Perel LEDA500 W-W Serie Manual Del Usuario

Proyector led de diseño
Ocultar thumbs Ver también para LEDA500 W-W Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B
DESIGN LED FLOODLIGHT
DESIGN LED-SCHIJNWERPER
PROJECTEUR LED DESIGN
PROYECTOR LED DE DISEÑO
DESIGN LED-STRAHLER
STYLOWY REFLEKTOR LED
PROJETOR LED
LEDA500xxW-B / LEDA5010NW-B
2
8
14
20
26
32
38
LEDA500xxW-W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Perel LEDA500 W-W Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B DESIGN LED FLOODLIGHT DESIGN LED-SCHIJNWERPER PROJECTEUR LED DESIGN PROYECTOR LED DE DISEÑO DESIGN LED-STRAHLER STYLOWY REFLEKTOR LED PROJETOR LED LEDA500xxW-B / LEDA5010NW-B LEDA500xxW-W USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Página 2: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Página 3 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B  Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.  All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. ...
  • Página 4: Mounting The Lamp

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B 5.4 Mounting the lamp This luminaire does not have a built-in device to disconnect it from the electric mains. Make sure to electrically isolate the luminaire before installation or maintenance activities are performed. Use the mounting bracket to determine the location of the mounting holes. Drill the holes and secure the bracket using screws and wall plugs.
  • Página 5 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B luminous flux 750 lm colour rendering index > 75 starting time < 0.5 s warm-up time (60 %) < 1 s lifespan nominal life time 30 000 h number of switching cycles 15 000 dimensions (W x H x D) 130 x 90 x 35 mm weight 560 g...
  • Página 6 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B lifespan nominal life time 30 000 h number of switching cycles 15 000 dimensions (W x H x D) 210 x 147 x 37 mm weight 1050 g cable length ± 50 cm detection angle 160° LEDA5005NW-x LEDA5005WW-x body colour black/white...
  • Página 7 (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
  • Página 8: Veiligheidsvoorschriften

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 9 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.  Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. ...
  • Página 10: Het Toestel Monteren

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B 5.4 Het toestel monteren Dit toestel is niet uitgerust met een aan/uit-schakelaar om het van het lichtnet los te koppelen. Isoleer het toestel elektrisch voor de installatie of onderhoud. Gebruik de montagebeugel om de plaats van de montagegaten te bepalen. Boor de gaten en bevestig de beugel met schroeven en muurpluggen.
  • Página 11 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B technische gegevens kleur neutraalwit warmwit kleurtemperatuur 4000 K 3000 K stralingshoek 120° lichtstroom 750 lm kleurweergave-index > 75 starttijd < 0.5 s opwarmtijd (60 %) < 1 s levensduur nominale levensduur 30 000 u aantal schakelcycli 15 000 afmetingen (B x H x D) 130 x 90 x 35 mm gewicht...
  • Página 12 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B stralingshoek 120° lichtstroom 2600 lm kleurweergave-index > 75 starttijd < 0.5 s opwarmtijd (60 %) < 1 s levensduur nominale levensduur 30 000 u aantal schakelcycli 15 000 afmetingen (B x H x D) 210 x 147 x 37 mm gewicht 1050 g kabellengte...
  • Página 13 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 14: Consignes De Sécurité

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 15 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B  Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.  Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.  N’utiliser l'appareil qu’à...
  • Página 16: Monter L'appareil

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B 5.4 Monter l'appareil Cet appareil n'est pas équipé d'un interrupteur ON/OFF pour le déconnecter du réseau électrique. Veiller à isoler électriquement le luminaire avant toute opération d'installation ou d'entretien. Utiliser le support de montage pour déterminer l'emplacement des trous de montage. Percer les trous et fixer l’étrier à...
  • Página 17 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B données techniques couleur blanc neutre blanc chaud température de la couleur 4000 K 3000 K angle de rayonnement 120° flux lumineux 750 lm indice de rendu de couleur > 75 temps de démarrage < 0.5 s temps de chauffe (60 %) <...
  • Página 18 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B angle de rayonnement 120° flux lumineux 2600 lm indice de rendu de couleur > 75 temps de démarrage < 0.5 s temps de chauffe (60 %) < 1 s durée de vie durée de vie nominale 30 000 h nombre de cycles d'allumage 15 000 dimensions (La x H x P)
  • Página 19 (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
  • Página 20: Introducción

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 21: Características

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.  Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.  Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
  • Página 22: Montar El Proyector

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B 5.4 Montar el proyector Este aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red eléctrica. Aísle el aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier actividad de mantenimiento. Utilice el soporte para determinar el lugar de los agujeros de montaje. Taladre los orificios e fije el soporte con los tornillos y tacos.
  • Página 23 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B flujo luminoso 750 lm índice de reproducción > 75 cromática (Ra) tiempo de arranque < 0.5 s tiempo de calentamiento (60 < 1 s duración de vida duración de vida nominal 30 000 h número de ciclos de 15 000 conmutación dimensiones (An x Al x Pr)
  • Página 24 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B datos técnicos color blanco neutro blanco cálido temperatura del color 4000 K 3000 K ángulo del haz 120° flujo luminoso 2600 lm índice de reproducción > 75 cromática (Ra) tiempo de arranque < 0.5 s tiempo de calentamiento (60 <...
  • Página 25 (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Página 26: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Página 27 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B Das Gerät ist nicht dimmbar.  Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.  Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. ...
  • Página 28: Den Scheinwerfer Installieren

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B 5.4 Den Scheinwerfer installieren Dieses Gerät verfügt nicht über einen EIN/AUS-Schalter, um es vom Netz zu trennen. Isolieren Sie das Gerät vor der Installation oder der Wartung elektrisch. Verwenden Sie die Halterung, um die Position der Montagelöcher zu bestimmen. Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie die Halterung mit Schrauben und Dübeln.
  • Página 29 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B technische Daten Farbe neutralweiß warmweiß Farbtemperatur 4000 K 3000 K Abstrahlwinkel 120° Lichtstrom 750 lm Farbwiedergabe-Index (Ra) > 75 Anfangszeit < 0.5 s Aufwärmzeit (60 %) < 1 s Lebensdauer Nennlebensdauer 30 000 Std. Anzahl Schaltzyklen 15 000 Abmessungen (B x H x T) 130 x 90 x 35 mm Gewicht...
  • Página 30 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B technische Daten Farbe neutralweiß warmweiß Farbtemperatur 4000 K 3000 K Abstrahlwinkel 120° Lichtstrom 2600 lm Farbwiedergabe-Index (Ra) > 75 Anfangszeit < 0.5 s Aufwärmzeit (60 %) < 1 s Lebensdauer Nennlebensdauer 30 000 Std. Anzahl Schaltzyklen 15 000 Abmessungen (B x H x T) 210 x 147 x 37 mm Gewicht...
  • Página 31 Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
  • Página 32: Wskazówki Bezpieczeństwa

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować...
  • Página 33 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do ściemniania.  Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.  Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji. ...
  • Página 34: Czyszczenie I Konserwacja

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B 5.4 Montaż lampy Opisywana oprawa oświetleniowa nie posiada wbudowanego urządzenia odłączającego od zasilania elektrycznego. Przed przystąpieniem do montażu lub prac konserwacyjnych należy wykonać izolację elektryczną oprawy. W celu wyznaczenia położenia otworów montażowych użyć uchwytu montażowego [5]. Wywiercić otwory i zamocować wspornik, używając wkrętów i kołków. Podłączyć...
  • Página 35 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B współczynnik mocy 0,57 zużycie energii 10 kWh/1000 h dane techniczne światła kolor neutralny biały ciepły biały temperatura barwowa 4000 K 3000 K kąt padania wiązki światła 120° strumień świetlny 750 lm współczynnik oddawania barw > 75 czas uruchomienia <...
  • Página 36 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B dane techniczne światła kolor neutralny biały ciepły biały temperatura barwowa 4000 K 3000 K kąt padania wiązki światła 120° strumień świetlny 2600 lm współczynnik oddawania barw > 75 czas uruchomienia < 0,5 s czas nagrzewania (60 %) <...
  • Página 37 (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
  • Página 38: Introdução

    Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Página 39: Instalação

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B  Familiarize-se com as funções do aparelho antes de o utilizar.  Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
  • Página 40: Montar O Projector

    LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B 5.4 Montar o projector Este aparelho não está equipado com um interruptor ON/OFF para o desligar da corrente elétrica. Isole o aparelho eletricamente antes da instalação ou de qualquer operação de manutenção. Utilize o suporte para determinar a localização dos furos de montagem. Faça os buracos e fixe o suporte usando os parafusos.
  • Página 41 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B dados técnicos sobre a luz branco neutro branco quente temperatura de cor 4000 K 3000 K ângulo do feixe de luz 120° fluxo luminoso 750 lm índice de rendição de cor > 75 tempo de arranque < 0.5 s tempo de aquecimento (60%) <...
  • Página 42 LEDA500xxW-x / LEDA5010NW-B dados técnicos sobre a luz branco neutro branco quente temperatura de cor 4000 K 3000 K ângulo do feixe de luz 120° fluxo luminoso 2600 lm índice de rendição de cor > 75 tempo de arranque < 0.5 s tempo de aquecimento (60%) <...
  • Página 43 (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
  • Página 44 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Página 45 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
  • Página 46 Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a Made in PRC disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, Imported for PEREL by Velleman nv submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço...

Este manual también es adecuado para:

Leda5010nw-bLeda5005nw-b

Tabla de contenido