------ Texjet Plus ------ Tabla de contenidos. Introducción a la Texjet Plus Instrucciones de seguridad Impresora y accesorios incluidos Requisitos mínimos del sistema informático Consumibles para la Texjet Plus Mesas opcionales Garantía Nombre y localización de los componentes Panel de control Epson...
La Texjet plus es una impresora de inyección de tinta con la que se ha logrado imprimir sobre muchos tipos de prendas o telas, como algodón, poliéster, lana, cuero, etc. La Texjet Plus utiliza tintas de pigmentos con base de agua, que funcionan con la mayoría...
-Si está usando un cable de extensión asegúrese de que la tasa de amperios de este no sea inferior a la de la máquina. Brildor SL y Polyprint se reservan el derecho de modificar sin previo aviso, las especificaciones y prestaciones del producto y del manual.
------ Texjet Plus ------ Impresora y accesorios incluidos TEXJET PLUS CARTUCHOS RELLENABLES RESETEADOR DE CHIPS CABLE USB CABLE DE CORRIENTE CUENTAGOTAS MANTENIMIENTO BASTONCILLOS PARA LIMPIEZA Brildor S.L. ---- Manual de operaciones Versión 10/12...
------ Texjet Plus ------ RODILLO HOJAS PLASTICO PARA TEST EMBUDOS LLENADO CARTUCHOS CD INSTALACION POLYPRINT Brildor S.L. ---- Manual de operaciones Versión 10/12...
Software para el tratamiento de imágenes: • Photoshop versión 7 mínimo o superior. • Corel Draw X3 o superior. Consumibles para la Texjet Plus. • Tintas disponibles en 5 colores: PD201 cian, PD202 magenta, PD203 amarillo, PD204 negro, PD205 blanco.
------ Texjet Plus ------ Garantía Duración de la garantía: 12 meses, contados a partir del día de instalación de la impresora. Condiciones Generales: La garantía cubre defectos de fabricación y funcionamiento de la máquina. Quedan excluidos los causados por accidente, abuso, uso inapropiado, catástrofe natural, suministro eléctrico inadecuado,...
2. Panel de control Epson. 3. Slots colocación de cartuchos. 4. Mesa de camisetas. 5. Tanque de mantenimiento. 6. Panel de control Texjet Plus. 7. Conexiones eléctricas y de datos. Panel de control Epson. 1. Encendido / apagado. 2. Botón de eliminar (pulsando durante 3 segundos).
------ Texjet Plus ------ Panel de control Texjet Plus. 1. Display del panel de control. 2. Subida manual de mesa. (Solo se puede utilizar si la mesa está posicionada entre los sensores ópticos). 3. Bajada de mesa. 4. Tecla de función.
------ Texjet Plus ------ Desembalaje y desbloqueo. El primer paso en el desembalaje es la retirada de todas las cintas adhesivas que sujetan las cubiertas. Para desbloquear la mesa hay que retirar la barra amarilla de sujeción, retirando los tornillos 1 y 2. Una vez retirada la barra hay que volver a poner el tornillo 1 en su lugar.
------ Texjet Plus ------ Proceso de reseteado. TANQUE DE MANTENIMIENTO. El tanque de mantenimiento debe resetearse antes de que baje del 20% ya que en tal caso puede quedar inutilizado, no siendo posible su reseteo. Es aconsejable para evitar problemas, resetear cuando el tanque baja del 50%.
Página 13
------ Texjet Plus ------ 3º Pulsar el botón F1 y sin soltarlo iniciar la impresora. Tras escuchar un pitido, soltar el botón F1. 4º Cuando la impresora se inicie, aparecerá el mensaje “instale cartucho de mantenimiento” en el display superior. Ahora hay que poner el tanque de mantenimiento en su lugar.
------ Texjet Plus ------ Cartuchos de tinta. La Texjet Plus viene equipada con cartuchos rellenables de 160 ml. de capacidad y de forma opcional hay disponibles cartuchos de 80 ml. de capacidad. Estos cartuchos disponen de chips autoreseteables que van colocados encima de los chips originales, tal y como se muestra en las siguientes imágenes.
Página 15
------ Texjet Plus ------ El procedimiento para el llenado de los cartuchos es el siguiente: 1º Retirar el tapón de goma del agujero de llenado. 2º Llenar o rellenar los cartuchos con sus respectivas tintas utilizando los embudos suministrados con la impresora y teniendo especial cuidado de no sobrepasar el 90% del nivel máximo.
------ Texjet Plus ------ Conexiones eléctricas y de datos. 1. Conexión fuente de alimentación. (220V-240V) 2. Conexión de red para transferencia de datos de impresión. (Ethernet-LAN) 3. Conexión USB para transferencia de datos de impresión. 4. Conexión USB solo para actualización de firmware en la placa de control.
------ Texjet Plus ------ Puesta en marcha y carga inicial de tintas. Antes de conectar la impresora asegúrese de lo siguiente : Todos los accesorios de seguridad y o transporte se han retirado. La mesa está en el interior de la máquina.
------ Texjet Plus ------ Manejo de la impresora por el usuario. Arranque de la impresora. El proceso de arranque de la impresora dura alrededor de 1 minuto. Debemos esperar hasta que finalice el proceso y en el display aparezca el mensaje “preparada”, así...
------ Texjet Plus ------ Preparación de prendas. En las prendas de colores claros no hace falta ninguna preparación ya que se cargan directamente a la impresora, sin embargo en la prendas oscuras que precisan de tinta blanca, la preparación es muy importante para el buen fijado de las tintas.
------ Texjet Plus ------ Fijación de las tintas. Para garantizar una buena resistencia a los lavados hay que realizar un correcto fijado de las tintas, pero también hay que tener en cuenta la calidad del tejido sobre el que se imprime y si a este se la ha aplicado algún tipo de silicona o suavizante en el proceso de...
------ Texjet Plus ------ Mantenimiento. Es necesario que el usuario realice un proceso de mantenimiento para que la impresora funcione de forma correcta. Los problemas técnicos más comunes suelen aparecer en las máquinas sobre los que no se ha realizado correctamente el mantenimiento. No realizar los mantenimientos adecuados puede dar lugar a averías o a una bajada de la calidad de...
Página 22
------ Texjet Plus ------ 4º A continuación llenaremos el capping con líquido de limpieza y pulsaremos de nuevo Shift + F2. 5º Ahora esperaremos a que la impresora muestre en pantalla el mensaje “Preparada” y la desconectaremos. Brildor S.L. ---- Manual de operaciones...
------ Texjet Plus ------ MANTENIMIENTO SEMANAL 1. Apagar la impresora y abrir la tapa superior. Abrir también la ventana del lateral derecho de la máquina para acceder al mecanismo de liberación del cabezal. 2. Abrir la ventana del lateral derecho de la máquina para acceder al mecanismo de liberación del cabezal.
Página 24
------ Texjet Plus ------ 4. Mover el cabezal hacia la parte izquierda de la impresora y con líquido limpiador y un bastoncillo de limpieza, hay que limpiar el borde del marco de goma del capping tal y como se muestra a continuación.
Página 25
------ Texjet Plus ------ Hay que asegurarse de que el wiper y el marco de goma de la capping station están siempre limpios de restos de tintas y suciedad, ya que son las partes que entran en contacto directo con el cabezal.
------ Texjet Plus ------ MANTENIMIENTO MENSUAL Una vez al mes, es conveniente revisar algunas partes de la máquina y limpiarlas si fuera necesario. La cinta encoder. Es la encargada de dar la información exacta de la posición del cabezal, por lo que es de vital importancia que se encuentre perfectamente limpia.
------ Texjet Plus ------ Eje de movimiento del carro. Periódicamente, es importante revisar y limpiar la barra por la que se desplaza el carro. Para limpiar esta zona, se utilizará un papel suave mojado con alcohol isopropilico. Después de realizar cualquier mantenimiento, es muy importante devolver el cabezal a su posición de origen y bloquearlo correctamente.
------ Texjet Plus ------ Almacenaje y manejo de las tintas. Se recomienda el uso de guantes para el manejo de las tintas. Evitar el contacto de las tintas con la piel. En caso de contacto lavar con jabón y agua abundante.
Seleccionar los drivers adecuados para el sistema operativo del PC, desde la carpeta de drivers incluida en el DVD de software Polyprint Rip. Iniciar la instalación y seguir los pasos del asistente. Doble click para iniciar la instalación.
Página 30
------ Texjet Plus ------ La instalación se inicia. Ahora es necesario conectar el cable USB y poner en marcha la impresora. Una vez completada la instalación del driver se muestra un mensaje en pantalla. Brildor S.L. ---- Manual de operaciones...
Página 31
------ Texjet Plus ------ INSTALACION SOFTWARE TEXJET RIP. El software Texjet Rip funciona con Windows, no es válido para MAC ni para Linux. En Windows Vista y 7 será necesario ejecutar el Setup como Administrador antes de comenzar la instalación.
Página 32
------ Texjet Plus ------ Podemos introducir los datos de usuario o dejar los que se muestran por defecto. Es necesario aceptar los términos de la licencia para continuar la instalación. Se nos muestra la ruta el tipo de instalación que se realizará.
------ Texjet Plus ------ Cambio de mesas. Todas las mesas, a excepción de la de marco precisarán del uso de spray adhesivo para la fijación de las prendas y evitar de esta forma la formación de arrugas que impidan la impresión a la altura correcta o que puedan suponer un peligro de colisión con el...
Página 34
------ Texjet Plus ------ MESA MAXIMA El anclaje de la mesa máxima (42x60), será el mismo que el de la mesa de marco, con los mismos soportes y en la misma posición. Brildor S.L. ---- Manual de operaciones Versión 10/12...
------ Texjet Plus ------ MESA DE POLOS Para el anclaje de la mesa de polos, se utilizarán los mismos soportes que en la mesa de marco y en la mesa máxima, pero será necesario variar la posición del anclaje trasero, tal y como se aprecia en la siguiente imagen.
Página 36
------ Texjet Plus ------ MESA UNIVERSAL Para el anclaje de la mesa universal, se utilizarán los mismos soportes y con la misma colocación que para la mesa de polos. Brildor S.L. ---- Manual de operaciones Versión 10/12...
Página 37
------ Texjet Plus ------ MESA MINI Para el montaje de la mesa mini, será necesario sustituir los anclajes por las platinas de sujeción pequeñas y la ubicación es la que se muestra a continuación. Brildor S.L. ---- Manual de operaciones...
------ Texjet Plus ------ MESA DE MANGAS Para el anclaje de la mesa de mangas, se utilizarán los mismos soportes y con la misma colocación que para la mesa mini. Brildor S.L. ---- Manual de operaciones Versión 10/12...
------ Texjet Plus ------ Solución de problemas. Problemas generales. Problema: Después de imprimir la imagen se ve perfectamente pero al secar los colores se vuelven muy oscuros. Solución: La temperatura es muy alta en la plancha. Es recomendable comprobar la temperatura real de la plancha para evitar que se queme la prenda o las tintas.
Página 40
------ Texjet Plus ------ Problema: En el display aparece el mensaje "No hay cartucho de mantenimiento instalado" pero el tanque se encuentra correctamente colocado. Solución: Este mensaje aparece cuando la mesa de carga de camisetas se encuentra fuera de la posición de impresión. Cuando la mesa se encuentra en el interior de la impresora, en la posición de impresión, este mensaje desaparecerá.
Página 41
------ Texjet Plus ------ Errores frecuentes. MENSAJE DE ERROR MENSAJE DE ERROR EXPLICACION SOLUCION PANEL TEXJET PLUS PANEL EPSON 0020 Carga de papel La impresora no ha Pulsar las teclas Shift + Preparation error. podido realizar F1 en el panel Texjet...
------ Texjet Plus ------ Especificaciones de impresora. 220 – 240 V. Entrada de alimentación. Corriente nominal. 0.6 A a 220 V. Consumo aproximado. 30 W. Dimensiones. 625x1285x515mm (Ancho, largo, alto) Peso. 80 Kg. Método de impresión. Presurizado bajo demanda Inkjet (Piezo eléctrico) Cabezal de impresión.
Página 43
Year of construction: 2011 We declare by means of Giorgos Beglopoulos , delegated by the company Polyprint S.A., that the overhead described machine if installed, maintained and used in according to the operating and maintenance instructions in the operating manual, is conform with the fundamental safety and health requirements of the directive “machines”...