Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

User's Manual
Manuel d'Utilisation
Benutzerhandbuch
Manuale Utente
Manual del Usuario
Användarhandbok

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para e2v argus 4

  • Página 1 User’s Manual Manuel d’Utilisation Benutzerhandbuch Manuale Utente Manual del Usuario Användarhandbok...
  • Página 2: Safety Notes

    • All matters arising, which relate to the safety of this product, should be reported immediately in writing, giving full details, to the Product Safety Officer at e2v technologies. ENVIRONMENTAL: • e2v technologies declares that the Argus...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Camera Specification ............... 18 Rechargeable Battery and Charger Specification ......20 6. Warranty Terms................... 21 Express Warranty................21 Exclusive Remedy................21 Exclusion of Consequential Damages..........21 Appendices....................22 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 2...
  • Página 4: Introduction

    4 is the latest generation of the Argus Thermal Imaging Camera (TIC) from e2v technologies. With over 25 years experience in fire-fighters’ thermal imaging, e2v technologies continues to produce high quality, affordable systems designed for fire and heat detection for use with civilian, industrial and military rescue services.
  • Página 5: Operation And Use

    Front Bumper Removable Handle Date Time Spot Temperature Target Training Bar Power LED Battery Bar Ambient Temperature Value Spot Temperature Value Image Capture Button Zoom Button ON/OFF Button © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 4...
  • Página 6: Getting Started

    Refitting is the reverse of this, making sure that the locating pip is positioned correctly. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 5...
  • Página 7: Camera Features

    A limited colour scheme that expands to cover the dynamic range of the scene. o Full Colour 1 A full colour scheme that expands to cover the dynamic range of the scene. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 6...
  • Página 8 If the image capture button is pressed and the camera already has 100 images stored, a ‘CAMERA FULL’ warning will appear. Before further images can be captured, unwanted images will need to be deleted using the remote control or software. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 7...
  • Página 9 (302 °F). If ambient temperature measurement is not required, it can be turned off using the software and the reading will be removed from the display. The ambient temperature will be shown with any image captured. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 8...
  • Página 10: Display Warning Graphics

    If the warning appears and if appropriate, turn the camera off and leave for five minutes. Turn the camera on and check if the warning symbol has disappeared. If the warning symbol is still present, or the symptoms return, contact e2v technologies.
  • Página 11: Operating Notes

    By bringing the camera down beneath this layer, the unit is able to provide the fire-fighter with a clearer picture of the scene ahead. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 10...
  • Página 12 Lens Cleaning During Operation The camera lens, like the BA visor, may become obscured during use. The lens may be cleaned with a glove or cloth if necessary. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 11...
  • Página 13: Remote Control Functions

    Full Colour 2 Full Colour 3 Green Scale • Text Colour By pressing the + or - buttons, the colour of the text, black or white, can be selected. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 12...
  • Página 14 By pressing the + or - buttons, the temperature units, Celsius or Fahrenheit, can be selected. • Language (Argus 4 HR320) By pressing the + or – buttons, the on-screen language can be set to English, French or German. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 13...
  • Página 15: Rechargeable Battery Pack And Battery Charger

    (1) hour of battery life remaining. As the battery capacity is consumed further, the battery bar will turn red and there is approximately 30 minutes of battery life remaining. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 14...
  • Página 16: Battery Charger

    Shelf life is maximised by storage between 10 °C and 25 °C (50 °F and 77 °F). To maintain the accuracy of the battery charge indicator, e2v recommends that batteries be occasionally fully discharged in a camera before charging.
  • Página 17 Battery or charger has a fault. Remove Flashing between orange and green battery and disconnect the power. Note: On some models the “orange” LED may appear to have a red tint. This is normal. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 16...
  • Página 18: Cleaning, Maintenance And Replaceable Parts

    Due to the environment in which the camera is used, the user can replace certain parts. If any damage beyond these parts occurs, return the camera to e2v technologies or an authorised repair centre. Any attempt at repair by unauthorised personnel may cause serious damage...
  • Página 19: Specifications

    –10 °C and +40 °C (14 °F and 104 °F) and the camera is retained in its carry case when not in use. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 18...
  • Página 20 Side straps - Nomex ® ® Handle - Radel R-5100 overmoulded in Santoprene • Electrical Data Power Supply Power consumption - 3 W typical Start-up time - 5 seconds typical © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 19...
  • Página 21: Rechargeable Battery And Charger Specification

    50 mm (2 inches) nominal Net weight - 200 g (0.1 pounds) 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F) Operating temperature - Sealing - IP20 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 20...
  • Página 22: Warranty Terms

    It is expressly agreed that the Purchaser’s sole and exclusive remedy for breach of the above warranty, for any tortious conduct of e2v, or for any other cause of action, shall be the repair and/or replacement, at e2v’s option, of any equipment or parts thereof, that after examination by e2v are proven to be defective.
  • Página 23: Appendices

    Solvay Advanced Polymers, L.L.C. ® Santoprene is a registered trademark of Advanced Elastomer Systems, L.P., Akron, Ohio. ® Multiflex is a registered trademark of Multibase. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (UK) version 7, page 22...
  • Página 24: Conformite Aux Normes Environementales

    Electrical Equipment‘ en accord avec la directive 2002/96/EC (WEEE Directive) et ne doit pas être jetée dans les containers de déchets domestiques lors de sa mise au rebut. Sinon, elle peut être retournée à e2v technologies pour destruction. © e2v technologies (uk) limited...
  • Página 25 Spécifications de la caméra ............... 18 Spécifications des batteries et du chargeur........20 Conditions de garantie................... 21 Garantie explicite................21 Recours exclusif ................. 21 Exclusion des dommages annexes ............ 21 ..................Appendices © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 2...
  • Página 26: Introduction

    La caméra Argus 4 est la dernière génération de caméras thermiques Argus (TIC) fabriquée par e2v technologies. Forte de 25 ans d’expérience dans le domaine des caméras thermiques pour les pompiers, e2v technologies continue de produire des systèmes de haute qualité et abordables, conçus pour la détection du feu et de la chaleur et utilisables par les services de secours tant civils que militaires.
  • Página 27: Mise En Oeuvre Et Utilisation

    9. Témoin de charge de la batterie 4. Température ambiante 10. Température au centre de l’image 5. Bouton Prise de photos 11. Bouton Zoom x2 6. Bouton Marche/Arrêt © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 4...
  • Página 28: Mise En Route

    • Pendant environ 5 secondes après la mise en route, une image d’accueil apparaît à l’écran (logo de e2v) pendant que la caméra effectue un programme d’auto-test. L’utilisateur peut configurer sa propre image d’accueil. •...
  • Página 29: Fonctions De La Caméra

    Half Colour: Demi-couleur Dégradé multicolore allant du plus froid au plus chaud. o Full Colour 1: Pleine couleur 1 Dégradé multicolore allant du plus froid au plus chaud. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 6...
  • Página 30 ‘CAMERA FULL’ apparaît à l’écran. De nouvelles photos ne pourront alors être enregistrées que lorsque des photos stockées auront été supprimées à l’aide de la télécommande ou du logiciel. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 7...
  • Página 31 La température ambiante est affichée sur toutes les photos prises avec la caméra. Si cette mesure n’est pas nécessaire, elle peut être désactivée à l’aide du logiciel fourni et la température ne sera alors plus affichée. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 8...
  • Página 32: Alarmes De Dysfonctionnement

    Si cette alarme apparaît et si cela est possible, éteindre la caméra pendant 5 minutes. Puis remettre la caméra en marche et vérifier si l’alarme a disparu: si elle persiste, la caméra doit être retournée à e2v technologies. Ne pas tenir compte de cette alarme peut engendrer de graves dommages et invalider la garantie.
  • Página 33: Observations Utiles

    émettent une chaleur significative. De façon générale, plus la température ambiante est élevée, meilleur est le contraste thermique d’où une image plus détaillée. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 10...
  • Página 34 L’objectif de la caméra, tout comme le masque de l’ARI, peut se salir en cours d’opération. On pourra le nettoyer à l’aide d’un gant propre ou d’un chiffon doux si nécessaire. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 11...
  • Página 35: Utilisation De La Télécommande

    Heat-Finder Soft Red (White Hot) Heat-Finder Soft Red (Black Hot) Heat-Marker Red Heat-Marker Soft Red Half Colour Full Colour 1 Full Colour 2 Full Colour 3 Green Scale © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 12...
  • Página 36 • Langue (Argus 4 HR320) Il est possible de sélectionner la langue d’affichage souhaitée (anglais, français, allemand, italien, espagnol ou suédois) à l'aide des boutons + et -. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 13...
  • Página 37: Batterie Et Chargeur

    Lorsque le témoin de charge atteint le quart de sa longueur maximale, il s’affiche en orange et indique environ 1 heure d’autonomie restante. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 14...
  • Página 38: Chargeur De Batteries

    Les batteries ne doivent pas être jetées dans les containers de déchets domestiques. Sinon, les batteries peuvent être retournées à e2v technologies pour une destruction conforme à la législation en vigueur. Les batteries se déchargent automatiquement d’environ 2% par jour. Après 2 semaines de stockage hors chargeur, une batterie alimentera la caméra...
  • Página 39 Batterie ou chargeur défaillants. Retirer la batterie et orange déconnecter le chargeur du secteur. Note: Sur certains chargeurs, la LED “orange” peut avoir une teinte rouge. Cela est normal. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 16...
  • Página 40: Nettoyage, Entretien, Pièces De Rechange

    Du fait de l’environnement particulier dans lequel la caméra est généralement utilisée, certaines pièces peuvent être remplacées par l’utilisateur. Si d’autres pièces sont endommagées ou si une panne survient, retourner le matériel à e2v technologies ou à un centre de réparation agréé.
  • Página 41: Spécifications Techniques

    –10 °C et + 40 °C et de laisser la caméra dans sa valise lorsqu’elle n’est pas utilisée. • Caractéristiques électriques Alimentation Puissance consommée - 3 W typique Temps de démarrage - 5 secondes typique © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 18...
  • Página 42 Radel R-5100 Protections arrière - Multiflex Protections avant - Multiflex ® Bandoulière anti-chute - Nomex ® Sangles latérales - Nomex ® Poignée - Radel R-5100 surmoulée en Santoprène © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 19...
  • Página 43: Spécifications Des Batteries Et Du Chargeur

    150 mm (nominal) Largeur - 70 mm (nominal) Hauteur - 50 mm (nominal) Poids - 200 g 0 °C - 40 °C Température de fonctionnement - Etanchéité - IP20 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 20...
  • Página 44: Conditions De Garantie

    à la suite d’une mauvaise utilisation du matériel. Aucun agent, employé ou représentant de e2v, ne peut s’engager au nom de e2v sur une assertion, une représentation ou une modification de cette garantie relative aux produits vendus dans le cadre de ce marché.
  • Página 45: Appendices

    Marques déposées ® NOMEX - Marque déposée sous licence de E.I. Dupont de Nemours and Company. ® RADEL - Marque déposée sous licence de Solvay Advanced Polymers, L.L.C. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (FR) version 7, page 22...
  • Página 46 WÄRMEBILDKAMERASYSTEM SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Warnungen vor der Verwendung der Kamera. e2v technologies übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen infolge der Nichtbeachtung der beigefügten Anweisungen. WARNHINWEISE: • Die Argus 4-Wärmebildkamera wird von e2v technologies in einem ordnungsgemäßen Zustand versandt.
  • Página 47 Kameraspezifikation ................. 19 Spezifikation der wiederaufladbaren Batterie und des Ladegeräts .. 21 Garantiebedingungen .................. 22 Vertragsgarantie................22 Ausschließliches Rechtsmittel ............22 Ausschluss von Folgeschäden ............22 Anlagen ....................... 23 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 2...
  • Página 48: Einführung

    EINFÜHRUNG Bei der Argus 4 handelt es sich um die neueste Generation der Argus Wärmebildkameras von e2v technologies. Das Unternehmen e2v technologies mit einer mehr 25jährigen Erfahrung Gebiet Feuerwehr- Wärmebildkameras produziert weiterhin erschwingliche Systeme für das Aufspüren von Feuer und Hitze zur Verwendung bei zivilen, industriellen und militärischen Rettungseinsätzen.
  • Página 49: Bedienung Und Anwendung

    6. Seitenriemen 3. USB-Schnittstelle 7. Umgebungstemperatursensor 4. Vordere Gehäuseabdeckung 8. Abnehmbarer Griff Datum Uhrzeit Zielfenster für Punkttemperatur Farbskala Power-LED Batteriestatus Umgebungstemperaturwert Punkttemperaturwert Knopf für Bildaufnahme Zoomknopf Ein- und Ausschaltknopf © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 4...
  • Página 50: Startanleitung

    Entfernen des Griffs muss man die große Befestigungsschraube so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sich der Griff vom Kamerakörper löst. Zum Wiederbefestigen verfährt man in umgekehrter Reihenfolge. Bitte achten Sie darauf, dass der Führungsstift korrekt positioniert ist. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 5...
  • Página 51: Kameraeigenschaften

    Ein reduziertes Farbspektrum zur dynamischen Abbildung der Brandszene. o Voller Farbton 1 Ein volles Farbspektrum zur dynamischen Abbildung der Brandszene. o Voller Farbton 2 Ein alternatives volles Farbspektrum zur dynamischen Abbildung der Brandszene. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 6...
  • Página 52 Wird der Bildaufnahmeknopf gedrückt, wenn die Kamera schon 100 Bilder gespeichert hat, erscheint das Warnsymbol „CAMERA FULL“. Bevor Sie weitere Bilder speichern können, müssen Sie unter Verwendung der Fernbedienung oder Software nicht benötigte Bilder löschen. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 7...
  • Página 53 Die Umgebungstemperatur dient nur als Hinweis. Fällt der Temperaturwert unter den Mindestwert, erscheint auf dem Display “---“. Steigt die Temperatur über den Maximalwert, erscheint auf dem Display “+++“. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 8...
  • Página 54: Display-Warnanzeigen

    Sie fünf Minuten. Schalten Sie die Kamera wieder ein und prüfen Sie, ob das Warnsymbol verschwunden ist. Sind das Warnsymbol oder die Symptome noch vorhanden, wenden Sie sich bitte an e2v technologies. Die Nichtbeachtung dieser Warnmeldung kann zu einer ernsthaften Beschädigung des Systems und zu einer Außerkraftsetzung der Garantie...
  • Página 55: Bedienungshinweise

    Raum liefert wenig Infrarotenergie, und es werden weniger Details aufgespürt als in einer warmen Umgebung, in der Objekte beträchtliche Energie abgeben. Im Allgemeinen gilt: je wärmer der Schauplatz, desto mehr Wärmekontrast und demzufolge größere Bilddetailliertheit. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 10...
  • Página 56 Reinigung der Linse während des Betriebs Während des Gebrauchs kann es zu einer Schwärzung der Kameralinse sowie des Helmvisiers kommen. Bei Bedarf kann die Linse mit einem Handschuh oder Tuch gereinigt werden. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 11...
  • Página 57: Fernbedienungsfunktionen

    Hitzefinder Rot (Schwarz Heiß) Hitzefinder Gelb-Rot (Weiß Heiß) Hitzefinder Gelb-Rot (Schwarz Heiß) Hitzemarker Rot Hitzemarker Gelb-Rot Halber Farbton Voller Farbton 1 Voller Farbton 2 Voller Farbton 3 Grünskala © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 12...
  • Página 58 Temperatureinheiten Grad Celsius und Fahrenheit wählen. • Sprache (Argus 4 HR320) Über die Schaltflächen + oder - können Sie die Bildschirmsprache auf Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Schwedisch einstellen. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 13...
  • Página 59: Wiederaufladbare Batterieeinheit Und Batterieladegerät

    Während die Batterieladung abnimmt, verändert sich auch die Batteriestatusanzeige. Ist sie nur noch zu einem Viertel voll, ändert sich die Farbe in Orange, und es verbleibt noch ein Ladestand von ca. einer (1) Stunde. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 14...
  • Página 60 Die Haltbarkeitsdauer kann durch Lagerung zwischen 10 °C und 25 °C maximiert werden. Zur Erhaltung der Genauigkeit der Batterieladeanzeige empfiehlt e2v, die Batterien gelegentlich vollständig in einer Kamera zu entladen, bevor sie wieder aufgeladen werden.
  • Página 61 Batterie oder Ladegerät sind fehlerhaft. Blinkt abwechselnd orange und grün Batterie entfernen und Strom abschalten. Hinweis: Es ist möglich, dass die orangefarbene LED-Anzeige bei manchen Modellen eine Rotfärbung aufweist. Das ist normal. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 16...
  • Página 62: Reinigung, Instandhaltung Und Ersatzteile

    Benutzer bestimmte Teile selbst austauschen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Lieferanten. Falls andere als diese Teile beschädigt werden, muss die Kamera an e2v technologies oder an ein autorisiertes Reparaturzentrum zurückgegeben werden. Jeder Versuch, die Kamera durch unbefugtes Personal reparieren zu lassen, kann schwere Beschädigungen verursachen und setzt die Garantie außer Kraft.
  • Página 63: Spezifikationen

    Betriebslebensdauer zwischen –10 °C und +40 °C zu halten und die Kamera in der dafür vorgesehenen Tasche aufzubewahren. • Elektrische Daten Stromzufuhr Stromverbrauch - Einschaltzeit - 5 Sekunden © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 18...
  • Página 64 Radel R-5100 Kameragehäuse - Hintere Gehäuseabdeckung - Multiflex Vordere Gehäuseabdeckung - Multiflex ® Nackenriemen - Nomex ® Seitenriemen - Nomex ® Griffe - mit Santoprene überzogenes Radel R-5100 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 19...
  • Página 65 Länge - 150 mm Nennwert Breite - 70 mm Nennwert Höhe - 50 mm Nennwert Nettogewicht - 200 g 0 °C – 40 °C Betriebstemperatur - Versiegelung - IP20 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 20...
  • Página 66: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Vertragsgarantie e2v Technologies („e2v“) garantiert, dass dieses Produkt für zwei (2) Jahre ab Versanddatum frei von mechanischen Defekten oder Herstellungsfehlern ist, sofern es gemäß den von e2v erteilten Anweisungen und/oder Empfehlungen verwendet wird. Ausgenommen davon ist die Garantieperiode für das Batterieladegerät, die ein (1) Jahr beträgt, und die für die wiederaufladbare Batterieeinheit, welche sechs...
  • Página 67: Anlagen

    ® Das NOMEX - Warenzeichen ist eine Lizenz von E.I. duPont de Nemours and Company. ® Das RADEL - Warenzeichen ist eine Lizenz von Solvay Advanced Polymers, L.L.C. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (DE) version 7, page 22...
  • Página 68: Cámara De Imagen Térmica

    CÁMARA DE IMAGEN TÉRMICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Antes de poner en funcionamiento este equipo, el usuario deberá leer atentamente y entender todas las instrucciones y advertencias. e2v technologies no se responsabiliza de daños o lesiones provocados por el incumplimiento de estas instrucciones. ADVERTENCIAS: •...
  • Página 69 Batería recargable y especificaciones del cargador ......20 Condiciones de la garantía ................21 Garantía expresa................21 Recurso exclusivo ................21 Exclusión de daños emergentes ............21 Apéndices....................22 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 2...
  • Página 70: Introducción

    4 es la cámara de imagen térmica Argus (TIC) de última generación fabricada por e2v technologies. Con más de 25 años de experiencia en dispositivos de imagen térmica para bomberos, e2v technologies continúa fabricando sistemas asequibles y de gran calidad para la detección de fuegos y calor en servicios de rescate civil, industrial y militar.
  • Página 71: Funcionamiento Y Uso

    Temperatura localizada objetiva Barra de rendimiento Diodo de encendido Nivel de batería Temperatura ambiental Temperatura localizada Botón de captura de imagen Botón de zoom Botón de encendido / apagado © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 4...
  • Página 72: Puesta En Funcionamiento

    Para volver a colocarla siga el mismo procedimiento a la inversa, asegurándose de poner correctamente la clavija de posición. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 5...
  • Página 73: Características De La Cámara

    Combinación limitada de colores ampliada para cubrir el rango dinámico de la escena. o Color completo 1 Combinación completa de colores ampliada para cubrir el rango dinámico de la escena. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 6...
  • Página 74 «CÁMARA LLENA» (CAMERA FULL). Antes de capturar más imágenes, deberán borrarse las imágenes no deseadas con el control remoto o a través del software. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 7...
  • Página 75: En Condiciones Normales La Argus

    °C. Si no es necesario medir la temperatura ambiental, se puede desactivar con el software y estos valores desaparecerán de la pantalla. La temperatura ambiental aparecerá en cualquier imagen capturada. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 8...
  • Página 76: Símbolos De Advertencia En La Pantalla

    Vuelva entonces a encender la cámara y compruebe si todavía aparece este símbolo de advertencia. Si este símbolo reaparece o vuelve a suceder lo mismo, póngase en contacto con e2v technologies. Si no se toman las medidas oportunas tras esta advertencia, el sistema podría sufrir graves desperfectos, con lo que la garantía quedaría...
  • Página 77: Comentarios Sobre El Funcionamiento

    Si colocamos la cámara por debajo de esta capa, el equipo mostrará al bombero una imagen más nítida del lugar. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 10...
  • Página 78 Limpieza de la lente durante su uso La lente de la cámara, como el visor BA, puede oscurecerse durante su uso. Ésta puede limpiarse con un guante o un paño. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 11...
  • Página 79: Funciones De Control Remoto

    Detector de calor rojo suave (calor negro) Detector de calor rojo Detector de calor rojo suave Color medio Color completo 1 Color completo 2 Color completo 3 Escala de verdes © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 12...
  • Página 80 Celsius o Fahrenheit. • Idioma (Argus 4 HR320) El idioma en pantalla se puede cambiar a inglés, francés, alemán, italiano, español o sueco pulsando los botones + y -. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 13...
  • Página 81: Cargador De Batería

    1 hora para que la batería se acabe. Si se continúa haciendo uso de la batería, la barra cambiará a rojo y quedará aproximadamente media hora para que ésta se acabe. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 14...
  • Página 82: Cargador De Baterías

    Si lo desea, puede remitir las baterías a e2v technologies para su correcta recogida y reciclaje. El juego de baterías se irá descargando por sí solo a un ritmo del 2% diario.
  • Página 83 La batería o el cargador están averiados. Parpadea naranja y verde Extraiga la batería y desconecte de la corriente. Nota: En algunos modelos el diodo «naranja» puede parecer de color rojo. Esto es normal. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 16...
  • Página 84: Limpieza, Mantenimiento Y Recambios

    Recambios Debido a las situaciones de uso de la cámara, el usuario podrá sustituir algunos componentes. Si se avería algún otro componente, envíe la cámara a e2v technologies o a un taller de reparación autorizado. Si un técnico no autorizado intenta repararla, se podrían producir averías graves y la garantía quedaría invalidada.
  • Página 85: Especificaciones

    –10 °C y +40 °C y que la cámara se guarde en el maletín mientras no se haga uso de ella. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 18...
  • Página 86 Protector trasero - Multiflex ® Protector frontal - Multiflex ® Correa para cuello - Nomex ® Correas laterales - Nomex ® ® Asa - Radel R-5100 sobre moldeado en Santoprene © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 19...
  • Página 87: Batería Recargable Y Especificaciones Del Cargador

    Anchura - 70 mm nominales Altura - 50 mm nominales Peso neto - 200 g Entre 0 °C y 40 °C Temperatura de funcionamiento - Sellado hermético - IP20 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 20...
  • Página 88: Condiciones De La Garantía

    éstos son defectuosos. La sustitución de equipos o componentes será suministrada sin cargos para el comprador, FOB en la planta de e2v. El hecho de que e2v no pueda reparar un producto no adecuado para su uso, no comporta el incumplimiento esencial de la compensación establecida en el presente.
  • Página 89: Apéndices

    Solvay Advanced Polymers, L.L.C. ® Santoprene es una marca comercial registrada por Advanced Elastomer Systems, L.P., Akron, Ohio. ® Multiflex es una marca comercial registrada por Multibase. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (ES) version 7, page 22...
  • Página 90 VIDEOCAMERA AD IMMAGINE TERMICA NOTE DI SICUREZZA Prima di utilizzare questo prodotto, il cliente deve leggere e comprendere tutte le istruzioni e gli avvisi. e2v technologies declina ogni responsabilità per danni o infortuni derivanti dalla mancata applicazione delle istruzioni fornite. AVVISI •...
  • Página 91 Scheda Tecnica della Batteria Ricaricabile e del Caricabatteria ..20 Garanzia................... 21 Garanzia Esplicita ................21 Rimedio Esclusivo ................21 Esclusione di Danni Consequenziali ..........21 Appendici ..................22 ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 2...
  • Página 92: Introduzione

    4 è la Videocamera ad Immagini Termiche Argus (TIC) di ultima generazione di e2v technologies. Con oltre 25 anni di esperienza nel settore delle immagini termiche in ambito antincendio, e2v technologies continua a produrre dispositivi di elevata qualità a prezzo contenuto, ideati per la rilevazione di incendi e fonti di calore, destinati all’uso nell’ambito dei servizi di soccorso civile, industriale e...
  • Página 93: Funzionamento E Uso

    8. Barra di puntamento 3. LED alimentazione 9. Livello Batteria 4. Valore Temperatura Ambiente 10. Valore Temperatura Punto Specifico 5. Pulsante Scatto Immagini 11. Pulsante Zoom 6. Pulsante ON/OFF (accensione/spegnimento) ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 4...
  • Página 94: Primi Passi

    Per rimontarla eseguire le operazioni contrarie, accertandosi che la tacca di posizionamento sia in posizione corretta. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 5...
  • Página 95: Caratteristiche Della Videocamera

    Gamma colori limitata che si amplia per coprire la dinamica della scena. o Colore Pieno 1 Una gamma colore completa che si amplia per coprire la dinamica della scena. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 6...
  • Página 96 100 immagini, viene visualizzato un avviso ‘CAMERA FULL’ (VIDEOCAMERA PIENA). Prima che sia possibile scattare altre immagini, è necessario eliminare le immagini superflue utilizzando il telecomando o il software. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 7...
  • Página 97 Se la misurazione della temperatura ambiente non è necessaria, può essere disattivata utilizzando il software e la lettura viene eliminata dal display. La temperatura ambiente viene visualizzata qualsiasi immagine venga scattata. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 8...
  • Página 98: Simboli Di Avviso Sul Display

    Accendere la videocamera e verificare se il simbolo di avviso è scomparso. Se il simbolo di avviso è ancora presente, o se si ripresenta, contattare e2v technologies. In caso di mancato intervento a fronte di tale livello di avviso, si potrebbero verificare seri danni al sistema e ciò...
  • Página 99: Informazioni Di Funzionamento

    In generale, tanto più la scena è calda, maggiore sarà il contrasto termico e di conseguenza l’immagine apparirà più dettagliata. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 10...
  • Página 100 Pulitura della lente durante il funzionamento La lente della videocamera, come il visore BA, possono oscurarsi durante l’uso. Se necessario, la lente può essere pulita con un guanto o un panno. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 11...
  • Página 101: Funzioni Del Telecomando

    Colore Pieno 1 Colore Pieno 2 Colore Pieno 3 Scala di Verdi • Colore Testo Premendo i pulsanti + o -, è possibile selezionare il colore del testo, nero o bianco. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 12...
  • Página 102 Celsius o Fahrenheit. • Lingua (Argus 4 HR320) Premendo i tasti + o – è possibile scegliere la lingua di interfaccia tra inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo e svedese ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 13...
  • Página 103: Set Di Batterie Ricaricabili E Caricabatteria

    Quando il livello di stato della batteria è a un quarto, il livello della batteria diventa di colore arancio e la carica rimanente nella batteria è di circa un’ora (1). ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 14...
  • Página 104: Caricabatteria

    Lo smaltimento delle batterie dovrebbe essere in linea con le procedure locali attinenti ai rifiuti e le batterie dovrebbero essere tenute separate dai rifiuti domestici. In alternativa, le batterie possono essere rispedite a e2v technologies che si occuperà di smaltirle in modo sicuro.
  • Página 105 Malfunzionamento della batteria o del Lampeggiante tra arancio e verde caricabatteria. Rimuovere la batteria e scollegare l’alimentazione. Nota: In alcuni modelli il LED “arancio” può tendere al rosso. È normale. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 16...
  • Página 106: Pulizia, Manutenzione E Pezzi Di Ricambio

    A causa dell’ambiente in cui la videocamera viene utilizzata, l’utente può sostituirne alcune parti. Se dovesse verificarsi un danno in parti diverse da queste, rispedite la videocamera a e2v technologies o presso un centro di riparazione autorizzato. Qualsiasi tentativo di riparazione da parte di personale non autorizzato può...
  • Página 107: Scheda Tecnica Della Videocamera

    Per la massima durata di vita si consiglia di conservarla ad una temperatura di –10 °C e +40 °C. La videocamera deve essere riposta nella propria custodia quando non viene utilizzata. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 18...
  • Página 108 Nomex ® Cinghie Laterali - Nomex ® Radel R-5100 rivestito esternamente in Impugnatura - ® Santoprene • Dati Elettrici Alimentazione Consumo - (Tipico) 3W Avvio - (Tipico) 5 secondi ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 19...
  • Página 109: Scheda Tecnica Della Batteria Ricaricabile E Del Caricabatteria

    150 mm nominale Larghezza - 70 mm nominale Altezza - 50 mm nominale Peso netto - 200 g Da 0 °C a –40 °C Temperatura di Funzionamento - Tenuta - IP20 ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 20...
  • Página 110: Garanzia

    (1) anno. I pezzi di ricambio e le riparazioni vengono garantiti per novanta (90) giorni dalla data della spedizione. e2v è libera da ogni obbligo di garanzia nel caso in cui operatori non autorizzati eseguano riparazioni o modifiche, o nel caso in cui il reclamo in garanzia sia dovuto ad un uso errato del prodotto.
  • Página 111: Appendici

    è un marchio registrato di Solvay Advanced Polymers, L.L.C. ® Santoprene è un marchio registrato di Advanced Elastomer Systems, L.P., Akron, Ohio. ® Multiflex è un marchio registrato di Multibase. ©e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (IT), version 7, page 22...
  • Página 112 VÄRMEKAMERASYSTEM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Före användning av denna produkt ska kunden läsa igenom och förstå alla anvisningar och varningar. e2v technologies tar inte ansvar för material- eller personskada på grund av underlåtenhet att följa de medföljande anvisningarna. VARNINGAR: • Argus 4 värmekamera levereras från e2v technologies i ett säkert skick.
  • Página 113 Specifikationer ..................... 18 Kameraspecifikationer..............18 Specifikationer för batteri och laddare ..........20 Garantivillkor....................21 Uttrycklig garanti................21 Exklusiv påföljd................. 21 Begränsning av ansvar för följdskador ..........21 Bilagor ......................22 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 2...
  • Página 114: Inledning

    Denna handbok innehåller information om användning av systemet och driftstekniker, information om underhåll och skötsel samt en fullständig teknisk specifikation. OBS! Denna produkt omfattas av exportkontroll. En exportlicens krävs vid export utanför EU. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 3...
  • Página 115: Drift Och Användning

    Batteri Sidhandtag USB-uttag för datasladd Sensor för omgivningstemperatur Främre skydd Avtagbart handtag Datum Mätzon för punkttemperatur Palettindikator Strömlysdiod Batteriindikator Uppmätt omgivningstemperatur Uppmätt punkttemperatur Knapp för bildtagning Zoomknapp Av/på-knapp © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 4...
  • Página 116: Komma Igång

    Om du vill ta bort handtaget snurrar du det stora tumhjulet motsols tills handtaget lossnar. För att sätta på det igen gör du tvärtom, se till att piggen befinner sig på rätt plats. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 5...
  • Página 117: Kamerans Funktioner

    Ett begränsat färgschema som utvidgas för att täcka platsens dynamiska omfång. o Full Colour 1 (helfärg 1) Ett fullständigt färgschema som utvidgas för att täcka platsens dynamiska omfång. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 6...
  • Página 118 Om du trycker på bildtagningsknappen och det redan finns 100 bilder i kameran visas varningsmeddelandet ‘CAMERA FULL’. Innan du kan ta fler bilder måste du radera oönskade bilder med fjärrkontrollen eller programvaran. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 7...
  • Página 119 Omfånget för mätning av omgivningstemperatur är -15 °C till 150 °C. Om denna funktion inte behövs kan den stängas av med programvaran och siffran försvinner då från skärmen. Omgivningstemperaturen visas emellertid på alla tagna bilder. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 8...
  • Página 120: Varningssymboler På Skärmen

    Sätt sedan på kameran igen och kontrollera om varningssymbolen har försvunnit. Om varningssymbolen fortfarande visas, eller om symptomen kommer tillbaka, kontakta e2v technologies. Underlåtenhet att vidta åtgärder vid denna varningsnivå kan leda till att systemet skadas allvarligt och kan upphäva garantin.
  • Página 121: Användningsinformation

    Om man försöker använda kameran i detta heta lager förlorar bilden skärpa. Genom att flytta ner kameran från detta lager kan brandmannen få en klarare bild av platsen. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 10...
  • Página 122 Kameran ger synlighet genom alla typer av rök och ånga. • Linsrengöring under användning I likhet med andningsmaskens skärm kan kameralinsen bli smutsig under användning. Linsen kan rengöras med en handske eller trasa vid behov. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 11...
  • Página 123: Fjärrkontrollens Funktioner

    Full Colour 1 Full Colour 2 Full Colour 3 Green Scale • Textfärg Du kan välja textfärg (svart eller vit) genom att trycka på knappen + eller -. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 12...
  • Página 124 Välj temperaturenhet (Celsius eller Fahrenheit) med knappen + eller -. • Språk (Argus 4 HR320) Skärmspråket kan ställas in på engelska, franska, tyska, italienska, spanska och svenska genom att trycka på + eller -. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 13...
  • Página 125: Laddningsbart Batteripack Och Batteriladdare

    När batteriet är kvartsfullt ändrar indikatorn färg till orange och det finns ungefär en (1) timmes batteritid kvar. Allt eftersom batterikapaciteten används blir batteriindikatorn röd och ungefär 30 minuters batteritid återstår. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 14...
  • Página 126 Batterier bör bortforslas i enlighet med lokala föreskrifter och separeras från hushållsavfall. Batterierna kan även returneras till e2v technologies för säker förstöring. Batteripacket laddar ur sig själv med ungefär 2 % per dag. Batteripack som har förvarats utan laddning i två...
  • Página 127 Ett fel har uppstått i batteri eller laddare. Växlar mellan orange och grönt Avlägsna batteriet och koppla från strömmen. OBS! På vissa modeller kan den orange lampan ha en rödaktig nyans. Detta är normalt. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 16...
  • Página 128: Rengöring, Underhåll Och Utbytbara Delar

    Utbytbara delar På grund av den miljö som kameran används i kan användaren byta ut vissa delar. Om skador uppstår på andra delar än dessa, returnera kameran till e2v technologies eller lämna in den till ett auktoriserat reparationscenter. Försök till reparation av obehörig personal kan orsaka allvarlig skada och upphäver garantin.
  • Página 129: Specifikationer

    Förvaring - Kameran kan förvaras under långa tidsperioder. För maximal driftslängd bör lagringstemperaturen hållas mellan -10 °C och +40 °C och kameran förvaras i bärväskan när den inte används. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 18...
  • Página 130 Nomex ® Sidhandtag - Nomex ® ® Handtag - Radel R-5100 täckt med Santoprene • Elektriska data Elförsörjning Strömförbrukning - Normalt 3 W Starttid - Normalt 5 sekunder © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 19...
  • Página 131: Specifikationer För Batteri Och Laddare

    Nominell längd - 150 mm Nominell bredd - 70 mm Nominell höjd - 50 mm Nominell nettovikt - 200 g 0 °C – 40 °C Driftstemperatur - Tätning - IP20 © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 20...
  • Página 132: Garantivillkor

    Ersättningsutrustning och/eller delar tillhandahålls utan kostnad för köparen, F.O.B. e2v:s fabrik. Om e2v inte kan reparera en defekt produkt ändrar detta inte de huvudsakliga villkoren i detta avsnitt.
  • Página 133: Bilagor

    är ett registrerat varumärke som tillhör Solvay Advanced Polymers, L.L.C. ® Santoprene är ett registrerat varumärke som tillhör Advanced Elastomer Systems, L.P., Akron, Ohio. ® Multiflex är ett registrerat varumärke som tillhör Multibase. © e2v technologies (uk) limited 104077 DAS709758AA (SV) version 7, page 22...
  • Página 134 (uk) limited Waterhouse Lane Chelmsford Essex CM1 2QU, UK Telephone: +44 (0)1245 493493 Facsimile: +44 (0)1245 492492 e2v technologies inc. 4 Westchester Plaza Elmsford NY 10523-1482, USA Telephone: (914) 592 6050 Facsimile: (914) 592-5148 e2v technologies sas 16 Burospace F-91572 Bièvres Cedex, France...

Este manual también es adecuado para:

Argus 4 hr 320Argus 4 9 hertz