Installation Du Joint Torique Sae; Nécessaires D'accessoires Et D'entretien; Sélection D'embouts Sans Air Comprimé - Speeflo PowerTwin 8900 GH Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation du joint torique SAE

Étapes 1 et 2:
Étape 3:
Étape 4:
Étape 5:
Serrez l'écrou
Maintenez
cette partie
immobile
Trou libre
Attention:
Évitez de trop serrer le raccord.
Aucun jeu
Courbez la rondelle
pour permettre
l'extrusion du joint torique.
Évitez de laisser le raccord sortir trop.
© Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
Lubrifiez
Lubrifiez
1. Tirez sur la rondelle
et le joint torique
aussi loin que
possible.
2. Lubrifiez les joints
toriques et les ports
d'entrée.
3. Vissez le raccord
jusqu'à ce que la
rondelle pousse le
joint torique dans
l'entrée et repose à
plat contre le port.
(Ne serrez pas! –
serrez uniquement à
la main pour
comprimer le joint
torique dans le port!)
4. Sortez le raccord
de moins d'un tour
complet pour
l'aligner au besoin.
5. Serrez fermement
l'écrou avec une clé.
Cela doit dégager
un espace derrière
l'écrou qui peut
indiquer que le
raccord est
correctement monté.
(Il s'agit d'une
fonction pour une
version spécifique
de ce raccord
uniquement – qui se
visse dans la tête du
cylindre. D'autres
raccords, comme
ceux fixés à la
pompe hydraulique
semblent identiques
mais n'ont pas le
même indicateur.)
Coupure du joint torique
sur le filetage
Nécessaires d'accessoires et
d'entretien
Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange
séparément auprès de votre concessionnaire Speeflo.
Nº de pièce Description
103-830
Tuyau d'aspiration de 5 gallons avec crépine
de1 po x 4,5 po
103-808
Tuyau d'aspiration de 55 gallons avec crépine
de 1 po x 6,5 po
103-627
Crépine
930-005
Filtre de peinture, 5 Mailles (pour les
produits multicolores et denses)
930-006
Filtre de peinture, 50 Mailles (pour les
produits en latex et de conception habituelle)
930-007
Filtre de peinture, 100 Mailles (pour les
teintures, les vernis-lacques et les
produits peu denses)
520-050
SGX-20 G, T, et nécessaire de tuyau 1/4 po
520-051
SGX-20 G, T, et nécessaire de tuyau de 3/8 po
101-208
Collier de mise à la terre
101-212
Fil de mise à la terre, calibre 12 x 7,6 m (25 pi)
700-925
Lubrifiant de piston
430-362
Liquide hydraulique Coolflo™, 1 pinte
430-361
Liquide hydraulique Coolflo™, 1 gallon
144-050
Nécessaire d'entretien de la section
des liquides, divers
930-050
Nécessaire d'entretien du filtre
944-050
Nécessaire d'entretien de la soupape de purge
975-212
Collecteur 2 pistolets avec soupapes à bille, 1/4 po
975-213
Collecteur 3 pistolets avec soupapes à bille,1/4 po
975-312
Collecteur 2 pistolets avec soupapes à bille, 3/8 po
975-313
Collecteur 3 pistolets avec soupapes à bille, 3/8 po
Sélection des embouts sans air comprimé
Les embouts sont sélectionnés par la taille de l'orifice et la
largeur du ventilateur. Une bonne sélection est déterminée
par la largeur du ventilateur nécessaire pour un travail
spécifique et par la taille de l'orifice qui fournira la quantité
souhaitée de liquide et une bonne atomisation.
Pour les liquides à faible viscosité, des embouts à petits
orifices sont généralement préférables. Pour les liquides à
viscosité élevée, des embouts à orifices plus grands sont
généralement recommandés. Veuillez consulter le tableau ci-
dessous.
NOTA: Ne dépassez pas la taille d'embout
recommandée pour la pompe.
Le tableau suivant indique les tailles les plus courantes et les
produits à vaporiser.
Taille
Produit à vaporiser
d'embout
.011 – .013
Vernis-laques et teintures
.015 – .019
Huile et latex
.021 – .026
Latex denses et mastics
Des ventilateurs d'une largeur de 20 à 30 cm (8 po à 12 po)
sont généralement préférables car ils permettent de mieux
contrôler la pulvérisation et se bloquent moins facilement.
53
Français
Type de filtre
Filtre 100 mailles
Filtre 50 mailles
Filtre 5 mailles
English

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

449-920449-911449-912449-991

Tabla de contenido