Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested
and approved by CSA
International in accordance
with AGA Requirements for
Gas Fired Brooders No. 8-94,
and Canadian Gas Association
Requirements for Gas Fired
Brooders, CAN1-2.20-M85 as
a direct gas-fired radiant heater
with intended use for the
heating of livestock in
agricultural animal
confinement buildings. This
manual has instructions for
both the L40 and H40 radiant
heaters. Instructions pertaining
specifically to either model are
noted, otherwise, information
is the same for both models.
If you are considering using
this product for any application
other than its intended use,
then please contact your fuel
gas supplier, or the
L.B. White Company, LLC
www.lbwhite.com
SEE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSIDE
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
L-40
H-40
/
Spark Ignition
Brooder
* This heater ships from the factory for use with LP gas. To change from propane to natural gas, refer to
Gas Conversion Instructions within this manual.
Congratulations!
You have purchased the finest low pressure radiant brooder
available for the heating of livestock in agricultural animal
confinement buildings. Your new L.B. White radiant heater
incorporates the benefits from the most experienced manufac-
turer of heating products using state-of-the-art technology.
We, at L.B. White, thank you for your confidence in our products
and welcome any suggestions or comments you may have...
contact us at 1-(800)-345-7200, or email us at
customerservice@lbwhite.com.
L-40*
40,000 Btuh
H-40*
Propane Vapor Withdrawal
or Natural Gas
SCAN THIS
with your smartphone or
visit http://goo.gl/uqadY to
view maintenance videos
for L.B.White heaters.
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para L.B.White L-40

  • Página 1 SEE ASSEMBLY visit http://goo.gl/uqadY to INSTRUCTIONS view maintenance videos for L.B.White heaters. INSIDE * Requires an app like QR Droid for Android or for iPhone WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS 411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder TABLE OF CONTENTS Heater Specifications ......................4 General Information ......................5 Safety Precautions ......................6 Heater Assembly Instructions ....................9 Step 1: Burner to Emitter ....................9 Step 2: Hanging Bracket with Control Box to Canopy............9 Step 3: Emitter Assembly to Canopy ................
  • Página 3: For Your Safety

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder GENERAL HAZARD WARNING Failure to comply with the precautions and instructions provided with this heater, can result in: — Death — Serious bodily injury or burns — Property damage or loss from fire or explosion —...
  • Página 4 L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Specifications Model Number: L-40 H-40 Input (Btuh) 40,000 Ventilation Air to Support Combustion 468 CFM Inlet Gas Supply Pressure Required LP GAS MAX. 13.5 in.W.C. at the Heater LP GAS MIN.
  • Página 5: General Information

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder General Information This Owner’s Manual includes all options and acces- sories commonly used on this heater. When calling for technical service assistance, or for other specific information, always have model number, configuration number and serial number available.
  • Página 6: Safety Precautions

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Safety Precautions WARNING Asphyxiation Hazard ■ Do not use this radiant heater for heating human living quarters. ■ Do not use in unventilated areas. ■ The flow of combustion and ventilation air must not be obstructed.
  • Página 7 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Attention - Critical Points to Remember! 2. All installations or applications of L. B. White ■ Propane gas and natural gas have a distinctive odor. Learn to recognize these odors. (Reference Company, LLC’s radiant heater shall meet the “Fuel Gas Odor”...
  • Página 8 L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder -- Start-up and shut down of the heaters is cut, it must be replaced prior to heater being put into operation. The hose assembly shall be -- Leak check of all pipe joints and hose protected from animals, building materials, and connections.
  • Página 9: Heater Assembly Instructions

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Heater Assembly Refer to steps 1 through 6 for heater assembly, STEP 2 - HANGING BRACKET WITH using the supplied hardware as shown below. CONTROL BOX TO CANOPY FIG. 3 HARDWARE SIZE & QUANTITY: Securely attach bracket to canopy top using Qty.
  • Página 10: Step 4: Ignition Cable To Igniter

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder STEP 4 - IGNITION CABLE TO IGNITOR (L-40 / H-40) FIG. 5 Firmly push ignitor cable connector onto ignitor STEP 5 - GAS VALVE ASSEMBLY TO HEATER FIG. 6 Attach the valve assembly to...
  • Página 11 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder STEP 6 - ORIFICE HOLDER AND AIR INLET PLATE Turn the brooder over. Gently bend the flexible gas line towards the burner. Position the orifice holder and air inlet plate to the burner.
  • Página 12: Step 7: Connecting The Gas Control Valves Wiring Harness To The Ignition Control

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder FIG. 10 STEP 7 - CONNECTING THE GAS CON- TROL VALVE’S WIRING HARNESS TO THE IGNITION CONTROL. 1. Route the control valve’s wires through the vacant hole on the control box.
  • Página 13 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder -- Green wire with ring terminal to green ground screw in control box. Note: The wiring harness for the H-40 also includes the ignition cable. Connect the end with the rubber boot to the ignitor, opposite end to ignition transformer on ignition control.
  • Página 14: Installation Instructions

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder General Installation Instructions Installation should be made in ac- See codes covering proper protection. cordance with local codes, or in the absence of local codes, in accordance 10. A sediment trap (Fig. 13) shall be installed at the beginning of the gas line feeding the heaters with CAN1-B149.1 or.2 INSTALLATION...
  • Página 15 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder 18. Take time to understand how to operate and -- After all connections are checked and any leaks maintain the heater using the owner’s manual. are stopped, turn on the main burner. Make sure you know how to shut off the gas...
  • Página 16: Making Electrical Connections

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Making Electrical Supply Making Electrical Supply Connections (L-40) Connections (H-40) 1. Route the heater’s electrical connections through the Plug the heater’s power cord into a properly grounded water tight connector as shown. See Fig. 14.
  • Página 17: Gas Hose

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Gas Hose (Accessory - Sold Separate) Assemble the gas hose to the heater and gas supply line as shown in Fig. 15. Tighten all connections securely. Ensure the gas hose and all electrical wiring are out of the hot zone above the heater.
  • Página 18: Hanging The Heater

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Hanging the heater ■ Heater shall be hung with 1 inch tilt angle from front of heater to gas control after attaching gas hose and connecting the electrical supply. ■ Gas hose and all electrical wiring shall be installed out of the hot zone above heater.
  • Página 19: Start-Up Instructions

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Start-Up Instructions cess will continue as long as there is a call for heat Follow steps 1-5 on initial start up after heater from the building’s temperature control system. installation by a qualified gas heater service person.
  • Página 20: Cleaning Instructions

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Cleaning Instructions It is important to clean the heater on a regular CLEANING WITH COMPRESSED AIR basis to maintain proper combustion and to eliminate future problems. 1. Turn off the gas supply to the heater and let the heater cool down.
  • Página 21: Maintenance Instructions

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Maintenance Instructions corroded or plugged with foreign material that cannot be blown out. 1. Have your gas supplier check all gas 9. If any instruction labels, dataplates, etc. become piping annually for leaks or restrictions in lost or hard to read, replace them immediately.
  • Página 22: Burner Orifice

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Igniter 2. In servicing some components, it may be necessary to remove the gas hose, or control box cover. ■ The igniter/sensor assembly may require cleaning due to accumulations of dust and dirt over a period of 3.
  • Página 23: Gas Conversion And Pressure Checks

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Gas Conversion and FIG. 23 Pressure Checks The conversion shall be carried out in accor- dance with the requirements of the provincial authorities having jurisdiction and in accor- dance with the requirements of the CAN1-B149.1 and .2 INSTALLATION CODES.
  • Página 24: Troubleshooting Guide

    2. Position the ON/OFF switch to OFF. 2. Heater lights, but will not stay lit 3. Emitter not heating properly 3. L-40: Remove the gauge kit and install the 3/16 in. 4. Burner flame extending beyond allen plug, tightening securely.
  • Página 25: Operation Sequence

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Components should be replaced only after each step has been completed and replacement is suggested in the flow chart. OPERATION SEQUENCE: -- A call for heat occurs from building controller. -- 24 VAC is sent from building’s controller control to heater’s ON/OFF switch.
  • Página 26 L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Owner’s Manual • L-40 / H-40...
  • Página 27 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Owner’s Manual • L-40 / H-40...
  • Página 28: Electrical Connection And Ladder Diagram

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Electrical Connection & Ladder Diagram (L-40) Electrical Connection & Ladder Diagram (H-40) Owner’s Manual • L-40 / H-40...
  • Página 29: Heater Component Function

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Heater Component Function Burner Ignition Control Module Allows combustion air to be drawn in with gas Electronic device which controls the ignition flow for combustion. sequence and operation of the heater. Burner Orifice...
  • Página 30: Service Parts Identification Schematic

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Service Parts Identification Schematic Owner’s Manual • L-40 / H-40...
  • Página 31: Parts List

    L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Parts List Item Description L-40 H-40 Ignition control 573477 570680 On/Off Switch 570456 Gas control valve 573481 573945 Manifold 573482 Burner orifice - LP 573486 573943 - NG 573487 573944 Ignition cable 573479...
  • Página 32 L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Notes Owner’s Manual • L-40 / H-40...
  • Página 33 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Notes Owner’s Manual • L-40 / H-40...
  • Página 34 L-40 / H-40 L-40 / H-40 Spark Ignition Radiant Brooder Notes Owner’s Manual • L-40 / H-40...
  • Página 35: Warranty Policy

    If a product has not been limitation or exclusion may not apply to you. This warranty registered with L.B.White, a copy of the bill of sale gives you specific legal rights, and you may also have other will be required to establish warranty qualification.
  • Página 36: Incubadora De Encendido De Chispa

    Manual del usuario e instrucciones L-40 y H-40 ™ ™ L-40* 40,000 Btuh H-40* Incubadora de encendido Recuperación del vapor de de chispa propano o gas natural * Este calefactor se envía de fábrica listo para ser usado con gas propano (PL).
  • Página 37 L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa ÍNDICE Especificaciones del calefactor ........................4 Información general ............................5 Precauciones de seguridad ..........................6 Instrucciones de armado del calefactor ......................9 Paso 1: Quemador a emisor ........................9 Paso 2: Soporte colgante con caja de control a campana ..............
  • Página 38: Advertencia General

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa ADVERTENCIA GENERAL Si no se contemplan las precauciones e instrucciones suministradas con este calefactor, se puede provocar: La muerte — Quemaduras o lesiones graves — Daños o pérdida de los bienes por incendio o explosión —...
  • Página 39: Especificaciones Del Calefactor

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Especificaciones Modelo número: L-40 H-40 Entrada (Btu/h) 40,000 Aire de ventilación para mantener la combustión 468 CFM Presión del suministro de gas de en- GAS PL MÁX. 13.5 pulg. de columna de agua trada necesaria en el calefactor (pulg.
  • Página 40: Información General

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Información general Este manual del usuario incluye todas las opciones y accesorios que se utilizan regularmente en este calefactor. Cuando llame para solicitar asistencia técnica, o para obtener cualquier otra información específica, siempre tenga disponible el número de modelo, el número de la configuración, y...
  • Página 41: Precauciones De Seguridad

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Peligro de asfixia ■ No use este calefactor radiante para calefaccionar lugares donde vivan seres humanos. ■ No lo use en áreas sin ventilación.
  • Página 42 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa ¡Atención - Puntos importantes para recordar! 2. Todas las instalaciones o aplicaciones de los calefactores radiantes de L.B. White Company, LLC deben cumplir ■ El gas propano y el gas natural tienen un olor caracte- con todos los requisitos de los códigos locales, estatales...
  • Página 43: Peligro De Quemaduras

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa 10. Verifique no haya fugas de gas y que funcione apropia- -- Puesta en marcha y apagado de los calefactores damente tras la instalación, y antes de la repoblación del edificio y cuando se realice la reubicación.
  • Página 44: Conjunto Del Calefactor

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Conjunto del calefactor Consulte los pasos 1 a 6 para instalación del calefac- PASO 2 - SOPORTE COLGANTE CON tor con la ferretería suministrada según se muestra a CAJA DE CONTROL A LA CAMPANA continuación.
  • Página 45: Paso 4: Cable De Encendido A Encendedor

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa PASO 4 - CABLE DE ENCENDIDO A ENCENDEDOR FIG. 5 Presione con firmeza el conector del cable de en- cendido en el encendedor PASO 5 - CONJUNTO DE LA VÁLVU- LA DE GAS AL CALEFACTOR FIG.
  • Página 46: Paso 6: Suporte Del Orificio Y Placa De Entrada

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa PASO 6 - SOPORTE DEL ORIFICIO Y PLACA DE ENTRADA Dé vuelta la incubadora. Doble con cuidado la línea de gas flexible hacia el quemador. Posicione el soporte del orificio y la placa de entrada de aire en el quemador.
  • Página 47: Paso 7: Conexion Del Arnes De Cableado De La Valvula De Control De Gas Al Control De Encenido

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa 4. Aprieta la tuerca al interior de la caja de control, para PASO 7 - CONEXIÓN DEL ARNÉS sujetar el tornillo hueco. Vea figura 10. DE CABLEADO DE LA VÁLVULA DE CONTROL DE GAS AL CONTROL DE FIG.
  • Página 48 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa -- Fil rouge restant à la borne N3 sur la carte de circuits imprimés. -- Fil vert avec borne de ¼ po à la borne GND avec le fil de mise à la terre du cordon d’alimentation.
  • Página 49: Instrucciones De Instalación

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Instrucciones generales de instalación La formación de hielo puede causar sobrepresurización La instalación debe realizarse conforme a del regulador y posteriores fugas de gas. Consulte en los los códigos locales, o en ausencia de los códigos sobre la protección adecuada.
  • Página 50 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa tor conforme a las Instrucciones de mantenimiento y -- Luego de verificar todas las conexiones y detener limpieza de este manual. Asegúrese de que el ganado las fugas, encienda el quemador principal.
  • Página 51: Realizar Las Conexiones Eléctricas (L-40)

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Realizar las conexiones Realizar las conexiones eléctricas (L-40) eléctricas (H-40) 1. Dirija las conexiones eléctricas del calefactor a través del Conecte el cable de alimentación del calefactor a un conector hermético tal como se muestra.
  • Página 52: Manguera De Gas

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Manguera de gas (Accesorio - Se vende por separado) Conecte la manguera de gas al calefactor y la línea de suministro de gas tal como se muestra en la Fig. 15. Ajuste bien todas las conexiones.
  • Página 53: Colgar El Calefactor

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Colgar el calefactor ■ El calefactor debe colgarse con un ángulo de inclinación de 1 pulg. desde el frente del calefactor hasta el control del gas luego de ajustar la manguera de gas y conectar el suministro de electricidad.
  • Página 54: Instrucciones De Puesta En Marcha

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Instrucciones de puesta en marcha Siga los pasos 1-5 en la puesta en marcha luego tos. Luego del lapso de 15 minutos, el calefactor probará de la instalación del calefactor realizada por una tres veces más el encendido.
  • Página 55: Instrucciones De Limpieza

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Instrucciones de limpieza LIMPIEZA CON AIRE COMPRIMIDO Es importante limpiar el calefactor regularmente para mantener la combustión adecuada y eliminar 1. Apague el suministro de gas al calefactor y deje problemas futuros.
  • Página 56: Instrucciones De Mantenimiento

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa 9. Si se pierden o se dificulta la lectura de placas de datos, Instrucciones de etiquetas de instrucciones, etc., reemplácelas inmediata- mente. No opere el calefactor hasta que tenga todas las mantenimiento instrucciones y pueda leerlas y comprenderlas.
  • Página 57: Orificio Del Quemador

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa 1. Desconecte el cable de encendido del encen- 4. Después del mantenimiento, encienda el calefactor dedor. para asegurarse de que funcione adecuadamente y verifique que no haya fugas de gas.
  • Página 58: Conversión De Gas Y Verificaciones De Presión

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Conversión de gas y 3. Conecte bien el medidor de gas al conector. verificaciones de presión 4. Desenrosque la tapa del tornillo de identificación de combustible de latón tal como se muestra en La conversión debe realizarse conforme a...
  • Página 59: Finalización

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa FIG. 25 la información necesaria del lado de la caja de control frente al interruptor on/off. Guía de resolución de problemas LEA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE COMENZAR A RESOLVER PROBLEMAS Los siguientes diagramas de flujo para la resolución de...
  • Página 60 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa SECUENCIA DE OPERACIÓN: -- Se produce una demanda de calor desde el controlador del edificio. -- Se envía 24 VAC desde el controlador del edificio al interruptor on/off del calefactor. -- El interruptor envía energía al control de encendido.
  • Página 61 L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Manual del usuario • L-40 / H-40...
  • Página 62 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Manual del usuario • L-40 / H-40...
  • Página 63: Diagrama De Conexión Eléctrica Y Escalera

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Diagrama de conexión eléctrica y escalera (L-40) Diagrama de conexión eléctrica y escalera (H-40) Manual del usuario • L-40 / H-40...
  • Página 64: Función Componente Del Calefactor

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Función Componente del Calefactor Quemador Encendedor/Sensor Permite que el aire de combustión sea atraído con el Dispositivo de encendido eléctrico utilizado en los flujo de gas para la combustión. sistemas de control de encendido automático. Enciende el gas mediante chispa.
  • Página 65: Diagrama

    L-40 / H-40 L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento Manual del usuario • L-40 / H-40...
  • Página 66: Lista De Piezas

    L-40 / H-40 Incubadora radiante de encendido de chispa Lista de piezas Ítem Descripción L-40 H-40 Control de encendido 573477 570680 Interruptor on/off 570456 Válvula de control del gas 573481 573945 Colector 573482 Orificio del quemador - PL 573486 573943...
  • Página 67: Política De Garantía

    Si un producto no ha sido registrado con específicos, y usted también podría tener otros derechos que varían L.B.White, se requerirá una copia de de la factura de venta de estado a estado. para establecer una calificación de garantía.
  • Página 68: Éleveuse Radiante À Allumage Par Étincelle

    D’ASSEMBLAGE pour visionner les vidéos d’entretien des appareils À L’INTÉRIEUR de chauffage de L.B.White. * Requiert une application comme QR Droit pour Android ou iPhone FOURNISSEUR INTERNATIONAL - SOLUTIONS DE CHAUFFAGE INNOVATEUR 411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 1 800 345-7200 • 1 608 783-5691 • 1 608 783-6115 (télécopieur) • www.lbwhite.com...
  • Página 69 L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 TABLE DES MATIÈRES Spécifi cations de l’appareil de chauffage ....................... 4 Information générale ............................... 5 Précautions de sécurité ............................6 Directives d’assemblage de l’appareil de chauffage ....................9 Étape 1: du brûleur à...
  • Página 70: Avertissement De Risque Général

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 AVERTISSEMENT DE RISQUE GÉNÉRAL Le non-respect de la conformité aux précautions et aux directives accompagnant cet appareil de chauffage peut causer : — Décès — Brûlures ou blessures graves — Dommages aux biens ou perte due à un incendie ou à une explosion —...
  • Página 71: Numéro De Modèle

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Spécifications Numéro de modèle : L-40 H-40 40,000 Entrée (Btuh) 468 CFM Air de ventilation pour soutenir la combustion 13,5 5 psig Pression d’alimentation en gaz requise à...
  • Página 72: Information Générale

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Information générale Ce guide du propriétaire comprend toutes les options, ainsi que tous les accessoires fréquemment utilisés sur cet appareil de chauffage. Lorsque vous appelez pour obtenir une assistance technique, ou pour obtenir d’autres renseignements spécifi...
  • Página 73: Précautions De Sécurité

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Risque d’asphyxie ■ N’utilisez pas cet appareil de chauffage radiant pour chauffer les logements où des humains vivent. ■ Ne l’utilisez pas dans des zones non ventilées.
  • Página 74 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Attention - point importants à se rappeler! 2. Toutes les installations ou les applications de l’appareil de ■ Le propane et le gaz naturel ont une odeur distinctive. Ap- chauffage radiant de L. B. White Company, LLC doivent prenez à...
  • Página 75: Risque De Brûlure

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 -- Démarrez et éteignez les appareils de chauffage; 9. L’assemblage du tuyau doit être inspecté sur une base régulière. L’inspection doit être effectuée au moins une -- Vérifi ez les fuites de tous les joints du tuyau et des rac- fois par année, ou lorsque le bâtiment est nettoyé.
  • Página 76: Étape 1: Du Brûleur À L'émetteur

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Assemblage de l’appareil de chauffage Référez-vous aux étape 1 à 6 pour connaître l’assemblage ÉTAPE 2 - CROCHET SUSPENDU AVEC BOÎTE de l’appareil de chauffage en utilisant le matériel fourni, DE COMMANDE AU COUVERCLE comme indiqué...
  • Página 77: Étape 4: Câble D'allumage À L'allumeur

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 ÉTAPE 4 - CÂBLE DE L’ALLUMEUR À L’ALLUMEUR FIG. 5 Poussez fermement le connecteur du câble de l’allumeur sur celui-ci. ÉTAPE 5 - ASSEMBLAGE DE LA VANNE DE GAZ À L’APPAREIL DE CHAUFFAGE FIG.
  • Página 78: Étape 6: Support De Lorifi Ce Et Plaque D'admission D'air

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 ETAPE 6 - SUPPORT DE L’ORIFICE ET PLAQUE D’ADMISSION D’AIR Retourner l’éleveuse. Plier doucement la conduite de gaz fl exible vers le brûleur. Placer le support de l’orifi ce et plaque d’admission d’air vers le brûleur.
  • Página 79 L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Serrez l’écrou à l’intérieur du boîtier de commande. Voir ETAPE 7 - RACCORDER LE FAISCEAU la Fig. 10. DE CÂBLAGE DU ROBINET DE RÉ- GLAGE DU GAZ À LA COMMANDE DE FIG.
  • Página 80 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 -- Fil rouge restant à la borne N3 sur la carte de circuits imprimés. -- Fil vert avec borne de ¼ po à la borne GND avec le fi l de mise à...
  • Página 81: Directives D'installation

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Directives générales d’installation une surpressurisation du régulateur et à des fuites de gaz L’installation doit se conformer subséquentes. Voir les codes couvrant la bonne protection. aux codes locaux, ou, en l’absence de codes locaux, aux CODES 10.
  • Página 82 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 d’entretien et de nettoyage décrites dans ce manuel. -- Une fois tous les raccords vérifi és et les fuites Assurez-vous que l’élevage soit protégé par un sys- arrêtées, allumez le brûleur principal.
  • Página 83: Branchements Électriques

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Branchements Branchements électriques électriques (H-40) (L-40) 1. Acheminez les branchements électriques de Brancher le cordon d’alimentation de la fournaise dans une l’appareil de chauffage par le connecteur étanche, alimentation électrique de 120 VCA correctement mise à...
  • Página 84: Tuyau De Gaz

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Tuyau de gaz (Accessoire - vendu séparément) Assemblez la conduite de gaz à l’appareil de chauffage et à la ligne d’alimentation en gaz, comme indiqué à la Fig. 15. Serrez bien tous les raccords.
  • Página 85: Suspension De L'appareil De Chauffage

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Suspension de l’appareil de chauffage ■ L’appareil de chauffage doit être suspendu dans un angle d’inclinaison de 1 po., à partir du devant de l’appareil de chauffage vers la com- mande de gaz après avoir attaché...
  • Página 86: Directives De Démarrage

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Directives de démarrage Suivez les étape 1 - 5 concernant le démarrage appel de chauffage provenant du système de contrôle de la initial après l’installation de l’appareil de chauffage température du bâtiment.
  • Página 87: Directives De Nettoyage

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Directives de nettoyage Il est important de nettoyer l’appareil de chauffage sur NETTOYAGE AVEC DE L’AIR une base régulière afi n de maintenir une bonne combus- COMPRIMÉ tion et éliminer les problèmes futurs.
  • Página 88: Directives D'entretien

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Directives de 9. Si vous perdez une plaque signalétique, ou qu’il est diffi cile de la lire, remplacez-la immédiatement. Ne entretien faites pas fonctionner l’appareil de chauffage jusqu’à ce que vous ayez lu toutes les directives et que vous les comprenez bien.
  • Página 89: Orifi Ce Du Brûleur

    L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 1. Débranchez le câble d’allumage de l’allumeur. 4. Après la réparation, allumez l’appareil de chauffage pour assurer une bonne opération et vérifi ez les 2. Retirez les deux vis supportant l’allumeur du fuites de gaz.
  • Página 90: Conversion Du Gaz Et Vérifi Cations De La Pression

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Conversion du gaz et FIG. 23 vérifications de la pres- sion La conversion doit être effectuée selon les exigences des autorités provinciales ayant juridiction et selon les CODES D’INSTAL- LATION CAN1-B149.1 et .2.
  • Página 91: Guide De Dépannage

    2. Positionnez l’interrupteur Marche / Arrêt (On / Off) à -- Nettoyez l’appareil de chauffage, au besoin. ARRÊT (OFF). PROBLÈMES AVEC L’APPAREIL L-40: Retirez l’ensemble de la jauge et installez la prise DE CHAUFFAGE Page Allen de 3/16 po, et serrez bien.
  • Página 92 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Les composants doivent être remplacés seulement après avoir complété chaque étape et le remplacement doit se faire selon ce qui est suggéré dans l’organigramme. SÉQUENCE D’OPÉRATION : -- Un appel de chauffage survient à partir du contrôleur du bâtiment.
  • Página 93 L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Guide du propriétaire • L-40 / H-40...
  • Página 94 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Guide du propriétaire • L-40 / H-40...
  • Página 95 L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Raccordement électrique (L-40) Raccordement électrique (H-40) Guide du propriétaire • L-40 / H-40...
  • Página 96 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Brûleur Module de commande d’allumage Permet à l’air comburant d’être aspiré avec le Dispositif électronique qui commande la débit de gaz pour la combustion. séquence d’allumage et le fonctionnement de l’appareil de chauffage.
  • Página 97 L-40 / H-40 Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Schéma d’identification des pièces de service Guide du propriétaire • L-40 / H-40...
  • Página 98: Liste Des Pièces

    Éleveuse radiante à allumage par étincelle L-40 / H-40 Liste des pièces Article Description L-40 H-40 Commande d’allumage 573477 570680 Interrupteur Marche / Arrêt (On / Off) 570456 Clapet de commande du gaz 573481 573945 Rampe 573482 Orifi ce du brûleur - LP...
  • Página 99: Politique De Garantie

    Politique de garantie CHAUFFAGE effectivement pas accordé en raison de l’opération de la loi, cette L.B. White Company, LLC garantit que les éléments consti- garantie implicite est limitée en durée à la durée de la garantie tutifs de son appareil de chauffage sont exempts de défaut applicable indiqué...

Este manual también es adecuado para:

H-40

Tabla de contenido