Cagiva raptor 125 Manual De Uso página 44

Tabla de contenido

Publicidad

COMANDI SUL MANUBRIO -
LATO SINISTRO (Fig. 9)
Il commutatore sinistro ha i
seguenti comandi:
1)
Sprazzo abbagliante
(ritorno automatico);
2)
Comando selezione
luce abbagliante
Comando selezione
luce anabbagliante.
Per selezionare le luci
abbagliante o anabbagliante é
necessario che il commutatore
destro si trovi sulla posizione
;
3)
Attivazione indicatori di
direzione (ritorno automatico),
Per disattivare l'indicatore,
premere sulla levetta di
comando una volta che è
ritornata al centro;
4)
Avvisatore acustico.
Per disinnestare la frizione tirare
la leva (5) verso il manubrio
rilasciandola poi a operazione
effettuata.
42
HANDLEBAR CONTROLS
L.H. SIDE (Fig. 9)
Controls of the left switch are as
follows:
1)
High beam flash (self
cancelling);
2)
Selection control High
beam
Selection control of Low
beam
To select the driving beam
and the antidazzling beam
the right switch must be on
position;
3)
Activation of left turn
indicators (self cancelling)
To deactivate the indicator,
press the control lever after its
returning to cente;.
4)
Warning horn.
Pull the lever (5) in towards the
handlebar to release the clutch;
to engage the clutch, release the
lever outwards until its standard
position is restored.
COMMANDES SUR LE
GUIDON-COTE GAUCHE (Fig. 9)
Commandes du commutateur
gauche:
1)
Flash d'avertissement
(retour automatique);
2)
Commande sélection feu
de route
Commande sélection feu
de croisement
Sélectionner les feux de
route ou de croisement
placer le commutateur droit
sur la position
;
3)
Activation indicateurs de
direction (retour automatique
Pour désactiver l'indicateur,
presser le levier de commande
une fois retourné au centre;
4)
Avertisseur acoustique.
Pour débrayer, tirer
le levier (5) vers le guidon et
l'opération terminée, le relâcher.
BEDIENTEILE AUF DEM
LENKER - LINKS (Bild 9)
Der linke Umschalter weist
folgende Bedienteile auf:
1)
Fernlichtblitz
(automatische Rückstellung);
2)
Wahlknopf Fernlicht
Wahlknopf Abblendlicht
Zur Wahl der Fern- oder
Abblendlichter ist es
erforderlich, dafl sich der
rechte Umschalter auf der
Position
befindet;.
3)
Richtungsanzeiger
(automatische Rückstellung)
Rechte Richtungsanzeiger
(automatische Rückstellung).
Um die Anzeiger ausser
Tätigkeit zu setzen, drücken
Sie den Schalthebel, wenn er
in die mittlere Stellung
zurückgekehrt ist;
4)
Hupe.
Um die Kupplung auszurücken,
ziehen Sie den Hebel (5) gegen
den Lenker zu ziehen und am
Ende der Bremsung loszulassen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Cagiva raptor 125

Tabla de contenido