Contents Important Product Safety Instructions………………………………….2 Safety Guidelines….………….………………………………………….4 Cleaning the HD Video Monitor………………..……………….……..5 INSTALLATION Package Contents……………………………….………………………. 6 Front View of the HD Video Monitor……………..……………………. 7 Rear View of the HD Video Monitor……………….………..…………. 7 Side View of the HD Video Monitor…..……………………...………… 8 Remote Control…………………..…………………………..…………...
• Do not attempt repairs yourself. Your warranty does not cover repairs or attempted repairs by anyone not authorized by Westinghouse Digital. • If the HD Monitor will not be used for a long period of time, unplug the HD Monitor and remove the batteries from the remote control.
Página 5
Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use the HD Monitor near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the Westinghouse Service Center or an experienced radio/Monitor technician for assistance. FCC Warning To assure continued FCC compliance, the user must use a grounded power supply cord and the provided shielded video interface cable with bonded ferrite cores.
Westinghouse Digital does not recommend the use of any ammonia or alcohol-based cleaners on the HD Monitor screen or case. Some chemical cleaners have been reported to damage the screen and/or HD Monitor case. Westinghouse Digital will not be liable for damage resulting from the use of any ammonia or alcohol-based cleaners.
Front View of the HD Video Monitor Use the buttons on the right side of the HD Monitor or on the remote control to display the On Screen Display (OSD). The OSD controls are defined in “OSD Functions” on page 12. “IR”...
Side View of the HD Video Monitor 1. Menu Turn OSD Menu ON/OFF Increase/Decrease sound volume 2. Volume + / - adjust a highlighted control while in the OSD Menu. 3. OSD Selection Highlight a control while in the OSD Menu. Select Active Video Input or choose a 4.
Página 11
Side View of the HD Video Monitor 1. DVI2 (Supports up to 1080p Full HD) Using a 20-pin DVI cable, connect to a computer, HD Digital cable/satellite receiver, HD Set-Top-Box, DVD or other device with a DVI output. 2. DVI2 Audio Input (Right / Left) Connect an external DVI audio source to this jack.
Remote Control The Remote Control will transmit to the HD Monitor up to 10 feet away. 1. POWER: Switch the power On/Off 2. INPUT Select input source 3. OSD SUB-MENU SELECTION Select OSD sub-menu option directly 4. PREVIOUS OSD MENU Select previous OSD menu 5.
Installation 1. Insert Remote Control Batteries 1) Remove the battery cover. 2) Insert the batteries corresponding to the (+) and (−) marks on the battery compartment. 3) Re-attach the battery cover. CAUTION: Only use AAA batteries. Do not mix new and old batteries. This may result in cracking or leakage, which may pose a fire risk or lead to personal injury.
2. Connect audio and video cables from a PC Connect one or all of the following into the back of the HD Monitor IMPORTANT: Before beginning, make sure all devices are turned off. VGA CONNECTION: Connect an analog VGA cable from your PC VGA OUT port to the HD Monitor VGA IN port.
4. Connect power cables Connect the power cord to the HD Monitor then to a properly grounded AC outlet. 5. Turn Power On Press the Power ON button on the right side of the HD Monitor, or press the Power ON (Red) button on the remote control.
OSD Function All the OSD function settings are controlled either by the remote control or using the control keys on the right side of HD Monitor. To display the OSD main menu, press the Menu button on the right side of front control keys of the HD Monitor or the MENU key on the remote control.
PICTURE PARAMETERS: Function Name Function Brightness Brightness adjustment Contrast Contrast adjustment Saturation Saturation adjustment Hue adjustment Color Temp Color temperature adjustment (Warm, Neutral, Cool) Sharpness adjustment Sharpness (Sharpness cannot be adjusted in PC mode) Aspect Ratio Set display to “STANDARD” / “FILL” Backlight Backlight adjustment Reset...
Página 18
PC PARAMETERS: Function Name Function Auto Adjust Automatically adjust the horizontal phase of the image Clock Clock adjustment Phase Phase adjustment Position Adjust the horizontal and vertical position of the image NOTE: The GRAPHIC menu is only available when VGA source is selected.
AUDIO SETTINGS: Function Name Function Volume Volume adjustment Bass Bass adjustment Treble Treble adjustment Balance Balance adjustment Mute Select Audio OFF or ON Speaker Select internal or external speaker Reset Reset audio settings...
PICTURE-IN-PICTURE: Function Name Function Display Mode OFF --> PIP --> PBP --> POP Main Source Select main screen sources VGA --> DVI1--> DVI2 --> AV --> S-Video--> YPbPr1 --> YPbPr2 --> HDMI PIP Source Select sub screen sources Please see PIP/PBP/POP specification in Table 1 Swap Swap main screen and sub-screen source PIP Position...
GENERAL SETTINGS: Function Name Function Menu Position OSD horizontal/vertical position adjustment Menu Timeout Set the time to turn off the OSD automatically Language OSD language selection Sleep Timer Set sleep timer to turn off the power automatically Transparency Set OSD transparency level DPMS Select DPMS On/Off Turn the LED ON or OFF...
Humidity 10% to 90% (no condensation) Altitude To 12,000 m, ( 39,370.079 feet) LVM-42w2 (42”) 1050 mm (W) x 719 mm (H) x 226 mm (D) 41.3” (W) x 28.3” (H) x 8.9” (D) Dimensions Physical LVM-47w1 (47”) 1170 mm (W) x 805 mm (H) x 226 mm (D) 46.1”...
• Purchase a separate “learning” remote control or log on to: www.westinghousedigital.com for updated remote code info. How Can I Find More Help? • Log on to: www.westinghousedigital.com • Contact Westinghouse Customer Service at (866) 287-5555 or write us at service@westinghousedigital.com • service@westinghousedigital.com...
Página 24
Table des matières Consignes de sécurité importantes………………………………….….2 Consignes de sécurité……………………………………………………4 Nettoyage du Moniteur Vidéo HD……………………………………….5 INSTALLATION Contenu de l’emballage……………………………….…………………6 Façade du Moniteur Vidéo HD……………………………….…………7 Vue arrière du Moniteur Vidéo HD…………………………………….. 7 Vue latérale du Moniteur Vidéo HD…………………………………….8 Télécommande……………………………….………………………… 10 Installation……………………………….……………………………….11 Fonctions OSD PARAMETRES DE LA QUALITE D’IMAGE : Luminosité...
Evitez l’exposition directe du moniteur HD à l’humidité excessive. • Ne pas tenter de réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les réparations ou tentatives de réparation réalisées par des personnes non autorisées par Westinghouse Digital. • Si vous n’envisagez pas d’utiliser votre moniteur HD pendant un certain temps, débranchez le moniteur HD et retirer les piles de la télécommande.
Página 27
Lisez ces consignes. Gardez ces consignes. Prenez en compte tous les avertissements. Suivez toutes les consignes. Ne pas utiliser le moniteur HD près de l’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Procéder à l’installation en respectant les consignes du fabricant.
• Branchez l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui où l’antenne est branchée. • Consulter le Centre de services de Westinghouse ou un technicien spécialisé en radio/moniteur pour de l’aide. Avertissement FFC Pour s’assurer de la conformité FFC continue, l’utilisateur doit utiliser un cordon d’alimentation avec mise à...
Westinghouse Digital ne recommande l’utilisation d’aucun nettoyant à base d’ammoniaque ou d’alcool sur l’écran ou le coffret du moniteur HD. Certains nettoyants chimiques sont reconnus pour endommager l’écran et/ou le coffret du moniteur HD. Westinghouse Digital n’est pas responsable des dommages dus à l’utilisation de ces nettoyants.
INSTALLATION Contenu de l’emballage L’emballage de votre produit contient : • Moniteur Vidéo HD Westinghouse LVM-42w2 (42 pouces) / LVM-47w1 (47 pouces) • Télécommande (piles inclues) • Cordon d’alimentation • Guide de connexion rapide • Manuel d’utilisateur • Carte de Garantie...
Façade du Moniteur Vidéo HD Utilisez les boutons situés sur le côté droit du moniteur LCD ou dans la télécommande pour afficher l’OSD (On Screen Display). Les commandes OSD sont définies dans « Fonctions OSD » page 12. Récepteur “IR” et indicateur LED Haut-parleurs Vue arrière du Moniteur Vidéo HD...
Vue latérale du Moniteur Vidéo HD 1. Menu Met le Menu OSD sous / hors tension. Augmente / Diminue le volume ou sert à 2. Volume + / - régler une commande déterminée du menu OSD Sert à sélectionner une commande du 3.
Página 33
Vue latérale du Moniteur Vidéo HD 1. DVI2 (Supporte jusqu’à 1080p Full HD) Grâce à un câble DVI 15 broches, connectez à un ordinateur, un récepteur numérique HD pour câble / satellite, un boîtier « Set-Top-Box » HD, un lecteur DVD ou autre appareil possédant une sortie DVI. 2.
Télécommande Le signal de la télécommande a une portée effective de plus de 10 pieds (3 mètres). 1. ALIMENTATION : Marche / Arrêt 2. INPUT Sélectionne la source d’entrée 3. SELECTION DU SOUS-MENU OSD Sélectionne directement l’option du sous- menu OSD 4.
Installation 1. Installation des piles de la télécommande 1) Retirez le couvercle du compartiment à piles 2) Insérez les piles en respectant les signes (+) et (-) qui se trouvent dans le compartiment à piles. 3) Remettre le couvercle du compartiment piles ATTENTION : Utilisez uniquement des piles AAA.
2. Connexion des câbles audio et vidéo à partir d’un PC Connectez un ou tous les câbles suivants au panneau arrière du moniteur HD IMPORTANT : Avant de commencer, assurez-vous que tous les appareils sont hors tension. Reliez un câble analogue VGA du port de sortie VGA de votre CONNEXION VGA : PC au port d’entrée VGA du moniteur HD.
4. Connexion des câbles d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation au moniteur HD et ensuite à une prise CA avec mise à la terre. 5. Mise sous tension Appuyez sur la touche de mise sous tension sur le côté droit du moniteur HD ou appuyez sur la touche (rouge) de mise sous tension de la télécommande.
Fonctions OSD La configuration des fonctions OSD du moniteur HD est possible soit grâce à la télécommande soit en utilisant les touches de contrôle situées sur le côté droit du moniteur Pour afficher le menu principal OSD, appuyez sur la touche « Menu » se trouvant dans le bloc de touches avant sur le côté...
PARAMETRES DE LA QUALITE D’IMAGE : Nom de la Fonction fonction Luminosité Réglage de la luminosité Contraste Réglage du contraste Saturation Réglage de la saturation Teinte Réglage de la teinte Température de la Réglage de la température de la couleur (Chaude, Neutre, couleur Froide) Réglage de la netteté...
PARAMETRES DU PC : Nom de la Fonction fonction Réglage Ajuste automatiquement la phase horizontale de l’image. automatique Horloge Réglage de l’horloge Phase Réglage de la phase Position Ajuste la position horizontale et verticale de l’image NOTE : Le menu GRAPHIQUE est uniquement disponible lorsque la source VGA est sélectionnée.
CONFIGURATION AUDIO : Nom de la Fonction fonction Volume Réglage du volume Grave Réglage des graves Aigu Réglage des aigus Balance Réglage de la balance Sourdine Coupe ou remet le son Haut-parleur Sélection de haut-parleurs internes ou externes Réinitialisation Réinitialise les paramètres audio...
INCRUSTATION D’IMAGE : Nom de la Fonction fonction Affichage OFF --> PIP --> PBP --> POP mode Source principale Sélection des sources de l’écran principal VGA --> DVI1--> DVI2 --> AV --> S-Vidéo--> YPbPr1 --> YPbPr2 --> HDMI Source Sélection des sources de l’écran secondaire d’incrustation Veuillez consulter les caractéristiques PIP / PBP / POP dans le d’image...
CONFIGURATION GENERALE : Nom de la Fonction fonction Position du menu Ajustement de la position horizontale / verticale de l’OSD Délai d’attente du Configuration du temps où l’OSD disparaît automatiquement menu Langues Sélection de la langue de l’OSD Temporisateur Configuration du temporisateur de veille afin que le moniteur veille se mette automatiquement hors tension Transparence...
Caractéristiques LVM-42w2 (42 pouces) (écran de 42” (106 cm) de diagonale) LVM-47w1 (47 pouces) (écran de 47.0” (119 cm) de diagonale) Panneau Type Ecran (Thin Film Transistor), à Matrice Active WXGA, résolution: 1920 x 1080 pixels Couleur Revêtement anti-reflets + anti-éblouissement Angles de vue 176°...
Dépannage Pas d’alimentation • Assurez-vous que l’appareil est sous tension (Voyant LED blanc) • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché correctement à la prise de courant. • Branchez un autre appareil électrique (une radio par exemple) à la prise de courant afin de vérifier que la prise fournit le voltage approprié.
Página 46
à jour concernant les télécommandes Où puis-je trouver une aide supplémentaire ? • Visiter notre site web : www.westinghousedigital.com • Contactez le Service clientèle de Westinghouse Digital au (866) 287-5555 ou écrivez nous à service@westinghousedigital.com...
Página 47
Contenido Importantes Instrucciones de Seguridad del Producto .....…….2 Reglas de Seguridad ………….……………………………………….4 Limpieza del Monitor de Video de Alta Definición (HD)…….……..5 INSTALACIÓN Contenido del Paquete………………………….………………………. 6 Aspecto Delantero del Monitor de Video de Alta Definición (HD)…. 7 Aspecto Posterior del Monitor de Video de Alta Definición (HD……. 7 Aspecto lateral del Monitor de Video de Alta Definición (HD)…………...
Explicaciones de símbolos requeridos: SÍMBOLO DEFINICIÓN DEL SÍMBOLO SA 1965 VOLTAJE PELIGROSO: El símbolo de un rayo con una punta de flecha dentro de un triángulo equilátero, tiene como propósito alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente para transformarse en un riesgo de shock eléctrico para las personas...
• No intente efectuar reparaciones usted mismo. Su garantía no cubre las reparaciones llevadas a cabo o intentadas por alguien que no esté autorizado por Westinghouse Digital. • Si no va a utilizar su Monitor de Alta Definición durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el Monitor de Alta Definición y remueva las pilas del control remoto...
Página 50
Lea éstas instrucciones. Guarde éstas instrucciones. Obedezca todas las Advertencias. Siga las instrucciones. No use el Monitor de Alta Definición cerca de agua. Limpie sólo con un paño seco. No cubra ninguna de las ranuras provistas para ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Conecte el equipo a un enchufe o a un equipo diferentes del que tiene conectado el receptor. • Consulte con el Centro de Servicio de Westinghouse o con un técnico de radio/Monitor experimentado para obtener ayuda. Advertencia de la FCC Para asegurarse de que se sigue cumpliendo con la FCC, el usuario debe utilizar un cable de suministro de electricidad con toma de tierra y el cable de interfase de video reforzado con núcleos de ferrita fusionados que...
Descargo de Responsabilidad Westinghouse Digital no recomienda el uso de limpiadores con amoniaco o con base de alcohol para la pantalla o la caja del Monitor de Alta Definición. Se han recibido informes que dicen que algunos limpiadores químicos han dañado la pantalla y/o la caja del Monitor de Alta Definición.
INSTALACIÓN Contenido del Paquete El paquete de su producto incluye: • Monitor de Video de Alta Definición (HD) Westinghouse LVM-42w2 (42”) / LVM-47w1 (47”) • Control Remoto (con pilas) • Cable de Alimentación • Guía de Conexión Rápida • Manual del Usuario...
Aspecto Delantero del Monitor de Video de Alta Definición (HD) Use los botones del lado derecho del Monitor de Alta Definición (HD) o en el control remoto para visualizar el Menú de Pantalla (On Screen Display -OSD). Los controles del OSD se definen en “Funciones del OSD”...
Aspecto Lateral del Monitor de Video de Alta Definición (HD) 1. Menú ENCIENDE/APAGA el Menú OSD Aumenta/Disminuye volumen 2. Volumen + / - sonido o ajusta un control seleccionado mientras está en el Menú OSD. 3. Selección Selecciona un control mientras está en el Menú...
Página 56
Aspecto Lateral del Monitor de Video de Alta Definición (HD) . DVI2 (Soporta hasta 1080p Alta Definición Total) Usando un cable DVI de 20 clavijas, conecte a una computadora, a un receptor de cable/satélite Digital de Alta Definición (HD), Aparato para ser puesto sobre la TV (Set-Top-Box) de Alta Definición, DVD u otro componente con salida DVI.
Control Remoto El Control Remoto transmitirá hasta el Monitor HD desde una distancia de 3 mts.(10 feet). 1. ENCENDIDO (POWER): Enciende y Apaga (On/Off) 2. ENTRADA (INPUT) Selecciona de Fuente de Entrada 3. SELECCIÓN DE SUB-MENÚ ODS (OSD SUB- MENÚ SELECTION) Selecciona directamente una opción de sub- menú...
Instalación 1. Inserte las Pilas en el Control Remoto 1) Remueva la tapa del compartimiento de pilas. 2) Inserte las pilas de acuerdo con las marcas (+) y (-) en el compartimiento de pilas. 3) Re-asegure la tapa de las pilas. ADVERTENCIA: Use solamente pilas AAA.
2. Conecte los cables de audio y video desde un PC Conecte uno o todos los siguientes a la parte posterior del Monitor de Alta Definición IMPORTANTE: Antes de comenzar, asegúrese de que el equipo está apagado CONEXIÓN VGA: Conecte un cable VGA análogo desde el puerto de SALIDA VGA (VGA OUT) Al puerto de ENTRADA VGA (VGA IN) del Monitor de Alta Definición.
Página 60
4. Conectar los cables de alimentación eléctrica Conecte el cable de alimentación eléctrica al Monitor de Alta Definición (HD) y luego enchufe el cable de alimentación en un enchufe de pared con la toma de tierra apropiada. 5. Encender el Aparato Apriete el botón de encendido en el lado derecho del Monitor de Alta Definición (HD) o apriete el botón Rojo de encendido en el control remoto.
Funciones del Menú ODS Todas la configuraciones de función del ODS son controladas ya sea por el control remoto o por las teclas en el lado derecho del Monitor de Alta definición (HD). Para visualizar el menú principal del OSD, apriete el botón Menú en el lado derecho de las teclas de control en la parte delantera del Monitor de Alta Definición (HD) o la tecla MENÚ...
MENÚ DE IMAGEN: Nombre de Función Función Brillo Para ajustar el brillo de la pantalla Contraste Para ajustar el contraste de la imagen Saturación Para ajustar la saturación de color Tonalidad Para ajustar el matiz de color Temperatura Para ajustar la Temperatura del color (Cálida, Neutral, Fría) de Color Para ajustar la nitidez de imagen Nitidez...
Página 63
MENÚ DE PC: Nombre de Función Función Ajuste Automático Automáticamente ajusta la fase horizontal de la imagen Reloj Para ajustar el reloj Fase Para ajustar la fase Posición Para ajustar la posición vertical y horizontal de la imagen NOTA: El menú de GRÁFICO está disponible solamente cuando se selecciona fuente VGA.
AJUSTES DE AUDIO: Nombre de Función Función Volumen Para ajustar el Volumen Bajos Para ajustar los bajos Agudos Para ajustar los agudos Balance Para ajustar el Balance Mudo Para Activar o Apagar el Sonido (OFF/ON) Parlante Para seleccionar parlante interno o externo Reestablecer Para reestablecer la configuración original de audio...
IMAGEN-SOBRE-IMAGEN: Nombre de Función Función Modo DESCONECTADO --> PIP --> PBP --> POP Visualización Fuente Principal Selecciona fuentes de pantalla principal VGA --> DVI1--> DVI2 --> AV --> S-Video--> YPbPr1 --> YPbPr2 --> HDMI Fuente de Imagen- Selección fuentes de sub pantalla Sobre-Imagen (PIP) Por favor ver las especificaciones PIP/PBP/POP en la Tabla 1 Cambio...
MENÚ GENERAL: Nombre de Función Función Posición del Menú Ajuste de posición vertical y horizontal del OSD Apagado del Menú Ajusta el tiempo de apagado automático del OSD Idioma Selecciona el idioma del OSD Desconexión Ajusta desconexión temporizada para apague Temporizada automáticamente Transparencia...
Humedad 10% a 90% (sin condensación) Altitud Hasta 12,000 m, ( 39,370.079 feet) LVM-42w2 (42”) 1050 mm (ancho) X 719 mm (alto) x 226 mm (profundidad) 41.4” (ancho) X 28.3” (alto) x 8.9” (profundidad) Dimensiones Unidad LVM-47w1 (47”) 1173.5 mm (ancho) X 793 mm (alto) x 248 mm (profundidad) 46.2”...
Compre un control remoto separado “que aprende” o visite el sitio de internet: www.westinghousedigital.com para actualizar la información de códigos del control. ¿Cómo Puedo Encontrar Más Ayuda? • Visite el sitio de intenet: www.westinghousedigital.com Contacte el Servicio de Clientes Westinghouse llamando al (866) 287-5555 o escríbanos a: service@westinghousedigital.com...
Página 69
Westinghouse Digital Electronics SE-UM-4203-0601 Santa Fe Springs, CA...