BenQ MX723 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MX723:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MX723/MW724
Proyector digital
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MX723

  • Página 1 MX723/MW724 Proyector digital Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de Ajuste del sonido........45 Personalización de la visualización seguridad de los menús del proyector ....46 importantes ....3 Selección del modo de ahorro de lámpara............46 Introducción ....7 Utilizar la plantilla de enseñanza ..47 Características del proyector ....7 Apagado del proyector ......
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (Continuación) Durante el funcionamiento, la 10. No coloque este producto sobre lámpara alcanza temperaturas una mesa, superficie o carro extremadamente altas. Espere a inestable. Se podría caer y dañar que el proyector se enfríe durante seriamente. aproximadamente 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (Continuación) 13. No coloque este proyector en 14. No obstruya los orificios de ninguno de los siguientes entornos. ventilación. - Espacios reducidos o con una - No coloque este proyector sobre ventilación insuficiente. Deje un una manta, otro tipo de ropa de espacio de 50 cm como mínimo cama o cualquier otra superficie entre la unidad y la pared, y permita...
  • Página 6 19. Este producto puede mostrar imágenes invertidas para las instalaciones de montaje en el techo. Utilice sólo el kit de montaje en el techo de BenQ para instalar el proyector y asegúrese de que esté correctamente colocado. Instrucciones de seguridad importantes...
  • Página 7: Introducción

    Introducción Características del proyector Este modelo es uno de los mejores proyectores disponibles en el mundo. Puede disfrutar de la mejor calidad de vídeo a través de varios dispositivos, como por ejemplo equipos de sobremesa, equipos portátiles, DVD, VCR e, incluso, cámaras de documentos, para disponer de todo tipo de posibilidades.
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    *La tarjeta de garantía sólo se suministra en ciertas regiones concretas. Póngase en contacto con su proveedor para obtener más información detallada. Proyector MX723 Proyector MW724 Mando a distancia o mando a distancia sin Cable de alimentación láser (según la región) y pilas...
  • Página 9: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales Kit de lámpara de repuesto Bolsa de transporte Kit de montaje en el techo Gafas 3D Llave inalámbrica de BenQ Introducción 9...
  • Página 10: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Panel de control externo Parte frontal/superior (Consulte "Proyector" en la página 11 para más detalles.) Tapa de la lámpara Anillo de enfoque Botón de extracción rápida Cubierta de la lente Lente de proyección Sensor frontal para el mando a distancia de infrarrojos Barra de seguridad Orificios de ventilación (entrada)
  • Página 11: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector Distorsión trapezoidal/Botones de flecha ( / Arriba, Abajo) Muestra la página de distorsión trapezoidal en 2D y ajusta los valores de distorsión trapezoidal vertical. Consulte "Corrección de la distorsión trapezoidal en 2D" en la página 29 para más detalles.
  • Página 12: Instalación Del Proyector

    Puede adquirir un kit de montaje en techo o kit de montaje en pared BenQ en el mismo lugar donde adquirió el proyector BenQ. BenQ recomienda que adquiera...
  • Página 13: Mando A Distancia

    Mando a distancia Distorsión trapezoidal/Botones de flecha ( Izquierda, Derecha) Muestra la página de distorsión trapezoidal en 2D y ajusta los valores de distorsión trapezoidal horizontal. Consulte "Corrección de la distorsión trapezoidal en 2D" en la página 29 para más detalles. Cuando el menú...
  • Página 14 12. NETWORK SETTING Usar el puntero láser Muestra el menú de Configuración de El Puntero láser es una ayuda a red. la hora de que los profesionales 13. Botones de números realicen presentaciones. Emite 14. OFF luz en color rojo al pulsarlo, y Apaga el proyector.
  • Página 15 El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situado en la parte frontal del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8 metros (aprox.
  • Página 16: Sustitución De Las Pilas Del Mando A Distancia

    Sustitución de las pilas del mando a distancia Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver su parte trasera, pulse la hendidura dactilar de la cubierta y deslícelo hacia arriba, en la dirección de la fecha, tal y como se ilustra. La cubierta se extraerá. Extraiga las pilas que se encuentren dentro del mando a distancia (si es necesario) e instale dos pilas AAA respetando las polaridades, tal y como se indica en la base del compartimento de las pilas.
  • Página 17: Colocación Del Proyector

    Necesitará una pantalla especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ. Configure Posterior techo en el menú CONF. SIST.: Básica > Instalación del proyector tras encender el proyector.
  • Página 18: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    BenQ ha creado una tabla de tamaños de pantalla para ayudarle a identificar la ubicación correcta para el proyector. Debe tener en cuenta dos dimensiones: la distancia horizontal perpendicular desde el centro de la pantalla (distancia de proyección) y la altura de desviación vertical del proyector desde el borde horizontal...
  • Página 19: Dimensiones De Proyección

    11350 14060 Por ejemplo, si utiliza el proyector MX723 y una pantalla de 200 pulgadas, la distancia de proyección media será de 7554 mm, con un desplazamiento vertical de 457 mm. Por ejemplo, si está utilizando el modelo MX723 y la distancia de proyección medida es de 5,5 m (5500 mm), el valor más próximo de la columna...
  • Página 20 '' (aprox. 5080 mm) Todas las mediciones son aproximadas y pueden ser diferentes a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 21: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 22: Conexión De Un Ordenador O Monitor

    1. Cable de audio 7. Puerto USB para carga de alimentación 2. Cable mini jack 3,5 para el 8. Cable adaptador de vídeo de micrófono componentes a VGA (D-Sub) 3. Cable HDMI 9. Cable de S-Vídeo 4. Cable VGA 10. Cable de vídeo 5.
  • Página 23: Para Conectar El Proyector A Un Ordenador Portátil O De Escritorio (Por Medio De La Conexión Hdmi)

    • La velocidad de transmisión y la calidad de imagen variará en función del ancho de banda de la red de área local y del estado de uso de la red. Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio (por medio de la conexión HDMI): Utilice un cable HDMI y conecte un extremo a la toma HDMI del ordenador.
  • Página 24: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Sólo debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente de vídeo, según se describe a continuación: Nombre del...
  • Página 25: Conexión A Un Dispositivo De Fuente De Vídeo De Componentes

    • Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de encender el proyector y se ha seleccionado la fuente de vídeo correcta, compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo esté conectado y funcione correctamente. Compruebe también que los cables de señal se hayan conectado de forma correcta.
  • Página 26: Conexión De Un Dispositivo De Fuente De S-Vídeo O Vídeo Compuesto

    Conexión de un dispositivo de fuente de S-Vídeo o vídeo compuesto Examine el dispositivo de fuente de vídeo para determinar si tiene un conector de salida S-Vídeo o vídeo compuesto disponible: • Si tiene ambos conectores, utilice el conector de salida S-Vídeo para realizar la conexión, ya que el terminal S-Vídeo ofrece mayor calidad de imagen que el terminal de vídeo compuesto.
  • Página 27: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Enchufe el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente eléctrica. Asegúrese de que la luz indicadora de alimentación del proyector se enciende en naranja tras conectar la unidad. • Para evitar posibles peligros como, por ejemplo, descargas eléctricas e incendios, utilice los accesorios originales (por ejemplo, el cable de alimentación)
  • Página 28: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Si es la primera vez que enciende el proyector, seleccione el idioma del menú OSD siguiendo las instrucciones que aparecene en la pantalla. Si le pide que introduzca una contraseña, pulse las flechas de dirección para introducir una contraseña de seis dígitos. Consulte "Utilización de la función de contraseña"...
  • Página 29: Ajuste Automático De La Imagen

    Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para hacerlo, pulse AUTO en el proyector o en el mando a distancia. En 5 segundos, la función de ajuste automático inteligente incorporada volverá a ajustar los valores de Frecuencia y Reloj para proporcionar la mejor calidad de imagen.
  • Página 30: Ajustar La Función Ajuste De Esquina

    Pulse para seleccionar Trapez. 2D y pulse Mode/Enter. Pulse / / / para ajustar los valores de distorsión trapezoidal. Ajustar la función ajuste de esquina Ajuste manualmente las cuatro esquinas de la imagen estableciendo los valores horizontales y verticales. • Mediante el menú...
  • Página 31: Ajuste Del Tamaño Y Claridad De La Imagen

    Ajuste del tamaño y claridad de la imagen Ajuste la imagen proyectada al tamaño necesario mediante la palanca de deslizamiento del zoom. A continuación, centre la imagen mediante el anillo de enfoque. Funcionamiento...
  • Página 32: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector está dotado de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación, se incluye un resumen del menú OSD. Icono del menú principal Menú principal Resaltado (seleccionado) Estado Submenú Pulse Menu/ Exit para ir a la página...
  • Página 33: Aseguramiento Del Proyector

    Aseguramiento del proyector Utilización de un candado con cable de seguridad El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar que lo roben. De lo contrario, adquiera un candado, como por ejemplo un candado Kensington, para proteger el proyector. La ranura para el candado Kensington se encuentra en la parte posterior del proyector.
  • Página 34: Qué Hacer Si Olvida La Contraseña

    Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 35: Desactivación De La Función De Contraseña

    Confirme la nueva contraseña volviendo a introducirla. Ha asignado correctamente una nueva contraseña al proyector. Recuerde introducir la nueva contraseña la próxima vez que encienda el proyector. Para salir del menú OSD, pulse Menu/Exit. Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú...
  • Página 36: Modificación Del Espacio De Color

    "Selección de un modo de imagen" en la página 38 para más detalles. • La resolución nativa de la pantalla MX723 tiene la relación de aspecto 4:3, mientras que la resolución nativa de la pantalla MW724 tiene la relación de aspecto 16:10. Para obtener mejores resultados de visualización de imágenes, debe seleccionar y utilizar una señal de...
  • Página 37: Selección De La Relación De Aspecto

    Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto" es la proporción entre el ancho y la altura de la imagen. Con la introducción del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente de la de la señal de entrada de la imagen.
  • Página 38: Optimización De La Imagen

    ordenadores, televisión de definición estándar y películas en formato DVD con relación de aspecto 4:3, ya que se muestran sin ninguna modificación de aspecto. 16:9: ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:9.
  • Página 39: Configuración Del Modo Usuario 1/Usuario

    Configuración del modo Usuario 1/Usuario 2 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto Usuario 1/Usuario 2) como punto de partida y personalizar la configuración.
  • Página 40: Ajuste Del Color

    También puede ajustar Brillo o Contraste pulsando el botón BRIGHT o CONTRAST del mando a distancia. Ajuste del Color Un ajuste bajo genera colores menos saturados. Si el ajuste es demasiado alto, los colores de la imagen se exageran y la imagen carece de realismo. Ajuste del Tono Cuanto mayor sea el valor, más rojiza será...
  • Página 41: Administración De Color 3D

    Administración de color 3D En la mayoría de los lugares de instalación, la administración de color no será necesaria, por ejemplo, en clases, salas de conferencias o salones en los que se deje la luz encendida, o en lugares en los que entre la luz del sol a través de las ventanas. La administración de color se considerará...
  • Página 42 Pulse para seleccionar Ganancia y ajuste los valores de acuerdo con sus preferencias pulsando . Esto afectará al nivel de contraste del color primario que haya seleccionado. Cada ajuste que realice se reflejará en la imagen de forma inmediata. Repita los pasos 3 a 6 para realizar otros ajustes de color. Asegúrese de que ha realizado todos los ajustes deseados.
  • Página 43: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Diríjase al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y pulse Mode/Enter para visualizar la página Temporizador de presentación.
  • Página 44: Cómo Ocultar La Imagen

    Cómo ocultar la imagen Para dirigir toda la atención del público al presentador, puede utilizar ECO BLANK para ocultar la imagen de la pantalla. Pulse cualquier botón del proyector o del mando a distancia para restaurar la imagen. Las palabras "Eco Blank" aparecerán en la pantalla mientras la imagen está...
  • Página 45: Ajuste Del Sonido

    Si utiliza este proyector en otros entornos extremos distintos a los citados anteriormente, puede que se apague automáticamente para evitar el sobrecalentamiento. Para solucionar esto, active el Modo altitud elevada. Sin embargo, esto no significa que este proyector funcione en cualquier condición extrema o peligrosa.
  • Página 46: Personalización De La Visualización De Los Menús Del Proyector

    Personalización de la visualización de los menús del proyector Los menús de visualización en pantalla (OSD) se pueden configurar de acuerdo con sus preferencias. Los siguientes ajustes no afectan a los ajustes de proyección, ni al funcionamiento o rendimiento del proyector. •...
  • Página 47: Utilizar La Plantilla De Enseñanza

    Utilizar la plantilla de enseñanza Puede facilitar la escritura en la pizarra a los profesores utilizando la plantilla integrada del OSD. Abra el menú OSD y diríjase al menú PANTALLA > Plantilla de enseñanza. Elija Pizarra/Pizarra Blanca > Desactivado/Formación de letras/Hoja de cálculo/ Coordinar tabla.
  • Página 48: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Pulse Power en el proyector. Aparece un mensaje de confirmación solicitándole que realice una acción. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá Si utiliza el mando a distancia, pulse OFF para apagar el proyector. Pulse Power en el proyector una segunda vez.
  • Página 49: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Menú Submenú Opciones principal Color de la Desactivado/Amarillo claro/ pared Rosa/Verde claro/Azul/Pizarra Relación de Automática/Real/4:3/16:9/ aspecto 16:10 Trapez.
  • Página 50 Dinámico/Presentación/sRGB/Cine/(3D)/ Modo imagen Usuario 1/Usuario 2 Modo de Dinámico/Presentación/sRGB/Cine/(3D) referencia Brillo Contraste Color Matiz Nitidez Temperatura Fresco/Normal/Caliente de color IMAGEN Ajuste de Ganancia R /Ganancia G / temperatura de Ganancia B/Desfase R / color Desfase G /Desfase B Color primario R/G/B/C/M/Y Matiz Administración de color 3D...
  • Página 51 Intervalo del 1~240 minutos temporizador Pantalla de Siempre/1 min/2 min/3 min/ temporizador Nunca Superior izquierda/Inferior Posición del izquierda/Superior derecha/ temporizador Temporizador Inferior derecha Método presentación recuento Atrás/Adelante temporizador Aviso con Activado/Desactivado sonido Activado/ Sí/No Desactivado CONF. SIST.: Básica Idioma Instalación del Frontal mesa/Posterior mesa/ proyector Posterior techo/Frontal techo...
  • Página 52: Encendido Directo

    Desactivar/5 minutos/ Básica Temporizador 10 minutos/15 minutos/ en blanco 20 minutos/25 minutos/ 30 minutos Desactivar/30 minutos/1 h/ Temporizador 2 h/3 h/4 h/8 h/12 h Bloqueo de Activado/ Sí/No teclas del panel Desactivado Color de fondo BenQ/Negra/Azul/Violeta Pantalla BenQ/Negra/Azul bienvenida Funcionamiento...
  • Página 53 Modo altitud Activado/ Sí/No elevada Desactivado Silencio Activado/Desactivado Volumen 0~10 Configuración Volumen de 0~10 audio micrófono Encender/ Activado/Desactivado apagar tono Modo lámpara Normal/Económico/SmartEco Rest. tempor. Sí/No lámp. Tiempo de uso de la lámpara Configurac. lámpara Normal Información de Económico la lámpara SmartEco Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña...
  • Página 54: Configuración

    Estado DHCP Dirección IP Máscara de subred LAN alámbrico Puerta de enlace predeterminada Servidor DNS Configuración Aplicar de red CONF. SIST.: Código de Avanzada acceso a Activado/Desactivado proyección Detección de dispositivo Activado/Desactivado Dirección MAC Restablecer Atrás/Cancelar config. Fuente Modo imagen Modo lámpara Resolución INFORMACI...
  • Página 55: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú • Los valores predeterminados mostrados en este manual, especialmente en las páginas 55-64, solamente sirven de referencia. Pueden variar de un proyector a otro debido a las continuas mejoras que se llevan a cabo en los productos. FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de...
  • Página 56: Descripción

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D, de una forma más realista, presentando la profundidad de las imágenes. Para ver las imágenes tridimensionales necesitará unas gafas 3D. Modo 3D La configuración predeterminada es Automática y el proyector elige automáticamente un formato 3D apropiado cuando se...
  • Página 57 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del Modo imagen proyector para el tipo de programa que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 38 para más detalles.
  • Página 58: Ajuste De Temperatura

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Consulte "Seleccionar una Temperatura de color" en la página 40 para más detalles. Temperatura de color Esta función sólo se encuentra disponible cuando se selecciona Usuario 1/2. Consulte "Establecer una temperatura de color preferida" en la Ajuste de página 40 para más detalles.
  • Página 59: Configuración Menú

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro de un determinado período de tiempo. Consulte "Configuración del temporizador de presentación" en la página 43 para más detalles. Intervalo del temporizador Le permite configurar la duración de la presentación. Pantalla de temporizador Temporizador Le permite mostrar o no el temporizador en pantalla.
  • Página 60 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Encendido directo Si se selecciona Activado, se activa la función. Consulte "Encendido del proyector" en la página 27 para más detalles. Señal de encendido Si selecciona Activado, el proyector se encenderá automáticamente cuando se detecte una señal VGA. Si selecciona Desactivado, el proyector tendrá...
  • Página 61 Permite seleccionar qué color de fondo se mostrará cuando no Color de fondo se emita ninguna señal hacia el proyector. Existen cuatro opciones disponibles: Logotipo de BenQ, Negra, Azul o Violeta. Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el inicio del proyector. Existen cuatro opciones disponibles: Logotipo de BenQ, Negra o Azul.
  • Página 62 Bloqueo de control Web Consulte la "Guía de funcionamiento del proyector de red BenQ" para obtener más información. Selecciona una tasa en baudios idéntica a la de su ordenador, para que pueda conectar el proyector utilizando un cable RS-232 Tasa en baudios adecuado.
  • Página 63 "Conexión" en la página 21 para ver cómo se realiza la conexión. Al activar esta función, se aumenta ligeramente el consumo de energía en espera. Consulte la "Guía de funcionamiento del proyector de red BenQ" Configuración para obtener más información. de red Restablece todos los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 64 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN Modo lámpara Permite mostrar el modo actual de la lámpara. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Estado actual Formato 3D del sistema Permite mostrar el modo 3D actual.
  • Página 65: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que necesita hacer con cierta frecuencia es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que existe suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 66: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) del uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Duración total (equivalente) de la lámpara = 1 (horas de uso en modo Económico) + 4/3 (hora de uso en modo Normal) Consulte"Ajuste del Modo de lámpara"...
  • Página 67: Configuración Apagado Automático

    Configuración Apagado automático Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una fuente de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la vida útil de la lámpara. Para establecer la opción Apagado automático , vaya al menú CONF. SIST.: Básica >...
  • Página 68: Cuándo Debe Sustituir La Lámpara

    Cuándo debe sustituir la lámpara Cuando la Luz indicadora LAMP (LÁMPARA) se enciende de color rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, coloque una lámpara nueva o póngase en contacto con su proveedor. Una lámpara usada puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
  • Página 69 • Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. • Asegúrese de que haya una buena ventilación cuando manipule lámparas rotas.
  • Página 70 Quite la tapa de la lámpara (a) desplazándola hacia arriba y (b) levantándola. • No encienda la unidad sin la cubierta de la lámpara. • No introduzca la mano entre la lámpara y el proyector. Los bordes afilados del interior del proyector podrían causarle lesiones.
  • Página 71 Apriete los tornillos que sujetan la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto. • No apriete los tornillos en exceso. Asegúrese de que la palanca esté...
  • Página 72: Indicadores

    Indicadores Estado y descripción ENCENDIDO/ TEMPERATURA LAMP1 LAMP2 APAGADO Eventos relacionados con la encendido Modo de espera Naranja Desactivado Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido Desactivado Desactivado Desactivado intermitente Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado Desactivado Naranja Refrigeración normal Desactivado Desactivado Desactivado intermitente Descarga...
  • Página 73 Verde Error de apertura del Sensor térmico 2 Rojo intermitente Desactivado Desactivado intermitente Verde Error de cierre del Sensor térmico 2 Verde Desactivado Desactivado intermitente Error de conexión de IC #2 I2C Verde Verde Desactivado Desactivado térmico intermitente intermitente Mantenimiento 73...
  • Página 74: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de No se recibe corriente del cable de alimentación a la toma de corriente. Si dicha alimentación.
  • Página 75: Especificaciones

    50-60 Hz (automático) Entrada de señal de audio Consumo de energía Entrada de audio (MX723) 335W (Máx.); < 0,5 W; < 6 W Conector de audio de PC x 1 para (cuando la función de red de la entrada de audio configuración del modo de espera está...
  • Página 76: Dimensiones

    Dimensiones 327,3 mm (Ancho) x 136,7 mm (Alto) x 232,8 mm (Profundidad) Instalación del soporte en el techo Tornillo para instalación en el techo: M4 (L máx. = 25 mm; L mín. = 20 mm) Unidad: mm Especificaciones...
  • Página 77: Tabla De Frecuencias

    115,5 ◎ eliminación de brillo) 1152 x 1152 x 864 67,5 864_75 Frecuencias 1024 x 576 de equipo 35,82 46,966 portátil BenQ Frecuencias 1024 x 600 de equipo 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280 x 74,250 ◎ ◎ ◎ 720_60...
  • Página 78: Frecuencias Admitidas Para La Entrada Hdmi (Hdcp)

    ◎ eliminación de brillo) 1152 x 1152 x 864 67,5 864_75 Frecuencias 1024 x 576 de equipo 35,82 46,966 portátil BenQ Frecuencias 1024 x 600 de equipo 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280 x 1280 x 720 74,250 ◎ ◎...
  • Página 79: Señal 3D Admitida Para Entrada De Vídeo

    1280 x 1280 x 768 59,87 47,776 79,5 ◎ ◎ ◎ 768_60 WXGA_60 59,81 49,702 83,500 ◎ ◎ ◎ WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,88 71,554 122,500 1280 x 800 WXGA_120 (reducción de 119,909 101,563 146,25 ◎ eliminación de brillo) SXGA_60 60,02 63,981...
  • Página 80: Frecuencias Admitidas Para La Entrada De Componente

    Frecuencias admitidas para la entrada de componente YPbPr Frecuencia Frecuencia Frecuencia Secuencia Frecuencia Resolución horizontal vertical de píxel de campo (KHz) (Hz) (MHz) 480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5 ◎ 480p 720 x 480 31,47 59,94 ◎ 576i 720 x 576 15,63 13,5 576p...
  • Página 81: Información De Garantía Y Derechos De Autor

    En caso de que este producto presente algún defecto dentro del período de garantía, la única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que...

Este manual también es adecuado para:

Mw724

Tabla de contenido