Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
LNWCM23XSC
Lea con mucha atención este instructivo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lorex LNWCM23XSC

  • Página 1 Manual de instrucciones LNWCM23XSC Lea con mucha atención este instructivo...
  • Página 3 Manual de instrucciones LNWCM23XSC Importado por : IMALDI de México, S.A. de C.V., Calle Norte 45, No. 725, Piso 1, Col. Industrial Vallejo, Azcapotzalco, Ciudad de México, C.P. 02300, RFC: IME1212139P2 #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 4 Gracias por adquirir este producto. Lorex está comprometido a proporcionar a nuestros clientes una solución de seguridad de alta calidad y confiable. Este manual hace referencia a los siguientes modelos: LNWCM23XSC Para obtener el más reciente manual en línea, descargas y actualizaciones de productos, y para aprender sobre nuestra línea completa de accesorios, visite nuestro sitio web en:...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Descripción general de la cámara ............... 7 Vista frontal ................7 Vista superior ................7 Estado del indicador de led .............. 7 Conexión de su dispositivo Lorex ............... 9 Introducción a Lorex Home.............. 9 4.1.1 Requisitos del sistema ............9 Conexión a su dispositivo con Lorex Home..........10...
  • Página 6 Tabla de contenido Configuración de cuenta .................42 11.1 Cambio de contraseña de Lorex Home..........42 11.2 Exportación de configuraciones de la cuenta.........43 Resolución de problemas.................45 Especificaciones técnicas.................46 13.1 Cámara..................46 13.2 Audio y video................46 13.3 Conectividad ................46 13.4 Detección de movimiento ...............46 13.5...
  • Página 7: Salvaguardias Importantes

    Salvaguardias importantes Además del cuidado meticuloso usado para cumplir normas de calidad en el proceso de fabrica- ción de su producto, la seguridad es un factor importante en el diseño de cada aparato. Sin embar- go, la seguridad también es su responsabilidad. Esta página enumera información importante que le ayudará...
  • Página 8 Salvaguardias importantes 4. Polarización: No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Un enchufe con descarga a tierra con dos hojas y una tercera de conexión a tierra. Se proporciona la hoja ancha o la tercera hoja de conexión a tierra para su seguridad.
  • Página 9: Mantenimiento

    Salvaguardias importantes 11. Datos adjuntos: No utilice aditamentos, salvo que sean recomendados por el fabricante del producto, ya que pueden provocar un peligro. 12. Agua y humedad: No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una tina, un lavamanos, un fregadero de cocina o un lavadero, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o algo similar.
  • Página 10: Uso

    Salvaguardias importantes 1.4 Uso 1. Limpieza: Desenchufe el producto del tomacorriente de la pared antes de limpiar. No use lim- piadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiar. 2. Combinación de producto y carrito: Al instalar el producto sobre un carrito, la combinación del producto y carrito debe trasladarse con cuidado.
  • Página 11: Contenidos Del Paquete

    Contenidos del paquete Imagen Cantidad Descripción Cámara IP HD con Wi-Fi Soporte del montaje de mesa/techo Soporte del montaje de pared Adaptador de corriente USB Herramienta de acceso #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 12 Contenidos del paquete Imagen Cantidad Descripción Tornillos del montaje Taquetes para yeso Sujetadores de cable Plantilla del montaje #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 13: Descripción General De La Cámara

    Descripción general de la cámara 3.1 Vista frontal • A. Lente • B. Sensor de movimiento (PIR) • C. Micrófono • D. Focos e indicador de led (consulte 3.3 Estado del indicador de led, página 7 para detalles completos sobre los diferentes funcionamientos del led) •...
  • Página 14 Descripción general de la cámara Funcionamiento Significado VERDE: fijo Funcionamiento correcto VERDE: intermitente Conectado a la red ROJO: fijo Mal funcionamiento del dispositivo. Intente reiniciar la cámara y repita la configuración (consulte arriba para obtener información sobre cómo reiniciar la cámara). ROJO: intermitente La conexión de red falló.
  • Página 15: Conexión De Su Dispositivo Lorex

    App Store de Apple Android Teléfonos inteligentes y Versión Android o Google Play Store tabletas con Android* posterior NOTA * En iPads y tabletas, la aplicación Lorex Home escalará al tamaño de la pantalla de su dispositivo. #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 16: Conexión A Su Dispositivo Con Lorex Home

    2. Descargue la última versión de la aplicación Lorex Home desde App Store o Google Play Store. 3. Inicie la aplicación Lorex Home. Pulse Sign up, y luego siga las instrucciones en pantalla para crear una cuenta de Lorex Home.
  • Página 17: Configuración De Soft Ap

    Conexión de su dispositivo Lorex 5. Escanee el código QR ubicado en la parte superior de su cámara Lorex con la cámara de su te- léfono o tableta. NOTA Si tiene problemas para escanear el código QR, o si su dispositivo móvil no tiene una cámara, pulse Manually enter Device ID.
  • Página 18 Conexión de su dispositivo Lorex 2. Elija la red WiFi de 2.4 GHz a la que desee conectar la cámara. ATENCIÓN La cámara no funciona con redes WiFi de 5 GHz. Debe seleccionar una red de 2.4 GHz en este paso.
  • Página 19: Configuración De Soundwave

    Change Wi-Fi network para seleccionar una red de 2.4 GHz en lugar de ella. 2. Comienza la conexión Wi-Fi. Asegúrese de que su dispositivo móvil esté a aproximadamente 1 pie (30 cm) del dispositivo Lorex y que el volumen esté elevado todo el tiempo. #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 20 Conexión de su dispositivo Lorex 3. Una vez que la cámara se conecte con éxito a su red Wi-Fi, se le pedirá que cree una contrase- ña segura para la cámara. Su contraseña debe tener entre ocho y treinta y dos caracteres, y de- be contener al menos dos de los siguientes caracteres: letras minúsculas, letras mayúsculas,...
  • Página 21: Instalación

    Instalación La cámara viene con dos montajes para tres opciones de instalación total: montaje en techo, colo- cación en mesa o montaje en pared. NOTA • Revise los consejos de instalación para ayudarse en la elección de una ubicación de montaje ideal (consulte 5.1 Consejos de instalación, página 15).
  • Página 22: Colocación En Mesa

    Instalación 5.2 Colocación en mesa 1. Con el anillo de ajuste firmemente sujeto al perno en el soporte de la mesa, atornille la cámara en el soporte de la mesa. • A. Anillo de ajuste 2. Conecte el adaptador de alimentación USB incluido al cable de la cámara y conéctelo, luego, a una toma de corriente cercana.
  • Página 23: Montaje En Techo

    Instalación 4. Marque los orificios para tornillos y cables a través de la base de montaje. 5. Perfore los orificios donde marcó. Si es necesario, inserte los taquetes para yeso incluidos (4×). Para una instalación más limpia, es posible que desee pasar el cable de la cámara a través de las muescas de cable en la parte posterior del montaje de pared: •...
  • Página 24 Instalación 3. Perfore los orificios donde marcó. Si es necesario, inserte los taquetes para yeso incluidos. 4. Asegure el montaje de techo en la superficie del montaje con los tornillos proporcionados (4×). Asegúrese de que los tornillos queden bien ajustados. 5.
  • Página 25: Tablero De Lorex Home

    4 Conexión de su dispositivo Lorex, página 9. ATENCIÓN Si está agregando un dispositivo Lorex que no sea LNWCM23X, debe consultar el manual de instrucciones de su producto. • Pulse una miniatura para ver el video en vivo (para una descripción completa de la visualiza- ción en vivo, consulte 7 Visualización en vivo, página 22.
  • Página 26: Menú Actividades

    Tablero de Lorex Home • Pulse el icono en la esquina superior derecha de la miniatura de un dispositivo para habilitar rá- pidamente ( ) o deshabilitar ( ) las notificaciones automáticas para la detección de movimiento. 6.2 Menú Actividades La pestaña Actividades resume todos los eventos de detección de movimiento capturados reciente-...
  • Página 27: Menú Cuenta

    6.3 Menú Cuenta La pestaña Cuenta le permite cambiar la configuración de su cuenta de Lorex Home, así como la contraseña de la cuenta y la configuración de notificaciones. También, puede ver todos sus dispo- sitivos conectados, grabaciones manuales e instantáneas. Consulte a continuación una descripción completa de la pestaña Cuenta.
  • Página 28: Visualización En Vivo

    • Para el modo paisaje, consulte 7.2 Visualización en vivo: Modo paisaje, página 24. NOTA Este manual detalla todas las funciones que se admiten a través de la aplicación Lorex Home. Es posible que su producto no sea compatible con todas las funciones que se muestran a continuación.
  • Página 29 Visualización en vivo 5. Sirena: Solo para cámaras de disuasión activa. Pulse para habilitar la sirena de la cámara. Vuelva a tocar para desactivar. NOTA Si no se desactiva manualmente, la sirena se apagará automáticamente después de unos segundos. 6. Focos: Solo para cámaras de disuasión activa. Pulse para activar los focos de la cámara. Vuel- va a tocar para desactivar.
  • Página 30: Visualización En Vivo: Modo Paisaje

    Visualización en vivo 7.2 Visualización en vivo: Modo paisaje 1. Volver al Modo retrato 2. Velocidad de conexión 3. Reproducir/pausar 4. Calidad de video: Cambie entre video de definición estándar (SD) y de alta definición (HD). NOTA La transmisión en alta definición requiere más ancho de banda; no se recomienda si se usan datos celulares. 5.
  • Página 31 Visualización en vivo 11. Más: Pulse para expandir. • Sirena: Solo para cámaras de disuasión activa. Pulse para habilitar la sirena de la cá- mara. Vuelva a tocar para desactivar. NOTA Si no se desactiva manualmente, la sirena se apagará automáticamente después de unos segundos. •...
  • Página 32: Línea De Tiempo (Reproducción)

    Reproduzca, descargue y comparta videos grabados. Para acceder a la línea de tiempo: 1. Inicie la aplicación Lorex Home. Pulse la miniatura de un dispositivo para iniciar la visualiza- ción en vivo. 2. Pulse Timeline. El dispositivo busca automáticamente las grabaciones en el día actual. Para obtener todos los detalles sobre el uso de los controles de la línea de tiempo, consulte la des-...
  • Página 33: Línea De Tiempo: Modo Retrato

    Línea de tiempo (reproducción) 8.1.1 Línea de tiempo: modo retrato 1. Regresar a la Pantalla principal 2. Velocidad de conexión 3. Volver a visualización en vivo 4. Busque la fecha: Seleccione un día diferente para buscar las grabaciones disponibles. #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 34: Línea De Tiempo: Modo Paisaje

    Línea de tiempo (reproducción) 5. Barra de la línea de tiempo: Las grabaciones se muestran en barras de colores. Desplácese de un lado a otro para cambiar el tiempo. Pellizque o extienda los dedos sobre la barra de la lí- nea de tiempo para acercar/alejar la línea de tiempo.
  • Página 35: Grabaciones Manuales E Instantáneas

    Grabaciones manuales e instantáneas Vea grabaciones de video e instantáneas. Por defecto, se muestran las grabaciones manuales. • Para obtener una descripción general de las opciones de grabación manual, consulte 9.1 Vea Grabaciones manuales, página 29. • Para obtener una descripción general de las opciones de instantáneas, consulte 9.2 Vea instantá- neas, página 29.
  • Página 36: Configuración Del Dispositivo

    Configuración del dispositivo Puede configurar los ajustes de su producto de seguridad desde cualquier lugar con la aplicación Lorex Home. Descripción general de la configuración del dispositivo 1. Información básica: Pulse para ver el ID del dispositivo, configure el nombre del dispositivo/ canal, cambie la foto en miniatura o cambie la contraseña.
  • Página 37: Información Básica

    El siguiente procedimiento es para actualizar la contraseña de un dispositivo Lorex específico. Si ha olvidado la contraseña de su cuenta de Lorex, que se utiliza para acceder a la aplicación Lorex Home, pulse Forgot pass- word? en la pantalla de inicio de sesión.
  • Página 38: Habilite/Deshabilite El Almacenamiento De Dispositivos

    De manera predeterminada, la cámara guardará automáticamente los eventos de movimiento en la tarjeta microSD preinsertada. Para habilitar/deshabilitar el almacenamiento del dispositivo: 1. Inicie la aplicación Lorex Home. Pulse el dispositivo para el que desea habilitar/deshabilitar el almacenamiento. 2. Pulse para abrir Device Settings, luego pulse Device Storage.
  • Página 39: Configuración De Smartzone

    4. Pulse y arrastre sobre partes de la imagen de la cámara donde le gustaría que se detectara movimiento. NOTA Si su dispositivo Lorex apunta a escenas de alto tráfico u objetos en movimiento que desencadenarán eventos de movimiento no deseados, se recomienda dejar esas partes de la imagen desactivadas en la configuración de SmartZone™.
  • Página 40: Notificaciones Automáticas

    áreas de la imagen (consulte 10.4 Configuración de SmartZone™, página 33 para obtener más detalles). Para habilitar/deshabilitar notificaciones automáticas: 1. Inicie la aplicación Lorex Home. Pulse el dispositivo cuyas notificaciones desea configurar. 2. Pulse para abrir Device Settings, luego pulse Notifications.
  • Página 41: Sensibilidad De Detección De Movimiento

    Para obtener instrucciones completas sobre cómo configurar SmartZone™, consulte 10.4 Configuración de SmartZone™, página 33. Para establecer la sensibilidad de detección de movimiento: 1. Inicie la aplicación Lorex Home. Pulse el dispositivo cuya sensibilidad de movimiento desea configurar. 2. Pulse para abrir Device Settings, luego pulse Notifications.
  • Página 42 Configuración del dispositivo 3. Los ajustes de programación aparecen para cada día de la semana. Por defecto, la grabación continua está desactivada. Pulse cualquier día de la semana para configurar una programación de grabación continua. 4. Pulse Add Schedule. 5. Ingrese una hora de inicio y de finalización para la grabación continua. Pulse cuando haya terminado.
  • Página 43: Brillo Del Foco

    10.9 Vinculación del foco a la detección de movimiento, página 37 Para cambiar el brillo del foco: 1. Inicie la aplicación Lorex Home. Pulse el dispositivo cuyo brillo del foco desea configurar. 2. Pulse para abrir Device Settings, luego pulse White Light.
  • Página 44: Intercambio De Acceso Del Dispositivo

    Configuración del dispositivo. 10.10 Intercambio de acceso del dispositivo Puede compartir el acceso a su dispositivo Lorex con otros usuarios de Lorex Home. ATENCIÓN El intercambio de acceso permitirá al usuario seleccionado operar el dispositivo y ver la visualización en vivo.
  • Página 45: Formateo De La Tarjeta Microsd

    Configuración del dispositivo 4. Ingrese la dirección de correo electrónico asociada con la cuenta de Lorex Home del otro usuario. Pulse cuando haya terminado. NOTA Recomiende a cualquier persona con la que haya compartido su dispositivo que se desplace hacia abajo en la pantalla de Dispositivos de la aplicación Lorex Home (pantalla predeterminada al iniciar la aplicación).
  • Página 46: Cambio De Zona Horaria

    Lorex Home. Para cambiar la zona horaria del dispositivo: 1. Inicie la aplicación Lorex Home. Pulse el dispositivo cuya zona horaria desea cambiar. 2. Pulse para abrir Device Settings, luego pulse Time Zone.
  • Página 47 Configuración del dispositivo 3. Pulse el interruptor junto a DST para habilitar/deshabilitar el DST para el dispositivo seleccio- nado. Si está usando el DST, configure el tiempo de repetición a continuación, que se muestra solo cuando el DST está habilitado. 4.
  • Página 48: Configuración De Cuenta

    Cambia la contraseña utilizada para su aplicación de Lorex Home. NOTA Cambiar la contraseña de su cuenta de Lorex Home no afectará las contraseñas utilizadas para sus dispositivos Lo- rex. Para cambiar la contraseña de su producto Lorex, consulte 10.2 Cambio de la contraseña del dispositivo, pági- na 31.
  • Página 49: Exportación De Configuraciones De La Cuenta

    Configuración de cuenta 3. Ingrese su contraseña actual, luego ingrese una nueva contraseña. Esto se utilizará para acce- der a su cuenta de Lorex Home a partir de ahora. NOTA Si ha olvidado su contraseña actual, puede cerrar sesión y usar el vínculo Forgot Password? en la pantalla de inicio de sesión.
  • Página 50 5. Se enviará un código de autenticación al correo electrónico que ingresó en el paso anterior. Inicie sesión en la dirección de correo electrónico y copie el código de autenticación en la apli- cación Lorex Home. #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 51: Resolución De Problemas

    Asegúrese de haber activado y configurado la disuasión de luz blanca. enciende automáticamente La alarma no se enciende • La alarma de la cámara no se puede encender automáticamente. Puede con- automáticamente trolar la alarma de la cámara manualmente con la aplicación Lorex Home. #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 52: Especificaciones Técnicas

    Zoom digital 16× Audio Micrófono incorporado/Altavoz 13.3 Conectividad Conexión inalámbrica Wi-Fi: 802.11b/g/n Aplicación para móviles Lorex Home: iOS, Android 13.4 Detección de movimiento Tecnología Infrarrojo pasivo (PIR)/detección de movimiento en vi- deo (VMD) Región configurable Sí 13.5 Memoria Tarjeta microSD...
  • Página 53: Notificaciones

    Notificaciones Este producto ha sido certificado y cumple con los límites regulados por FCC, EMC y LVD. Por lo tanto, está diseñado para ofrecer una protección razonable contra interferencias y no causará in- terferencia con el uso de otros aparatos. Sin embargo, es imprescindible que el usuario cumpla las pautas de este manual para evitar el uso inadecuado que pueda resultar en daños al producto, des- carga eléctrica y lesiones por riesgo de incendio.
  • Página 54 #LX400108; r. 4.0/56207/56260; es-MX...
  • Página 56 © 2019, Lorex Corporation Todos los derechos reservados en el mundo entero. Los nombres y las marcas que aparecen aquí son ya sea marcas registradas o marcas comerciales de Lorex Corporation y/o de sus subsidiarias. Todas las demás marcas comerciales, nombres de fábrica o nombres de empresas a las cuales aquí se hace referencia se utilizan solamente con fines de identificación y pertenecen exclusivamente a sus respectivos propietarios.

Tabla de contenido