Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones - Español
PRIMERGY SX980 S1 / SX980 S2
Storage Blade
Manual de instrucciones
Octubre de 2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fujitsu PRIMERGY SX980 S1

  • Página 1 Manual de instrucciones - Español PRIMERGY SX980 S1 / SX980 S2 Storage Blade Manual de instrucciones Octubre de 2012...
  • Página 2: Documentación Certificada Según La Norma

    El contenido de este manual puede modificarse sin previo aviso. – Fujitsu no se hace responsable de los daños y perjuicios al copyright ni a otros derechos de terceras partes derivados del uso de cualquier información contenida en este manual.
  • Página 3: Antes De Leer Este Manual

    Antes de leer este manual Consideraciones de seguridad El presente manual contiene información importante relativa a la seguridad y al correcto uso de este producto. Lea detenidamente el manual antes de usar el producto. Preste especial atención al manual adjunto "Safety notes and other important information" y tenga siempre en cuenta estas indicaciones antes de usar el producto.
  • Página 4 Este producto no debe dedicarse a usos de alta seguridad a menos que existan mecanismos para asegurar el nivel de seguridad requerido para dichos usos. Póngase en contacto con el personal de ventas de Fujitsu si tiene previsto utilizar este producto en un entorno de alta seguridad.
  • Página 5 Sólo para el mercado japonés: Algunas secciones de este manual no se aplican al mercado japonés. Entre ellas se encuentran las siguientes: – CSS (Customer Self Service) Manual de instrucciones SX980 S1 / SX980 S2...
  • Página 6 Manual de instrucciones SX980 S1 / SX980 S2...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ......9 Concepto y destinatarios del presente manual ..10 Resumen de la documentación .
  • Página 8 Contenido Componentes hot-plug ..... 35 Unidades hot-plug ......35 Montaje/desmontaje del módulo falso .
  • Página 9: Introducción

    Introducción El storage blade PRIMERGY SX980 S1 / SX980 S2 se utiliza como subsistema de almacenamiento para los blade servers PRIMERGY BX400 S1 y BX900 S1. El storage blade incluye 10 ranuras para módulos de disco duro y de estado sólido SAS de 2,5 pulgadas y ocupa dos ranuras en la unidad de sistema.
  • Página 10: Concepto Y Destinatarios Del Presente Manual

    Además, se requieren conocimientos del idioma inglés. Resumen de la documentación En los siguientes documentos encontrará más información sobre el storage blade PRIMERGY SX980 S1 / SX980 S2: – Manual "Safety Notes and Regulations" " 安全上のご注意 " para el mercado japonés – Manual "Warranty"...
  • Página 11 Introducción http://manuals.ts.fujitsu.com. Puede acceder a la documentación de los servidores PRIMERGY a través del punto de navegación Industry standard servers. Para el mercado japonés: Visite la siguiente dirección URL para obtener la versión más reciente de los manuales del producto: http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/manual/...
  • Página 12: Características

    Introducción Características El storage blade PRIMERGY SX980 S1 / SX980 S2 tiene las siguientes características: Admite hasta diez unidades de disco duro y de estado sólido hot-plug ● SAS 2.0 Se puede instalar SX980 S1 hasta tres veces en unidades de sistema ●...
  • Página 13: Características Técnicas

    Introducción Características técnicas Datos eléctricos Consumo energético 70 W uso normal / 110 W máx. (totalmente equipado) Emisión de calor 239 BTU/h o 252 kJ/h uso normal / 376 BTU/h o 396 kJ/h máx. Normas y estándares aplicados Seguridad del producto y ergonomía Internacional IEC 60950-1/2 Europa...
  • Página 14 Introducción Marcado CE según las Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE directivas de la UE Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE Autorizaciones Seguridad del producto Global Europa ENEC Alemania GS, CE EE.UU./Canadá / CSA Japón VCCI China/Taiwan BSMI Especificaciones mecánicas Altura 204 mm (altura del bastidor 210.5 mm) Profundidad 508 mm (525 mm palanca incluida) Ancho...
  • Página 15: Indicaciones Importantes

    Indicaciones importantes Este capítulo proporciona instrucciones de seguridad que se deben cumplir al manipular el storage blade. Indicaciones de seguridad Las siguientes instrucciones de seguridad también se incluyen en el manual "Safety Notes and Regulations". Este equipo cumple las normativas de seguridad aplicables a los sistemas de tecnologías de la información.
  • Página 16 Indicaciones importantes ¡ATENCIÓN! Compruebe que la tensión nominal especificada en la placa ● identificadora del dispositivo es la misma que la tensión de red local. Nunca conecte ni desconecte cables de transmisión de datos ● durante una tormenta (peligro de impacto de rayo). Asegúrese de que no entren objetos (p.
  • Página 17: Etiqueta Para Dispositivos Sensibles A Las Descargas Electrostáticas

    Indicaciones importantes Etiqueta para dispositivos sensibles a las descargas electrostáticas Componentes con elementos sensibles a las cargas electrostáticas Los componentes y los sistemas sensibles a las descargas electrostáticas (ESD) están marcados con la siguiente etiqueta: Ilustración 2: Símbolo ESD Al manipular componentes con ESD, tenga en cuenta siempre las siguientes indicaciones: Desenchufe el cable de alimentación antes de instalar o desmontar ●...
  • Página 18: Conformidad Ce

    Indicaciones importantes Conformidad CE Este equipo, en la versión suministrada, cumple los requisitos de las directivas de la UE 2004/108/CE ("Compatibilidad electromagnética") y 2006/95/CE ("Directiva sobre baja tensión"). Por ello, el equipo lleva el marcado CE (CE=Comunidad Europea). Declaración de conformidad con la Clase A de la FCC Si existe una declaración de la FCC en el equipo: La siguiente declaración se aplica a los productos tratados en este manual, a...
  • Página 19: Notas Sobre Interferencias

    ● especializado en radio y televisión. Fujitsu no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por modificaciones no autorizadas en este sistema, o por la sustitución o instalación de cables de conexión y equipos distintos a los especificados por Fujitsu.
  • Página 20: Transporte Del Storage Blade

    Indicaciones importantes Transporte del storage blade ¡ATENCIÓN! El storage blade debe transportarse únicamente en su embalaje original o en un embalaje adecuado que lo proteja frente a golpes y sacudidas. Para el mercado japonés no es necesario transportar el dispositivo en su embalaje original.
  • Página 21: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Diseño y desarrollo de producto ecológico Este producto se ha diseñado de acuerdo con la normativa de Fujitsu para el diseño y desarrollo de productos respetuosos con el medio ambiente. Esto significa que se han tenido en cuenta factores clave como la durabilidad, la selección y el etiquetado de materiales, las emisiones, el embalaje o la facilidad...
  • Página 22 Para obtener información más detallada sobre la recogida y la revalorización en Europa de los equipos, así como de los consumibles, consulte el manual "Returning used devices", disponible en su sucursal Fujitsu o en nuestro centro de reciclaje en Paderborn:...
  • Página 23: Installation

    Installation ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en ● capítulo "Indicaciones importantes" en la página El storage blade no debe exponerse a condiciones ambientales ● extremas (véase el apartado "Características técnicas" en la página 13). Protéjalo del polvo, de la humedad y del calor. Respete el tiempo de aclimatación que se indica en la tabla antes de ●...
  • Página 24: Procedimiento De Instalación

    Installation Procedimiento de instalación 1. Desembalaje de un storage blade (véase el apartado siguiente de esta página). 2. Instalación de un storage blade en la unidad de sistema (véase el apartado "Instalación/extracción de un storage blade en la unidad de sistema" en la página 25).
  • Página 25: Instalación/Extracción De Un Storage Blade En La Unidad De Sistema

    Installation Instalación/extracción de un storage blade en la unidad de sistema ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en capítulo "Indicaciones importantes" en la página Normas de montaje El storage blade SX980 S1 / SX980 S2 solo admite unidades de disco duro ●...
  • Página 26 Installation Ilustración 3: Extracción de los módulos falsos Ê Empuje hacia arriba las palancas de liberación verdes (véanse las flechas) y extraiga los módulos falsos de sus ranuras. ¡ATENCIÓN! Conserve los módulos falsos para su uso posterior. Si desmonta un storage blade y no lo sustituye por otro nuevo, debe volver a insertar los módulos falsos para asegurar la correcta refrigeración, cumplir las disposiciones relativas a la tolerancia electromagnética y proteger la...
  • Página 27 Installation Instalación de los módulos falsos Deslice cada uno de los módulos falsos (con la palanca de liberación hacia abajo) hacia la ranura vacía hasta que encaje. Instalación del storage blade El storage blade SX980 S1 / SX980 S2 puede instalarse durante el funcionamiento normal y lo reconoce la tarjeta de administración.
  • Página 28 Installation Desbloqueo e instalación del storage blade Ilustración 4: Desbloqueo del storage blade Ê Desactive el mecanismo de bloqueo (1) de la palanca de liberación. Ê Abra la palanca de liberación (2). Ê Presione el storage blade lo más lejos posible dentro de la ranura vacía (3). Manual de instrucciones SX980 S1 / SX980 S2...
  • Página 29 Installation Ilustración 5: Bloqueo del storage blade Ê Empuje la palanca de liberación hacia arriba hasta que encaje en su sitio debajo de la palanca de bloqueo (1). Manual de instrucciones SX980 S1 / SX980 S2...
  • Página 30 Installation Extracción del storage blade Para extraer el storage blade, primero debe desconectar los server blades relacionados. Ê Elimine la configuración de la tarjeta de conexión SAS para el storage blade SX980 S1 / SX980 S2 (encontrará una descripción en el manual de instrucciones "Connection Blade SAS Switch 6 Gb 18/6 Operating Manual").
  • Página 31: Manejo

    Manejo Elementos de manejo y visualización Indicadores en el storage blade Ilustración 6: Indicadores en el storage blade Tarjeta ID Puede extraer la tarjeta ID (véase la ilustración 6 arriba) hasta el tope y volver a insertarla. La tarjeta ID contiene distintas informaciones del sistema, como p.
  • Página 32 Manejo Botón ID Cuando se pulsa el botón ID, el indicador ID (3) se ilumina. Manual de instrucciones SX980 S1 / SX980 S2...
  • Página 33 Manejo Indicadores en el módulo de disco duro/SSD Ilustración 7: Indicadores en el módulo de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas DISCO DURO/SSD OCUPADO (verde) – Iluminado: disco duro/SSD en fase activa – No iluminado: disco duro/SSD inactivo (unidad inactiva) Disco duro/SSD con errores (naranja) (en combinación con un controlador RAID) –...
  • Página 34: Puesta De Un Storage Blade En Funcionamiento

    Manejo Puesta de un storage blade en funcionamiento El storage blade SX980 S1 / SX980 S2 puede instalarse durante el funcionamiento normal y lo reconoce la tarjeta de administración. Debe volver a configurar la tarjeta de conexión SAS de forma que el storage blade pueda comunicarse con el server blade (encontrará...
  • Página 35: Componentes Hot-Plug

    Componentes hot-plug Este capítulo describe cómo sustituir o agregar componentes hot-plug en el storage blade SX980 S1 / SX980 S2. Los módulos de disco duro/SSD son los únicos componentes hot-plug en el storage blade SX980 S1 / SX980 S2. Unidades hot-plug Las unidades que pueden solicitarse para el storage blade SX980 S1 / SX980 S2 se suministran montadas en un bastidor de montaje, de manera que las unidades defectuosas pueden sustituirse y las unidades nuevas se pueden...
  • Página 36 Componentes hot-plug En algunos sistemas operativos es posible establecer la ● configuración de la caché de escritura de las unidades de disco duro. Si se produce un fallo de alimentación eléctrica mientras la caché de escritura está activada, los datos de la caché podrían perderse. Por su propia seguridad, cuando vaya a desechar, transferir o ●...
  • Página 37 Componentes hot-plug Ilustración 8: Módulo falso y módulo de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas Módulo falso Lengüetas para desbloquear el módulo falso Módulo de disco duro/SSD (bastidor de montaje con unidad instalada) Indicadores Indicadores HDD/SSD Busy (LED verde), HDD/SSD Fault (LED naranja).
  • Página 38 Componentes hot-plug Transporte los módulos de disco duro/SSD (también en cortas distancias) ● únicamente en su embalaje original (símbolo ESD). No exponga nunca los módulos de disco duro/SSD a un cambio brusco de ● temperatura. Evite la formación de condensación dentro o fuera de la unidad.
  • Página 39: Montaje/Desmontaje Del Módulo Falso

    Componentes hot-plug Montaje/desmontaje del módulo falso Los lugares de montaje libres llevan montados un módulo falso. Extraiga el módulo falso antes de instalar un módulo de disco duro/SSD adicional. Ilustración 9: Desmontaje del módulo falso Ê Presione a la vez las dos lengüetas del módulo falso hasta que se suelte el bloqueo (1).
  • Página 40: Instalación/Extracción Del Módulo De Disco Duro/Ssd

    Componentes hot-plug Instalación/extracción del módulo de disco duro/SSD Desbloqueo del módulo de disco duro/SSD Ilustración 10: Desbloqueo del módulo de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas Ê Proceda como sigue para liberar el mecanismo de bloqueo: 1. Presione las dos lengüetas verdes de la palanca de bloqueo (1). 2.
  • Página 41 Componentes hot-plug Instalación del módulo de disco duro/SSD Ilustración 11: Instalación del módulo de disco duro/SSD Ê Desbloquee el módulo de disco duro/SSD tal como se describe en el apartado "Desbloqueo del módulo de disco duro/SSD" en la página Ê Introduzca con cuidado el módulo de disco duro/SSD en el lugar de montaje vacío (1) hasta que se detenga.
  • Página 42 Componentes hot-plug En ningún caso retire un módulo de disco duro/SSD en funcionamiento si no está seguro de si la unidad está controlada por un controlador RAID y pertenece a una matriz de disco que trabaja en el nivel RAID 1, 1E, 10, 5, 50, 6 ó 60. Sólo se pueden extraer módulos HDD/SSD en funcionamiento ●...
  • Página 43: Soluciones De Problemas Y Consejos

    Soluciones de problemas y consejos ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en capítulo "Indicaciones importantes" en la página Si el indicador de funcionamiento (véase lailustración 6 en la página permanece apagado después de haber conectado el server blade relacionado, siga estas instrucciones: Toda la información relativa a la solución de problemas que pueden producirse al utilizar los server blades en la unidad de sistema se encuentra en el manual...
  • Página 44: La Unidad Agregada Se Califica De Defectuosa

    Soluciones de problemas y consejos La unidad agregada se califica de defectuosa Controlador RAID para unidad no configurado La instalación ha sido efectuada probablemente con el sistema desconectado. Ê Configure más tarde con la correspondiente utilidad el controlador RAID para la unidad. Encontrará información en la documentación del controlador RAID.

Este manual también es adecuado para:

Primergy sx980 s2

Tabla de contenido