Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones - Español
PRIMERGY SX960 S1
Storage Blade
Manual de instrucciones
Abril de 2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fujitsu PRIMERGY SX960 S1

  • Página 1 Manual de instrucciones - Español PRIMERGY SX960 S1 Storage Blade Manual de instrucciones Abril de 2014...
  • Página 2: Documentación Certificada Según La Norma

    El contenido de este manual puede modificarse sin previo aviso. – Fujitsu no se hace responsable de los daños y perjuicios al copyright ni a otros derechos de terceras partes derivados del uso de cualquier información contenida en este manual.
  • Página 3: Antes De Leer Este Manual

    Antes de leer este manual Consideraciones de seguridad El presente manual contiene información importante relativa a la seguridad y al correcto uso de este producto. Lea detenidamente el manual antes de usar el producto. Preste especial atención al manual adjunto "Safety notes and other important information" y tenga siempre en cuenta estas indicaciones antes de usar el producto.
  • Página 4 Este producto no debe dedicarse a usos de alta seguridad a menos que existan mecanismos para asegurar el nivel de seguridad requerido para dichos usos. Póngase en contacto con el personal de ventas de Fujitsu si tiene previsto utilizar este producto en un entorno de alta seguridad.
  • Página 5 Consulte la siguiente dirección de Internet para obtener más información acerca de las condiciones de uso y operación de cada uno de los tipos de unidad de disco duro disponibles: http://primeserver.fujitsu.com/primergy/harddisk/ Sólo para el mercado japonés: Algunas secciones de este manual no se aplican al mercado japonés.
  • Página 6 Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ......9 Concepto y destinatarios del presente manual ..10 Resumen de la documentación .
  • Página 8 Contenido Unidades hot-plug ......35 Montaje/desmontaje del módulo falso ... . . 37 Instalación/extracción del módulo de disco duro/SSD .
  • Página 9: Introducción

    Introducción El storage blade PRIMERGY SX960 S1 se utiliza como subsistema de almacenamiento para los blade servers PRIMERGY BX400 S1 y BX900 S1/BX900 S2. El storage blade incluye 10 ranuras para módulos de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas SAS o SATA y ocupa dos ranuras en la unidad de sistema. Se pueden instalar hasta dos storage blades SX960 S1 para cada unidad de sistema BX400 S1 y BX900 S1/BX900 S2.
  • Página 10: Concepto Y Destinatarios Del Presente Manual

    – Manual "Returning used devices" y folleto "Service Desk" " サポー ト &サービ ス " para el mercado japonés Toda la documentación sobre el hardware de PRIMERGY y el software ServerView está disponible en línea en el servidor de manuales Fujitsu, – http://manuals.ts.fujitsu.com (mercado EMEA) –...
  • Página 11: Características

    Introducción Características El storage blade PRIMERGY SX960 S1 tiene las siguientes características: Controlador SAS MegaRAID El storage blade SX960 S1 se puede equipar con un controlador SAS RAID. Vea el configurador para obtener más información. Unidad de pila de reserva / Unidad flash de reserva...
  • Página 12: Características Técnicas

    Introducción Características técnicas Datos eléctricos Consumo energético 70 W uso normal / 110 W máx. (totalmente equipado) Emisión de calor 239 BTU/h o 252 kJ/h uso normal / 376 BTU/h o 396 kJ/h máx. Normas y estándares aplicados Seguridad del producto y ergonomía Internacional IEC 60950-1/2 Europa...
  • Página 13 Introducción Marcado CE según las Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE directivas de la UE Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE Autorizaciones Seguridad del producto Global Europa ENEC Alemania GS, CE EE.UU./Canadá / CSA Japón VCCI China/Taiwan BSMI Especificaciones mecánicas Altura 204 mm (altura del bastidor 210.5 mm) Profundidad 508 mm (525 mm palanca incluida) Ancho...
  • Página 14 Introducción Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 15: Indicaciones Importantes

    Indicaciones importantes Este capítulo proporciona instrucciones de seguridad que se deben cumplir al manipular el storage blade. Indicaciones de seguridad Las siguientes instrucciones de seguridad también se incluyen en el manual "Safety Notes and Regulations". Este equipo cumple las normativas de seguridad aplicables a los sistemas de tecnologías de la información.
  • Página 16 Indicaciones importantes ¡ATENCIÓN! El dispositivo debe transportarse únicamente en su embalaje original ● o en un embalaje adecuado que lo proteja frente a golpes y sacudidas. El transporte del dispositivo en su EMBALAJE ORIGINAL no se aplica al mercado japonés. Compruebe que la tensión nominal especificada en la placa ●...
  • Página 17: Etiqueta Para Dispositivos Sensibles A Las Descargas Electrostáticas

    Indicaciones importantes Etiqueta para dispositivos sensibles a las descargas electrostáticas Componentes con elementos sensibles a las cargas electrostáticas Los componentes y los sistemas sensibles a las descargas electrostáticas (ESD) están marcados con la siguiente etiqueta: Ilustración 2: Símbolo ESD Al manipular componentes con ESD, tenga en cuenta siempre las siguientes indicaciones: Desenchufe el cable de alimentación antes de instalar o desmontar ●...
  • Página 18: Declaración De Conformidad Con La Clase A De La Fcc

    ● especializado en radio y televisión. Fujitsu no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por modificaciones no autorizadas en este sistema, o por la sustitución o instalación de cables de conexión y equipos distintos a los especificados por Fujitsu.
  • Página 19: Notas Sobre Interferencias

    Indicaciones importantes Es necesario el uso de cables de E/S blindados para conectar este equipo con otros dispositivos host o periféricos opcionales. De lo contrario se podría infringir la normativa de la FCC y la ICES. ADVERTENCIA: Este equipo pertenece a la clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá...
  • Página 20 Indicaciones importantes Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 21: Instalación

    Instalación ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en ● capítulo "Indicaciones importantes" en la página El storage blade no debe exponerse a condiciones ambientales ● extremas (véase el apartado "Características técnicas" en la página 12). Protéjalo del polvo, de la humedad y del calor. Respete el tiempo de aclimatación que se indica en la tabla antes de ●...
  • Página 22: Procedimiento De Instalación

    Instalación Procedimiento de instalación Ê Desembalaje de un storage blade (véase el apartado siguiente de esta página). Ê Instalación de un storage blade en la unidad de sistema (véase el apartado "Instalación/extracción de un storage blade en la unidad de sistema" en la página 23).
  • Página 23: Instalación/Extracción De Un Storage Blade En La Unidad De Sistema

    Instalación Instalación/extracción de un storage blade en la unidad de sistema ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en capítulo "Indicaciones importantes" en la página Normas de montaje No se permite mezclar unidades SAS y SATA en el storage blade SX960 S1. ●...
  • Página 24 Instalación Sólo las ranuras 7-8 y las ranuras 15-16 de una unidad de sistema ● BX900 S1/BX900 S2 pueden equiparse con storage blades SX960 S1. Éstas proporcionan espacio en disco adicional al server blade de la ranura contigua, situada a la izquierda (véase la ilustración Slot: Slot:...
  • Página 25 Instalación Extracción de los módulos falsos Las ranuras no usadas de la parte frontal de la unidad de sistema están equipadas con módulos falsos para cumplir las normas de compatibilidad electromagnética (CEM) y garantizar una refrigeración suficiente de los componentes del sistema. No es necesario rellenar las ranuras de fuente de alimentación de la parte posterior.
  • Página 26 Instalación ¡ATENCIÓN! Conserve los módulos falsos para su uso posterior. Si desmonta un storage blade y no lo sustituye por otro nuevo, debe volver a insertar los módulos falsos para asegurar la correcta refrigeración, cumplir las disposiciones relativas a la tolerancia electromagnética y proteger la unidad contra incendios.
  • Página 27 Instalación Desbloqueo e instalación del storage blade Ilustración 6: Desbloqueo del storage blade Ê Desactive el mecanismo de bloqueo (1) de la palanca de liberación. Ê Abra la palanca de liberación (2). Ê Presione el storage blade lo más lejos posible dentro de la ranura vacía (3). Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 28 Instalación Ilustración 7: Bloqueo del storage blade Ê Empuje la palanca de liberación hacia arriba hasta que encaje en su sitio debajo de la palanca de bloqueo (1). Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 29 Instalación Extracción del storage blade Para extraer el storage blade, primero debe desconectar los server blades relacionados. Ê Desconecte el server blade mediante su botón de encendido/apagado o mediante la interfaz web de la tarjeta de administración (véase la descripción de la interfaz de usuario en el manual "ServerView Management Blade S1"...
  • Página 30 Instalación Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 31: Manejo

    Manejo Elementos de manejo y visualización Indicadores en el storage blade Ilustración 8: Indicadores en el storage blade Tarjeta ID Puede extraer la tarjeta ID (véase la ilustración 8 arriba) hasta el tope y volver a insertarla. La tarjeta ID contiene distintas informaciones del sistema, como p.
  • Página 32 Manejo Indicador ID (azul) Se ilumina en azul si el sistema se ha seleccionado pulsando el botón ID (4). Para desactivarlo, vuelva a pulsar el botón ID. El indicador ID también puede activarse a través de la interfaz web de la tarjeta de administración y a través de ServerView Operations Manager y la interfaz web iRMC;...
  • Página 33 Manejo Indicadores en el módulo de disco duro/SSD Ilustración 9: Indicadores en el módulo de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas DISCO DURO/SSD OCUPADO (verde) – Iluminado: disco duro/SSD en fase activa – No iluminado: disco duro/SSD inactivo (unidad inactiva) Disco duro/SSD con errores (naranja) (en combinación con un controlador RAID) –...
  • Página 34: Puesta De Un Storage Blade En Funcionamiento

    Manejo Puesta de un storage blade en funcionamiento El storage blade SX960 S1 puede instalarse durante el funcionamiento normal y lo reconoce la tarjeta de administración. Debe reiniciar el server blade relacionado para permitir que el storage blade se comunique con él. Asegúrese de que el storage blade esté...
  • Página 35: Componentes Hot-Plug

    Componentes hot-plug Este capítulo describe cómo sustituir o agregar componentes hot-plug en el storage blade SX960 S1. Los módulos de disco duro/SSD son los únicos componentes hot-plug en el storage blade SX960 S1. Unidades hot-plug Las unidades que pueden solicitarse para el storage blade SX960 S1 se suministran montadas en un bastidor de montaje, de manera que las unidades defectuosas pueden sustituirse y las unidades nuevas se pueden agregar durante el funcionamiento normal.
  • Página 36 Componentes hot-plug Ilustración 10: Módulo falso y módulo de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas Módulo falso Lengüetas para desbloquear el módulo falso Módulo de disco duro/SSD (bastidor de montaje con unidad instalada) Indicadores Indicadores HDD/SSD Busy (LED verde), HDD/SSD Fault (LED naranja).
  • Página 37: Montaje/Desmontaje Del Módulo Falso

    Componentes hot-plug Transporte los módulos de disco duro/SSD (también en cortas distancias) ● únicamente en su embalaje original (símbolo ESD). No exponga nunca los módulos de disco duro/SSD a un cambio brusco de ● temperatura. Evite la formación de condensación dentro o fuera de la unidad.
  • Página 38 Componentes hot-plug Ilustración 11: Desmontaje del módulo falso Ê Presione a la vez las dos lengüetas del módulo falso hasta que se suelte el bloqueo (1). Ê Extraiga el módulo falso del lugar de montaje (2). Para montar el módulo falso, siga el procedimiento inverso. ¡ATENCIÓN! Guarde el módulo falso en un lugar seguro.
  • Página 39: Instalación/Extracción Del Módulo De Disco Duro/Ssd

    Componentes hot-plug Instalación/extracción del módulo de disco duro/SSD Desbloqueo del módulo de disco duro/SSD Ilustración 12: Desbloqueo del módulo de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas Ê Proceda como sigue para liberar el mecanismo de bloqueo: 1. Presione las dos lengüetas verdes de la palanca de bloqueo (1). 2.
  • Página 40 Componentes hot-plug Instalación del módulo de disco duro/SSD Ilustración 13: Instalación del módulo de disco duro/SSD Ê Desbloquee el módulo de disco duro/SSD tal como se describe en el apartado "Desbloqueo del módulo de disco duro/SSD" en la página Ê Introduzca con cuidado el módulo de disco duro/SSD en el lugar de montaje vacío (1) hasta que se detenga.
  • Página 41 Componentes hot-plug Extracción del módulo de disco duro/SSD ¡ATENCIÓN! Extraiga un módulo de disco duro/SSD únicamente mientras el sistema esté en funcionamiento. La sustitución de un módulo de disco duro/SSD mientras el sistema está apagado afecta a la configuración RAID cuando se vuelve a encender el sistema.
  • Página 42 Componentes hot-plug Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 43: Opcional: Instalación / Sustitución De Bbu / Fbu

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Junto con los controladores usados con SX960 S1, se puede instalar opcionalmente una unidad de pila de reserva (BBU) o una unidad flash de reserva (FBU) (véase la tabla siguiente). Producto Soporte de Cable de iBBU/FBU Controlador...
  • Página 44 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Sólo para el mercado japonés: SX960 S1 対応 BBU 対応 FBU 型名 型名 参照 型名 PY-S96AD1 PYBBBR05A BBU07 の手順を ご確認 く だ さ い 搭載で き ませ ん PYB-BBR04A PY-S96AD2 PYBBBR03A PYBFBR02 BBU08 の手順を...
  • Página 45: Instalación De La Bbu07/08

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Instalación de la BBU07/08 6.1.1 Preparativos Ê Extraiga el storage blade tal como se describe en el apartado "Instalación/extracción de un storage blade en la unidad de sistema" en la página Ilustración 14: Apertura del storage blade Ê...
  • Página 46 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Extracción del controlador Ilustración 15: Extracción del controlador Ê Extraiga los cables SAS del controlador (1 y 2). No doble los cables SAS. Ê Extraiga el tornillo (3). Ê Retire el controlador de la banda de contacto de la placa de interposición (4).
  • Página 47 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Extracción de la placa de interposición Ilustración 16: Extracción de la placa de interposición Ê Extraiga el cable de alimentación (1). Ê Extraiga el cable del panel de manejo (2). Ê Levante los dos clips metálicos (3) lo máximo posible. Ê...
  • Página 48 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Preparación de la BBU07 Ilustración 17: Piezas del kit de BBU07 Pos. Descripción BBU (paquete de pilas) con partes electrónicas en la parte inferior Soporte de BBU Cable que conecta la BBU al controlador Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 49 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Conexión del cable de BBU a la BBU07 Ilustración 18: Conexión del cable de BBU Ê Conecte el cable de BBU en el conector de la placa de BBU (véase la posición 1 en la ilustración superior). El conector del cable de BBU tiene un número impreso en la parte posterior.
  • Página 50 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Preparación de la BBU08 La siguiente ilustración muestra todas las piezas del kit de BBU08: Ilustración 19: Piezas del kit de BBU08 1 Cable de la BBU (paquete de pilas) al controlador 2 Soporte para BBU (paquete de pilas) con 3 ranuras de montaje 3 BBU (paquete de pilas) Manual de instrucciones...
  • Página 51 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Conexión del cable de BBU a la BBU08 Ilustración 20: Conexión del cable de BBU Ê Conecte el cable de BBU en el conector de la BBU08 (véase la ilustración). El conector del cable de BBU tiene un código (es decir, sólo se puede enchufar en la toma correcta).
  • Página 52 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Inserción de la BBU08 en el soporte Ilustración 21: Instalación de la BBU08 en el soporte de BBU08 (A) Ê Con una ligera inclinación, monte la BBU08 bajo el dispositivo de retención superior (véase el bastidor) del soporte de BBU, como se indica en la ilustración.
  • Página 53: Montaje De La Bbu07

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU 6.1.2 Montaje de la BBU07 La BBU07 se puede instalar en dos tipos de soporte: – El soporte de BBU07 (véase ilustración 17 en la página – El soporte de BBU08 (véase ilustración 19 en la página Ilustración 23: Lugar de colocación de la BBU07 Ê...
  • Página 54 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Ilustración 24: Colocación del soporte de BBU08 en las tapas de tornillo sin cabeza Ê Gire 180° la BBU07 y colóquela de forma que las ranuras queden sobre las 3 tapas de tornillo sin cabeza (véanse las flechas 1 - 3)). Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 55 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Ilustración 25: Encaje de la BBU07 en su sitio Ê Empuje la BBU07 en el sentido de la flecha hasta que la tarjeta encaje en su sitio. Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 56 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Reinstalación de la placa de interposición Ilustración 26: Reinstalación de la placa de interposición Ê Levante los dos clips metálicos (1). Ê Coloque la placa de interposición en las aberturas marcadas (véanse los círculos) de la caja metálica.
  • Página 57 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Conexión del cable de BBU al controlador Ilustración 27: Conexión del cable de BBU al controlador Ê Conecte el cable de BBU al conector de BBU del controlador (véase el óvalo). Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 58 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Cierre del storage blade Ilustración 28: Cierre del storage blade Ê Coloque la cubierta de la caja a 1-2 cm aproximadamente del bastidor, de modo que esté nivelado en los dos lados. Ê...
  • Página 59: Montaje De La Bbu08

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU 6.1.3 Montaje de la BBU08 El soporte de BBU se instala debajo de la placa de interposición: Ilustración 29: Lugar de colocación de la BBU08 Ê Las 3 tapas de tornillo sin cabeza (pos. 1 - 3) garantizan que el soporte de BBU queda bien montado.
  • Página 60 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Ilustración 30: Colocación del soporte de BBU sobre las tapas de tornillo sin cabeza Ê Gire 180° la BBU08 y colóquela de forma que las ranuras queden sobre las 3 tapas de tornillo sin cabeza (véanse las flechas 1 - 3)). Ilustración 31: Encaje de la BBU08 en su sitio Ê...
  • Página 61 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Reinstalación de la placa de interposición Ê Siga los pasos descritos en el apartado "Reinstalación de la placa de interposición" en la página Reinstalación del controlador Reinstale el controlador. Siga las instrucciones de la página 46 en el orden Ê...
  • Página 62: Instalación De La Fbu

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Instalación de la FBU 6.2.1 Preparativos Ê Extraiga el storage blade tal como se describe en el apartado "Instalación/extracción de un storage blade en la unidad de sistema" en la página Ê Siga los pasos descritos en el apartado Preparativos. Extracción del controlador Ê...
  • Página 63 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Preparación de la FBU La siguiente ilustración muestra todas las piezas del kit de FBU: Ilustración 33: Todas las piezas del kit de FBU Soporte del paquete de pilas con 3 ranuras de montaje Paquete de pilas Cable adaptador para conexión con el paquete de pilas y el controlador Manual de instrucciones...
  • Página 64 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Ilustración 34: Instalación de la FBU en el soporte de FBU (A) Ê Con una ligera inclinación, monte la FBU (A3C40137317) bajo los dispositivos de retención del soporte de FBU (C26361-K644-C970), como se indica en la ilustración.
  • Página 65 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Ilustración 36: Conexión del cable adaptador de FBU a la FBU Ê Conecte el extremo del cable del módulo FBU al cable adaptador de FBU (T26139-Y4032-V1) como se indica en la ilustración. Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 66: Montaje De La Fbu

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU 6.2.2 Montaje de la FBU El soporte de FBU se instala debajo de la placa de interposición: Ilustración 37: Lugar de colocación de la FBU08 Ê Las 3 tapas de tornillo sin cabeza (pos. 1 - 3) garantizan que el soporte de FBU08 queda bien montado.
  • Página 67 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Ilustración 38: Colocación del soporte de FBU sobre las tapas de tornillo sin cabeza Ê Gire 180° la FBU y colóquela de forma que las ranuras queden sobre las 3 tapas de tornillo sin cabeza (véanse las flechas 1 - 3)). Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 68 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Ilustración 39: Encaje de la FBU en su sitio Ê Empuje la FBU en el sentido de la flecha hasta que la tarjeta encaje en su sitio. Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 69 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Reinstalación de la placa de interposición Ê Siga los pasos descritos en el apartado "Reinstalación de la placa de interposición" en la página Reinstalación del controlador Reinstale el controlador. Siga las instrucciones de la página 46 en el orden Ê...
  • Página 70 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Cierre del storage blade Ê Siga los pasos descritos en el apartado "Cierre del storage blade" en la página 58 del capítulo Instalación de la BBU07/08. Inserte el storage blade en la unidad de sistema, tal como se describe en el apartado "Instalación/extracción de un storage blade en la unidad de sistema"...
  • Página 71: Sustitución De La Bbu07/08

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Sustitución de la BBU07/08 6.3.1 Desmontaje de la BBU07/08 Ê Extraiga el storage blade de la unidad de sistema tal como se describe en página Ê Abra el storage blade tal como se describe en la página Ilustración 41: Desmontaje de la BBU07/08 Ê...
  • Página 72 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Desmontaje de la BBU de su soporte Ilustración 42: Instalación de la BBU en el soporte de BBU (A) Ê Presione contra el dispositivo de retención inferior (véase el bastidor) de forma que se abra el soporte lo suficiente para extraer la BBU. Ê...
  • Página 73: Instalación De La Bbu07/08

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU 6.3.2 Instalación de la BBU07/08 Ê Conecte el cable de la BBU en el conector de la nueva BBU07 (véase ilustración 17 en la página 49) y en la nueva BBU08 respectivamente (véase ilustración 20 en la página 51).
  • Página 74: Sustitución De La Fbu

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Sustitución de la FBU 6.4.1 Extracción de la FBU Ê Extraiga el storage blade de la unidad de sistema tal como se describe en página Ê Abra el storage blade tal como se describe en la página Ilustración 44: Extracción de la FBU Ê...
  • Página 75 Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU Ilustración 45: Desmontaje de la FBU del soporte de FBU Ê Con una ligera inclinación, deslice la FBU desde la parte inferior de los dispositivos de retención del soporte de FBU hasta extraerla. Manual de instrucciones SX960 S1...
  • Página 76: Instalación De La Fbu

    Opcional: instalación / sustitución de BBU / FBU 6.4.2 Instalación de la FBU Ê Inserte la nueva FBU en su soporte (véase "Preparación de la FBU" en la página 63). Ilustración 46: Inserción de la nueva FBU en su soporte Ê...
  • Página 77: Soluciones De Problemas Y Consejos

    Soluciones de problemas y consejos ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en capítulo "Indicaciones importantes" en la página Si el indicador de funcionamiento (véase la ilustración 8 en la página permanece apagado después de haber conectado el server blade relacionado, siga estas instrucciones: Toda la información relativa a la solución de problemas que pueden producirse al utilizar los server blades en la unidad de sistema se encuentra en el manual...
  • Página 78: La Unidad Agregada Se Califica De Defectuosa

    Soluciones de problemas y consejos La unidad agregada se califica de defectuosa Controlador RAID para unidad no configurado La instalación ha sido efectuada probablemente con el sistema desconectado. Ê Configure más tarde con la correspondiente utilidad el controlador RAID para la unidad. Encontrará información en la documentación del controlador RAID.

Tabla de contenido