Seda Bluelyzer ST Manual De Instrucciones

Analizador gases combustibles

Publicidad

Enlaces rápidos

. .
. .
. .
. .
. .
Manual De Instrucciones
Bluelyzer® ST
Analizador Gases Combustibles
MSY-70 Rev. 3
Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L.
 Passeig dels Ferrocarrils Catalans, 27 - 08940 Cornellà de Llobregat - Barcelona
 93-377 46 01
 93-377 91 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 info@sedasl.es
 www.sedasl.es
www.sedasl.es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Seda Bluelyzer ST

  • Página 1 Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L.   Passeig dels Ferrocarrils Catalans, 27 - 08940 Cornellà de Llobregat - Barcelona  93-377 46 01  info@sedasl.es  93-377 91 57  www.sedasl.es Manual De Instrucciones Bluelyzer® ST Analizador Gases Combustibles MSY-70 Rev.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MSY-70 Rev. 3 Contenido 1 Sobre este manual….....................…......4 1.1. Precauciones…......................... 4 1.2. Explicación de los signos y caracteres…................Seguridad............................2.1. Uso previsto…........................... 4 2.2. Aplicación incorrecta previsible…..................... 5 2.3. Manipulación segura…......................2.4. Cualificación del personal…....................2.5. Calibración…........................2.6. Modificaciones del producto…................... 2.7.
  • Página 3 MSY-70 Rev. 3 7.4. Mostrar la información del dispositivo…................Modo Memoria y estructura de memoria…..................33 8.1. Uso de la memoria…......................Código QR…............................. Código QR análisis de combustión………………………………………………………....Código QR análisis de combustión y CO ambiente……………………………………………… Gestión de la batería…....................... 38 10.1.
  • Página 4: Sobre Este Manual

    MSY-70 Rev. 3 1 Sobre Este manual Este manual de instrucciones es parte del producto.  Lea este manual antes de utilizar el producto.  Conserve este manual durante la vida del producto y téngala siempre disponible para cualquier consulta. ...
  • Página 5: Aplicación Incorrecta Previsible

    Realice una inspección visual del dispositivo de medición (incluidos los accesorios) antes de cada operación del Bluelyzer ST, a fin de garantizar el correcto funcionamiento del dispositivo. Proteja el producto contra impactos.
  • Página 6: Descripción De Producto

    MSY-70 Rev. 3 Descripción del producto El equipo de análisis de gases combustibles Bluelyzer® ST es un analizador multifunción con funciones de cálculo integradas. Las medidas se ajustan a las regulaciones generales establecidas por “BImSchV” en todo tipo de plantas de combustión en el marco de la vigilancia de los sistemas de escape.
  • Página 7: Parámetros De Medidas Y Cálculos

    MSY-70 Rev. 3 3.3 Parámetros de Medidas y Cálculos Tabla1: Valores medidos Pantalla Valor Medido Unidad Tgas Temperatura del Gas combustible. º C, º F Tamb Temperatura ambiente. º C, º F Concentración de Oxígeno. % Volumen Concentración de Monóxido de Carbono. Tiro Presión / Tiro.
  • Página 8: Métodos De Medición

    MSY-70 Rev. 3 Métodos de Medición Tabla 3: Procedimiento de Medición Función Explicación Medición de Temperatura Termopar NiCr-Ni (Tipo K). Medida de O Célula de medida electroquímica. Medida de CO Célula de medida electroquímica. Medida de Presión / Tiro Sensor piezo-resistivo con compensación interna de temperatura.
  • Página 9: Características Técnicas

    MSY-70 Rev. 3 3.5 Características Técnicas Tabla 4: Descripción del equipo y condiciones de trabajo. Parámetro Valor Características Generales Dimensiones 67 x 37 x 144 mm (An x P x Al) Peso (incluyendo la Aprox. 275 gr. funda protectora) Material funda Plástico protectora TFT gráfica de 2.8”...
  • Página 10 MSY-70 Rev. 3 Tabla 5: Características técnicas del equipo Parámetro Valor Medida de la temperatura del gas combustible Rango 0 ° C a +1000 ° C Desviación ± 1 °C (0 °C a +300 °C) Máxima ± 1,0 % del valor medido (por encima de +300 °C) Resolución 0,1 °...
  • Página 11: Fórmula De Cálculo (Extracción)

    MSY-70 Rev. 3 3.6 Fórmula de cálculo (extracción) Cálculo del valor de CO (1 –) en % = CO2 max * Valor máximo del CO (según combustible) 2max en % Volumen Concentración del oxígeno medido % Concentración de oxígeno en el aire % Cálculo de la pérdida de gas combustible (qA) qA = (TG - TA) * ( + B) en %...
  • Página 12: Aprobaciones, Test Y Conformidades

    MSY-70 Rev. 3 3.7 Aprobaciones, test y conformidades El Analizador de gases de combustión Bluelyzer® ST , está aprobado de acuerdo con la norma Alemana"1. BundesImmissionsSchutzVerordnung" (1. BImSchV) y según la Norma EN 50379-2. Ha sido testeado según la TÜV y cumple también las directivas aplicables 89/336/EWG y KÜO ("Kehr- und Überwachungsordnung der Bundesländer") Transporte y almacenamiento ADVERTENCIA Daños en el aparato debido a un trasporte incorrecto.
  • Página 13: Puesta En Marcha

    MSY-70 Rev. 3 Puesta en marcha 5.1 Esquema de conexión Conexión para la temperatura del gas combustible (amarillo). Tubo de presión / tiro. Tubo de medición de gas. Sensor de temperatura ambiente de combustión (azul). Sensor de temperatura ambiente de combustión con línea de conducción de 2.5 metros e imán retenedor Recipiente de...
  • Página 14: Uso De La Impresora Ir

    MSY-70 Rev. 3 5.2 Uso de la Impresora IR Nota: Para imprimir, la interfaz IR del Bluelyzer® ST, debe estar apuntando hacia la impresora, tal y como se muestra en la siguiente ilustración, manteniendo una distancia mínima de 25 cm. (Máx. 70 cm) Fig.
  • Página 15: Funcionamiento

    MSY-70 Rev. 3 6 Funcionamiento Encienda el equipo: Presione brevemente el botón 6.1 Modo Medida Selección de Programa El área de selección de programa, muestra los programas disponibles con iconos. Ahí usted puede seleccionar el programa deseado con los botones de las fechas e iniciarlos con el botón Menú...
  • Página 16 MSY-70 Rev. 3 Línea Opcional de Información La línea de información opcional proporciona información adicional sobre los valores medidos, por ejemplo: Valor máximo del CO , valores máximo y mínimo, etc. Valores Medidos (Desactivado) En la medición de un sensor desconectado o inactivo, el valor de dicha medida se mostrará...
  • Página 17 MSY-70 Rev. 3 Tan pronto como se seleccione el comando de impresión, el informe se imprimirá paralelamente a la tarea de medida (función multitarea), o sea, el modo medida permanecerá activo. ► Apague el dispositivo. Presione brevemente el botón “On-Off” y confirme con el botón “Menú...
  • Página 18: Programa Medición De Combustión

    MSY-70 Rev. 3 6.2. Programa de “Medición Combustión” ► Inicie el programa “Medición Combustión” Tras la puesta en marcha, se inicia la fase de calibración para ajustar el autocero, que dura aproximadamente unos 30 segundos. Tras la calibración, por defecto se selecciona el último combustible utilizado que aparecerá...
  • Página 19 MSY-70 Rev. 3 ► Imprimir el registro de las mediciones (los valores medidos guardados en HOLD) Los valores medidos en modo HOLD, pueden comprobarse antes de imprimirlos. También es posible imprimir los valores grabados en HOLD más tarde. Tan pronto como se selecciona el comando de impresión, se imprime el registro paralelamente con la función de medida (función multitarea), de manera que el modo de medida continúa activo.
  • Página 20 MSY-70 Rev. 3 La presión medida se muestra continuamente en la pantalla principal (en rojo). Tras la confirmación del valor del valor de tiro con “Incluir Tiro”, el valor se incluirá en el registro y será mostrado en color negro. ►...
  • Página 21: Programa Medida De Co Ambiente

    MSY-70 Rev. 3 6.3. Programa de “Medida de CO Ambiente” El Bluelyzer® ST no está diseñado para medidas de seguridad. ADVERTENCIA Encendido del mecanismo. ¡La calibración debe llevarse a cabo solo en aire fresco, limpio de poluciones y CO, fuera del lugar donde se llevarán a cabo las mediciones! En caso de concentraciones nocivas de CO, tome las medidas adecuadas inmediatamente: Abandone el área de peligro, ventílela con aire fresco y limpio, advierta a las personas que se encuentren en peligro, apague la caldera, corrija el...
  • Página 22 MSY-70 Rev. 3 2. Límite: 100 ppm (Alarma acústica y los valores se muestran en color rojo) ► Restaurar el valor CO máx ► Configure el valor del límite. El valor límite requerido puede ser configurado dentro del rango de medida respectivo (nominal) en una base específica del usuario.
  • Página 23: Programa Medición De Combustión Y Co Ambiente

    MSY-70 Rev. 3 6.4 Programa de “Medición Combustión y CO ambiente” Para realizar la medición de combustión y la medida de CO ambiente y que aparezca todo en un mismo ticket el procedimiento a seguir es el siguiente: Realizamos un análisis de combustión como aparece en el apartado 6.2. Una vez los valores estén estables y queramos guardar estos valores, le damos a guardar y salir.
  • Página 24: Programa Medida De Temperatura

    MSY-70 Rev. 3 6.5 Programa de “Medición de Temperatura” ► Iniciar el programa “Medición Temperatura“ Tras iniciar el programa se mostrarán en pantalla los valores de la temperatura medida y los valores resultantes de la temperatura diferencial y la temperatura Min-/Max-. Desde el menú...
  • Página 25 MSY-70 Rev. 3 ► Cambiar las unidades de temperatura. ► Imprimir / guardar, cancelar la medida. Cuando usted presiona el botón “Cancelar“, aparece el menú de acceso directo. Los valores capturados pueden ser o bien impresos o bien guardados en un informe en la tarjeta Micro-SD.
  • Página 26: Programa Medida De Presión (Opcional)

    MSY-70 Rev. 3 6.6 Programa de “Medición de Presión” ► Iniciar el programa “Medición de la Presión“ Tras iniciar el programa, primero se hará un autocero del sensor de presión, esta fase dura sólo unos segundos. Tras el autocero, la fuente del valor de presión cambia de gris a negro. El texto en negro indica el estado de preparación del dispositivo de medida.
  • Página 27 MSY-70 Rev. 3 ► Velocidad de la medida de presión. La velocidad de la medida de presión se puede cambiar en el menú principal. Usted puede elegir entre “normal“ o “rápida“. Cuando configure la velocidad “rápida“, la medida se lleva a cabo al doble de velocidad. ►...
  • Página 28: Programa De Configuración "Ajustes

    MSY-70 Rev. 3 ► Configurar el valor límite. El valor límite requerido, se puede configurar dentro del rango de medición respectivo (nominal) en una base específica del usuario. 7 Menú de configuración “Ajustes” ► Abra el menú de configuración. Usted puede acceder al menú de configuración “Ajustes“ desde el menú de Inicio y en el menú...
  • Página 29: Configurar Hora / Fecha

    MSY-70 Rev. 3 Fig. 8 Menú de configuración “Ajustes“, en el menú principal (ej.: Medida Gas Combustible). 7.1. Configurar Hora / Fecha ► Cambiar la configuración de la Hora / Fecha Por ejemplo, para cambiar el mes, seleccione la línea de mes con las flechas y confirme con el botón “Menú...
  • Página 30: Configurar La Pantalla

    MSY-70 Rev. 3 7.2 Configurar la pantalla La gestión inteligente de energía del Bluelyzer® ST optimiza la vida de la batería. El dispositivo proporciona tres configuraciones de pantalla: Normal, Automático y Económico. La configuración que escojamos influenciará en la vida de la batería (ver capítulo 9.1, página 32).
  • Página 31: Configurar Las Señales

    MSY-70 Rev. 3 7.3 Configurar las señales ► Configuración del botón “sonido” y “sonido de alarma” Hay cuatro niveles de sonido para el tono de marcación y el tono de alarma: Apagado Bajo Medio Alto...
  • Página 32: Mostrar La Información Del Dispositivo

    MSY-70 Rev. 3 7.4 Mostrar la información del dispositivo ► Mostrar datos “Model” Para mostrar los datos del dispositivo presione el botón “Cancelar“ desde el menú de Inicio. En el menú “Model“, se mostrarán los siguientes datos: Versión de Firmware, Fecha de emisión y Número de Serie.
  • Página 33: Modo Memoria Y Estructura De Memoria

    MSY-70 Rev. 3 Modo Memoria y estructura. 8.1 Uso de la memoria El uso de las tarjetas de memoria Micro-SD, asegura la máxima flexibilidad en términos de almacenaje y manejo, para los datos medidos. La tarjeta se puede leer sin ningún software adicional, en cualquier sistema equipado con un lector de tarjetas SD (PC, portátiles, notebooks, etc.) usando un navegador web.
  • Página 34 MSY-70 Rev. 3 ► La estructura de la memoria, consta de 100 posiciones de memoria, que podemos describir en cada caso con un protocolo de medida. Al final de una medición, se puede tomar el protocolo de medición en un espacio libre. Hay 10 x 10 posiciones de memoria disponibles.
  • Página 35 (ej.: Bloc de Notas) en un PC. Se pueden introducir un máximo de 8 líneas y 22 caracteres. Nota: ¡Cualquier dirección de usuario existente, se borrará! Address.txt SEDA Pso. Ferrocarriles Catalanes, 27 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona Tel.: 93-377 46 01...
  • Página 36: Código Qr

    MSY-70 Rev. 3 9.1 Codigo QR Análisis de Combustión...
  • Página 37: Código Qr Análisis De Combustión Y Co Ambiente

    MSY-70 Rev. 3 9.2 Codigo QR Análisis de combustión y CO ambiente...
  • Página 38: Gestión De La Batería

    MSY-70 Rev. 3 10 Gestión de la batería 10.1 Batería / Cargador  Batería: La vida de la batería en mediciones continuas depende del modo de pantalla seleccionado. El modo de Display “Normal”, permite una medición continua de hasta 8 horas, el modo “Automatic”...
  • Página 39: Mantenimiento

    MSY-70 Rev. 3 Vida y capacidad de la batería. El Bluelyzer® ST está equipado con una potente batería Li-Ion, con suministro de hasta 10 horas de continuo funcionamiento en el modo “Normal”, 10 horas en modo “Automático” y hasta 12 horas en modo “Económico”. La vida y capacidad de la batería se ven altamente afectadas por la manera en que se cargue y se use el aparato.
  • Página 40: Solución De Problemas

    MSY-70 Rev. 3 12 Solución de Problemas Los trabajos de reparación, sólo pueden ser llevados a cabo por personal cualificado, especialmente capacitado. Tabla 6: Solución de Problemas Problema Posible Razón Reparación ► Cargar la batería Batería vacía. El equipo se apaga ►...
  • Página 41: Cierre Y Desecho

    MSY-70 Rev. 3 13 Cierre y desecho ► Para proteger el medio ambiente, este equipo NO debe ser desechado con los residuos domésticos. Deseche el instrumento acorde a las condiciones y directivas locales. Este equipo consiste en materiales que pueden ser reutilizados mediante su reciclaje. Las partes electrónicas pueden ser fácilmente separadas ya que el equipo está...
  • Página 42: Copyright

    08940 Cornellà de Llobregat Barcelona Tel.- 0034 93 377 46 01 Fax.- 0034 93 377 91 57 E-mail.- info@sedasl.es web - www.sedasl.es Síguenos ..Follow us! Se Positivo, Se Ecológico, Se Responsable, Se Auténtico, Se Honesto..Se Único: SE SEDA...
  • Página 43: Apéndice

    MSY-70 Rev. 3 19 Apéndice 19.1 Certificado DIN EN 50379...

Este manual también es adecuado para:

Msy-70

Tabla de contenido