes. Mantenga siempre a mano el manual de ins- trucciones.
1.1. Símbolos y palabras de advertencia utilizados en este manual de instrucciones ¡PELIGRO! Advertencia de peligro de muerte inminente. ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de un posible peligro de muerte y/o graves lesiones irreversibles! ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de peligro por alto volumen! ¡CUIDADO! ¡Advertencia de posibles le- siones de grado medio o leve! 4 de 53...
Página 6
¡NOTA! ¡Observe las instrucciones para evitar daños materiales! Información adicional sobre uso del aparato. ¡NOTA! ¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones! 5 de 53...
1.2. Uso conforme a lo previsto La tableta le ofrece diversas posibilidades de uso: por ejemplo, le permite navegar por Internet, leer mensa- jes y libros, jugar, ver películas y comunicarse con todo el mundo en cualquier momento y lugar. Para navegar por Internet se necesita una conexión a In- ternet, que puede estar sometida a costes.
Con esta tableta se suministran los siguientes dispositivos inalámbricos: • LAN inalámbrica • Bluetooth Por la presente, Medion AG declara que el producto cumple las siguientes normas europeas: • Directiva sobre Equipos Radioeléctricos y Equipos Ter- minales de Comunicación 1999/5/CE •...
2. Indicaciones de seguridad 2.1. Peligros para los niños y las personas con una capacidad limitada para manejar aparatos Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas, o por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, a no ser que sean supervisadas por una perso- na responsable de su seguridad o reciban de...
¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Los embalajes de plástico se pue- den tragar o utilizar de forma inde- bida, por ello existe el peligro de asfixia. Mantenga alejado de los niños el material de embalaje, como p. ej. los plásticos o bolsas de plástico. 2.2.
Página 11
• Si se utiliza la tableta en condiciones am- bientales extremas, puede dañarse. • En caso de tormenta, no utilice la tableta conectada con el adaptador de red para evitar daños por la incidencia de un rayo. • No coloque objetos sobre la tableta que puedan ejercer presión sobre la pantalla LCD.
Página 12
siguientes casos: • Si el adaptador de red y sus conectores están quemados o dañados. En tal caso, sustituya el adaptador de red dañado por uno original. Los adaptadores de red de- fectuosos no deben tratar de repararse. • Si la carcasa de la tableta está dañada o si ha penetrado algún líquido.
Página 13
¡ADVERTENCIA! ¡Daños auditivos! Un volumen demasiado alto cuan- do use los auriculares, así como la modificación de los ajustes bási- cos del ecualizador, el controlador, software o sistema operativo gene- ra excesiva presión de sonido que puede conducir a la pérdida del sentido auditivo.
Página 14
Abra el resumen de avisos y pulse en la advertencia ( Lea atentamente las indicaciones que aparezcan a continuación. Marque la casilla debajo de la indicaci- ón para confirmar que ha leído y entendi- do la indicación. ...
2.3. Notas sobre las baterías de iones de litio ¡ADVERTENCIA! Si la batería recargable no se cam- bia correctamente, existe peligro de explosión. Si las baterías recargables no se cambian correctamente, existe peligro de explosión. Reemplazar solo por una igu- al o por una de tipo similar reco- mendada por el fabricante.
Página 16
• Cargue la batería periódicamente y, a ser posible, por completo. No deje la batería sin carga durante mucho tiempo. • Mantenga la batería lejos de fuentes de calor, como, p. ej., radiadores o llamas abiertas (p. ej., velas). ¡Existe peligro de explosión! •...
No abra la carcasa del adaptador de red. • Con el fin de evitar accidentes, en caso de mal funcionamiento del aparato diríja- se al Medion Service Center o a otro taller especializado. 2.5. Condiciones ambientales • La tableta puede funcionar a una tempe- ratura ambiente de entre 5 y 30 °C y con...
Página 18
condensación). • Si está apagada, puede guardarse la tab- leta a una temperatura de entre 0 y 60 °C. • En caso de tormenta, desconecte el ad- aptador de red. • Espere a que la tableta se adapte a la tem- peratura ambiente antes de utilizarla o de conectar el adaptador de red.
2.6. Conexión Para conectar correctamente su tableta, siga las siguientes instrucciones: 2.6.1. Adaptador de red • No debe abrirse la carcasa del adaptador de red. De lo contrario, existe peligro de descarga eléctrica. La carcasa no conti- ene ninguna pieza que deba someterse a mantenimiento.
• Si va a desconectar el adaptador de la red eléctrica, desconecte primero la clavija de la toma de corriente de la pared y a conti- nuación desconecte la clavija de la table- ta. Hacerlo en orden inverso podría causar daños en el adaptador de red o la tableta.
Página 22
Ranura para tarjeta microSD Toma para auriculares estéreo Toma de conexión microHDMI Toma de conexión microUSB Altavoz Cámara Interruptor de encendido/apagado Regulador del volumen +/- 21 de 53...
4. Alimentación eléctrica Conecte la tableta a la red durante su primera puesta en funcionamiento o si ha estado apagada durante un largo periodo de tiempo. La tableta cuenta con una batería re- cargable integrada de iones de litio de alto rendimiento que puede cargarse a través del adaptador de red sumi- nistrado.
4.2. Funcionamiento con batería La batería almacena la energía eléctrica en sus células para transmitirla en caso necesario. La duración y la cap- acidad de rendimiento de la batería dependen de un uso cuidadoso. Antes de realizar un proceso de carga, la ba- tería debe estar completamente descargada y debe vol- ver a cargarse completamente para optimizar su duración y su capacidad de rendimiento.
5. Interruptor de encendido/ apagado 5.1. Encendido de la tableta Presione el interruptor de encendido/apagado duran- te varios segundos. La tableta se enciende. 5.2. Conexión de la tableta en el modo Standby Para desconectar la pantalla, pulse una vez el interrup- tor de encendido/apagado.
5.3.1. Configuración del bloqueo de la pantalla En Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla puede configurar el orden para el bloqueo de la pantalla. 6. Funcionamiento de la tableta El dispositivo Android se controla con las yemas de los de- dos en la pantalla.
Página 27
En la barra de búsqueda de la pantalla de inicio, que se encuentra en el borde superior, encontrará los siguientes iconos: Icono Descripción Este icono inicia una búsqueda en Goog- le™, que incluye el contenido de la tableta (p. ej., sus contactos y aplicaciones instala- das) e Internet.
Icono Descripción El botón de regreso: Con él, en la mayoría de las aplicaciones se vuelve a la pantalla anterior, de forma parecida a la de un navegador de Internet. El botón de inicio: Con él, la aplicación actual pasa a un se- gundo plano y se vuelve a la pantalla de inicio.
6.3. La barra de estado La barra de estado, que se encuentra en el borde superi- or de la pantalla, está dividida en dos partes: una a la de- recha y otra a la izquierda. • A la derecha se pueden ver indicaciones referentes al estado de la tableta: El estado de conexión a la red, el estado de carga de la batería, eventualmente la calidad de la conexión por...
7. Los ajustes rápidos Una opción rápida para realizar ajustes que se usan a menudo, la ofrecen los "Quick Settings". Se puede acceder a ellos deslizando el dedo dos veces desde el borde superior de la pantalla hacia abajo. ...
8. Realización/revisión de ajustes Para cambiar ajustes en el sistema de su dispositivo An- droid, p. ej., configurar la WLAN, gestionar aplicaciones o establecer una contraseña, abra la aplicación Ajustes. Puede realizar los siguientes ajustes: 8.3.1. Redes y redes inalámbricas Nombre de Icono Descripción...
Página 32
8.3.2. Aparato Nombre de Icono Descripción menú Selección de los ajustes de Sonido y no- sonido, p. ej., tifica- melodías de llamada y de no- ciones tificación. Selección de los ajustes de la Pantalla pantalla, p. ej., claridad, estado de reposo. Comprobación del espacio de memoria disponible en Almacen-...
Página 33
8.3.3. Usuario Nombre de Icono Descripción menú Aquí pueden ajustarse los re- Ubicación cursos que deban utilizarse para determinar su ubicación. Aquí puede ajustarse el pat- rón de desbloqueo de la pan- Cuentas talla o administrarse la infor- mación de registro para la tableta.
Página 34
8.3.4. Sistema Nombre Icono Descripción de menú Ajuste de fecha, hora, huso Fecha y hora horario, formato de fecha y hora. Tras la instalación de aplica- ciones, pueden ajustarse di- Accesibilidad stintas opciones de accesibi- lidad. Aquí tiene la posibilidad de buscar y configurar impreso- ras (eventualmente se re- Impresión...
8.1. Actualizaciones de software Puede suceder que el software de su dispositivo requiera una actualización para resolver eventuales fallos y llevar a cabo optimizaciones. Esta se suele realizar por Internet y solo requiere de su autorización para instalarse automáti- camente. Se le informará automáticamente sobre su dis- ponibilidad en la barra de estado del dispositivo.
8.3. LAN inalámbrica A los ajustes de WLAN y Bluetooth se accede iniciando la aplicación Ajustes o pulsando en el título respectivo de Quick Settings. 8.3.1. Activación de la WLAN Abra los ajustes de WLAN. Pulse en el pequeño icono de la esquina superior de- recha de la pantalla para activar la conexión inalám- brica.
8.4. Bluetooth Mediante Bluetooth puede establecer una conexión ina- lámbrica directa entre dos dispositivos para intercambiar datos. Por lo general, la distancia en espacios cerrados es de un par de metros. Por ejemplo, puede conectar tecla- dos Bluetooth o auriculares con micrófono Bluetooth con su dispositivo Android.
8.5. Modo de vuelo Con el modo de vuelo puede desactivar todas las cone- xiones inalámbricas (p. ej., WLAN, Bluetooth) a la vez. Encontrará el modo de vuelo en los Quick Settings o en el menú que aparece si mantiene pulsado el interruptor de encendido/apagado durante un par de segundos.
9. Conexión de la tableta a un ordenador Mediante el cable USB suministrado puede conectar su dispositivo Android a un PC. En PCs con Windows, el dispositivo generalmente se re- conoce como unidad externa. Esto le permite intercambi- ar datos entre su PC y el dispositivo Android con toda co- modidad.
Página 40
Para las aplicaciones de terceros no siempre es posible guardar da- tos en una tarjeta de memoria o una memoria USB. Por ello, utilice la aplicación de MEDION preinstalada para copiar datos de la memoria interna del dispositivo a una memoria externa.
10.1. Introducir tarjeta microSD ¡AVISO! Las tarjetas pueden insertarse sólo en un sentido. Si se introducen de manera incorrec- ta, podría dañarse el lector de tarjetas y/o la tarjeta. Introduzca la tarjeta microSD y la tarjeta microSIM en la ranura para tarjetas según se indica. La tarjeta mi- croSD deberá...
10.2. Extracción de la tarjeta microSD Pulse en Ajustes > Almacenamiento. Pulse en Retire la tarjeta SD. A continuación, presione ligeramente la tarjeta mi- croSD. La tarjeta microSD se desencaja y sale un poco de la ranura. ...
¡Atención! No desconecte nunca una memoria externa de la tableta sin preparar- la para ello. De lo contrario, podría provocarse una pérdida de datos. Para ello, acceda a Ajustes Alma- > cenamiento y pulse en "Retire la tarjeta SD". 11. Preguntas frecuentes ¿Cómo puedo restablecer los ajustes de fábrica en mi tableta? ...
Página 44
A continuación, puede volver a encenderlo. ¿Qué hago si la imagen/foto no es nítida? Asegúrese de haber retirado la lámina de protección. Compruebe si el objetivo está limpio (tras hacer una foto o grabar un vídeo) y, en caso necesario, límpielo con un paño suave y sin pelusas.
12. Servicio de asistencia al cliente 12.1. Asistencia ampliada Si tiene algún problema, diríjase a la asistencia al clien- te y trataremos de ayudarle a encontrar una solución. No obstante, antes de llamar, tenga a mano el justificante de compra y la siguiente información: •...
12.2. Mantenimiento ¡Atención! En el interior de la carcasa no hay piezas que someter a manteni- miento o limpieza. Con las siguientes medidas prolongará la vida útil de la ta- bleta: Antes de limpiar la tableta y sus accesorios, proceda de la manera siguiente: ...
12.3. Medidas de protección de la pantalla • La pantalla es la parte más sensible de la tableta, ya que se compone de un vidrio fino. Podría dañarse si no se trata con cuidado. Evite los arañazos en la cu- bierta de la tableta, ya que no pueden repararse.
13. Reciclaje y desechado Si tiene dudas sobre el desechado del aparato, consulte en su punto de venta o en nuestro servicio posventa. Aparato Bajo ningún concepto tire el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal. Infórmese sobre las posibilidades de las que dispone para eliminarlo de forma respetuosa con el medio ambiente.
14. Especifi caciones técnicas Descripción Dimensiones (ancho x altura x Aprox. 154 x 258 x 8,3 mm profundidad) Peso Aprox. 505 g Aquilstar, China Modelo: ASSA1e-050200 (Europa) Entrada: 100 -240 V ~ 0,45 A máx./ máx. 50-60 Hz/ Salida: 5 V 2,0 A Aquilstar, China Adaptador de red...
Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Las instrucciones se pueden descargar en el portal de ser- vicio www.medionservice.de.
Podrá re- cibir el código fuente para este producto por las siguien- tes vías: Visite MEDION Service en http://www.medion. com/de/service/start e introduzca en el campo de búsqueda el nombre, el número MD o el número MSN de su equipo.
17. Índice Activación de Bluetooth .............35 Activación de la WLAN ..............34 Actualizaciones de software............33 Adaptador de red ..............18, 21 Ajuste de la pantalla de inicio ...........27 Ajustes del bloqueo de pantalla ..........24 Alimentación eléctrica..................18, 21 Alimentación por la red ..............21 Asistencia al cliente ..............43 Ayuda ....................43 Bluetooth ..................35...
Página 53
Funcionamiento ................24 Funcionamiento con batería .............22 Indicaciones de seguridad Adaptador de red ..............18 Cableado ..................19 Condiciones ambientales ............16 Medidas de protección de la pantalla .......16 Uso conforme a lo previsto ............5 Interruptor de encendido/apagado ........23 Mantenimiento ................44 Medios de almacenamiento externos ........37 Modo de ahorro de energía ....................23 Modo de vuelo ................36...
Página 54
Temperatura ambiente ..................16 Suministro eléctrico Alimentación por red ...............21 Temperatura ambiente..............16 USB Sticks anschliessen...............40 Vistas ....................20 WLAN ....................34 53 de 53...