Publicidad

Enlaces rápidos

C l a v i c u l a M ³ / S E
Road
Road
MTB
Manual de instrucciones
THM Clavicula M³_SE_1_es, 2015-06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THM M3 Road MTB

  • Página 1 C l a v i c u l a M ³ / S E Road Road Manual de instrucciones THM Clavicula M³_SE_1_es, 2015-06...
  • Página 2 Le recordamos que su componente THM es una costrucción ligera en carbono. Por lo tanto proceda con la máxima precaución al realizar trabajos de montaje y mantenimiento y al manejar el componente.
  • Página 3 Manual de instrucciones...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Indice INTRODUCCIÓN Prefacio ....... 5 SEGURIDAD Uso conforme a la finalidad prevista ..6 Instrucciones de seguridad fundamentales .
  • Página 5: Introducción

    Asegúrese de que cada usuario lea y comprenda el presente manual de instrucciones y observe las instrucciones. En caso de que algún día venda o regale su componente THM, entregue este manual de instrucciones al nuevo propietario. ¡Le deseamos mucha alegría con sus componentes THM! Su equipo THM-Carbones Clavicula M³/SE...
  • Página 6: Seguridad

    Clavicula (Clavicula Road, Clavicula MTB, etc.), a menos que se indique lo contrario. El fabricante limita la vida útil de su THM-Clavicula por lo pronto a unos 100.000 km o 10 años. ¡Una vez recorrida esta distancia o expirado este plazo, es absolutamente ne-...
  • Página 7: En Camino

    -Adapte su velocidad a las circunstancias reinantes (volumen de tráfico, condiciones meteorológicas, visibilidad, etc.). - No conduzca con los componentes THM a una temperatura ambiente por debajo de -10°C (14°F). -El peso del ciclista no debe ser superior al valor máximo admitido para los componentes THM –...
  • Página 8: Datos Técnicos

    (7) Cazoleta, izquierda (marcada con una estría) (8) Anillo distanciador, 2,5 mm (9) Cazoleta, derecha (15) Herramienta de ajuste THM (16) Herramienta THM para cojinetes de bielas (opc.) En un caso dado, estos artículos se deben pedir por separado. sin platos y sin tornillos para platos...
  • Página 9: Cojinete De Bielas

    Datos técnicos Cojinete de bielas (a) Road (BSA/ITA): cazoleta izquierda/derecha (b) MTB (BSA): cazoleta izquierda/derecha, 3× anillo distanciador (2,5mm) (c) BB30 Road: cazoleta izquierda/derecha (d) BB30 MTB: cazoleta izquierda/derecha, 2× anillo distanciador (2,5mm) (e) PressFit 30 Road: cazoleta izquierda/derecha (f) PressFit 30 MTB: cazoleta izquierda/derecha (g) BBright™...
  • Página 10: Medidas

    Peso total, máx.*** kg(lb) Los datos técnicos, las medidas y los pesos se entienden con las tolerancias correspondientes y pueden diferir ligeramente de su componente THM. BSA (1.37“×24 tpi) / ITA (36×24 tpi) Peso total = ciclista + bicicleta + equipaje...
  • Página 11: Pares De Apriete

    Datos técnicos Pares de Apriete ADVERTENCIA Peligro de accidentes por fallo del sistema de bielas debido a uniones por tornillos sueltas. -Controle los pares de apriete requeridos de todas las uniones por tornillos al cabo de unos 100 km de marcha - apriételas en caso necesario.¡Este control deberá repetirse cada 2500 km! N·m(lbf·in) máx.
  • Página 12: Montaje

    Montaje Montaje de la Clavicula ADVERTENCIA Los trabajos de montaje y mantenimiento mal efectuados pueden originar accidentes con desenlace fatal o causar lesiones graves. -No sobreestime sus capacidades técnicas - deje realizar los trabajos de montaje y mantenimiento en un taller especializado de bicicletas. Sólo en estos sitios estará garantizada una ejecución correcta.
  • Página 13: Anillos Distanciadores

    Montaje E-TYPE, Chain- guide, … E-TYPE, Chain- guide, … Anillos distanciadores Anillos distanciadores Tipo de des- Caja de pedalier Cojinete de bielas Fig. viador izquierda derecha Road BSA (ITA); BB30 Road; PressFit abrazad./ 30 Road soldad. 68,0 mm (70,0 2× 2,5mm MTB BSA 1×...
  • Página 14: Montar El Cojinete De Bielas

    Montaje Montar el cojinete de bielas ¡No use desviadores E-TYPE para la versión Clavicula Road! Para utilizar una llave dinamométrica podrá adquirir la llave de vaso THM(1)(fig. 3) di- rectamente en nuestra casa o a través del comercio especializado. ...
  • Página 15: Bb30/Pressfit 30/Bbright™ Pressfit

    40N·m (354lbf·in). Este valor corresponde a una fuerza manual de unos  20kg (44lb), aplicada en el extremo de la herra- 20 kg mienta especial THM para cojinetes de bielas. (44 lb) (fig. 6) 40 N·m (354 lbf·in) Clavicula M³/SE...
  • Página 16: Press-Fit/Evo386

    -Para fijar la estrella de biela utilice siempre solamente pernos huecos originales de THM.  Asegúrese de que las roscas de los pernos huecos estén provistos de un fijador de roscas de consisten- cia media.
  • Página 17  Apriete el anillo de bloqueo mediante la herramien- ta para anillo de bloqueo THM y con un par de apriete de 30N·m (266lbf·in). (fig. 12) SRM PowerMeter Si ya dispone de un SRM PowerMeter y desea utilizar- lo, rogamos consulte directamente a la empresa SRM si es compatible con su Clavicula M³.
  • Página 18: Montaje De Los Platos

    Montaje Montaje de los platos AVISO Daños en el alojamiento de los platos o en el buje. -En ningún caso deberá utilizar platos con un número de dientes inferior al número mínimo requerido – véase Medidas, pág. 10. -Monte siempre en las correspondientes estrellas de biela (Road, Road Compact, MTB 3-104/64) 2 platos en el alojamiento exterior de los platos (fig.
  • Página 19  (fig. 20)  SE: Atornille el tornillo de ajuste(4) en el eje: utilice para ello la herramienta de ajuste THM, o una llave Allen de 8mm de ancho.  SE: Apriete el tornillo de ajuste hasta que el collar del casquillo cónico se halle junto al cojinete o...
  • Página 20: Ajustar El Cojinete De Bielas

    (Loctite o similar).  Atornille el tornillo de ajuste en el eje: utilice para ello la herramienta de ajuste THM, el extremo de la herramienta THM para cojinetes de bielas, una moneda apropiada (p. ej., 1euro) o una llave Allen de 8 mm de ancho (SE).
  • Página 21: Montar Los Pedales

    Existe peligro de dañar la estructura de carbón en la zona de las roscas de los pedales. -¡De ningún modo deberán confundirse los pedales derecho e izquierdo! -¡El par de apriete de los pedales no debe ser superior al valor prescrito por THM; par de apriete máximo = 20N·m (177lbf·in)!
  • Página 22: Mantenimiento

    - éstos podrían atacar la superficie de los componentes THM. Para la limpieza de los componentes THM se recomienda usar agua y un producto de conservación para barnices de uso corriente. Es posible usar alcohol o gasolina con sumo cuidado - no frotar excesivamente la superficie tratada y no dejar actuar el agente dema- siado tiempo).
  • Página 23: Eliminación

    Eliminación Un componente THM defectuoso o fuera de uso puede eliminarse con la basura domés- tica o no reciclable. También podrá informarse en su servicio local de eliminación de residuos sobre otras posibilidades de eliminación (p. ej. reciclaje).
  • Página 24: Antes De Cada Uso

    Existe peligro de dañar las juntas del cojinete. -En ningún caso deberá intentar desmontar las juntas del cojinete de bielas. -¡El cojinete de bielas THM queda protegido por un gran número de juntas y está provisto de engrase permanente! ¡Por tanto, no es necesario reengrasar los cojinetes! ...
  • Página 25: Mantenimiento Periódico

    Revise siempre los componentes THM mientras realiza la limpieza respecto a posibles daños (abolladuras, arañazos, grietas, abrasiones de gran superficie, desgaste, etc.).  Trate la superficie de los componentes THM periódicamente con una cera de protección de alta calidad o similar. Clavicula M³/SE...
  • Página 26: Desmontar El Cojinete De Bielas

    Mantenimiento Desmontar el cojinete de bielas BB30/PressFit 30 En los cojinetes de bielas del tipo BB30, PressFit 30 y BBright™ PressFit, la cazoleta con rosca interior(1) y/o(3) siempre está en el lado derecho y la cazoleta con rosca exterior (2) o (4) siempre en el lado izquier- (Fig.
  • Página 27 Mantenimiento  Utilizando un mazo de goma golpee cuidadosa- mente contra la cazoleta(2) o(3) hasta que se haya soltado la cazoleta(1) o (4) de la caja de pedalier. (Fig. 6, 7)  A continuación, desenrosque las cazoletas con las manos y retírelas de la caja de pedalier. Press-fit/EVO386/BBright™...
  • Página 28: Asuntos Legales

    Crash-Replacement En caso de defectos irreparables (p. ej. debido a un accidente) le concedemos una reduc- ción del 40 % sobre el respectivo precio de lista al adquirir un nuevo producto THM como recambio. Los derechos a indemnización deberán hacerse valer directamente ante la THM Faserver- bund-Technologie GmbH.
  • Página 29 La empresa THM Faserverbund-Technologie GmbH se esfuerza constantemente en la mejora de sus productos, adaptándolos a la evolución técnica. Por lo tanto nos reserva- mos el derecho de cualquier modificación de nuestros productos con relación a las ilus- traciones y descripciones del presente manual, sin que por ello se pueda deducir derecho alguno a la modificación de productos ya suministrados.
  • Página 32 THM Faserverbund-Technologie GmbH Am Sportplatz 3 D - 24791 Alt Duvenstedt  +49 4338 99 94-123  +49 4338 99 94-122 info@thm-carbones.com www.thm-carbones.com...

Este manual también es adecuado para:

Se road

Tabla de contenido