Manual técnico Observaciones de las versiones Observaciones de las versiones Versión del documen- Fecha Motivo 2019-08 Se incluyen nuevas funciones 2018-03 Se incluyen nuevas funciones 2017-10 Se crea un documento nuevo Versión de firmware Fecha Motivo 2019-08 Nuevas funciones y mejoras: •...
Página 4
Observaciones de las versiones Manual técnico Versión de firmware Fecha Motivo • No hay caracteres especiales en la función de auditoría • Compatibilidad del sistema operativo del software de programación AS284-W • Software de programación AS284-W con función ampliada 2017-06 Nuevas funciones: •...
Normativa y estándares 13 Certificados 14 Vista general del sistema 15 Descripción del sistema 18 Cerraduras electrónicas de caja fuerte Axessor IP 18 Variantes del producto 18 6.2.1 Variante independiente con una sola cerradura 18 6.2.2 Versión independiente con varias cerraduras 19...
Página 6
Índice Manual técnico 11.9.8 Función de Archivo 47 Derechos de acceso 49 Desembalar y comprobar el envío 59 13.1 Comprobaciones previas a la instalación 59 Instalación 60 14.1 Plantilla de perforación 60 14.2 Instalación de la unidad de entrada 62 14.3 Instalar la cerradura 68 14.4 Conexiones externas de la cerradura...
Página 7
Manual técnico Índice Eliminación de residuos 125 Piezas de recambio y accesorios 126 V28 - 08/2019 Cerradura electrónica de caja fuerte...
A-CIT 28 Axessor CIT, versión 28 A-IP 28 Axessor IP, versión 28 A-IP N 28 Axessor IP NOT, versión 28 AS280-INSW Software de instalación y llave Wibu AS280 AS284-NETW Soluciones de red y llave Wibu AS284 (software de programa- ción) AS284-USBW Llave USB y llave Wibu AS284 (software de programación)
Página 10
Glosario Manual técnico Término Significado ONE SC4 bank Códigos Dinámicos de un uso en Modo Banco PRG-MOD Modo de Programación BLQ-REM Bloqueo remoto Modo Individual TL-INT Interrumpir el Cierre Temporizado TR-FNC 1 ... 3 Función de Tiempo 1... 3 TST END Finalización de la prueba La prueba de cableado ha finalizado.
Manual técnico Acerca del presente documento 1 Acerca del presente documento 1.1 Propósito y objetivo Este manual técnico describe las cerraduras electrónicas de caja fuerte Axessor IP con funcio- nes de red. Proporciona información sobre: • El sistema y sus componentes •...
Información acerca de la seguridad Manual técnico 2 Información acerca de la seguridad 2.1 Uso previsto La cerradura electrónica de caja fuerte Axessor CIT sirve para bloquear y desbloquear el pun- to mecánico de cierre de una caja fuerte, cámara acorazada, armario de documentos, cajero automático, etc.
Descripción Estándar UL 2058 Cerraduras electrónicas de alta seguridad, tipo 1 Análisis de cerraduras electrónicas de - modelos Axessor IP e IP NOT, formados por un alta seguridad teclado P/N 3310300316 y una unidad de cierre P/N 3582706300 V28 - 08/2019...
Certificados Manual técnico 4 Certificados Europa Nombre de huésped Descripción ECB-S Cerradura electrónica de caja fuerte, nivel B CNPP A2P Cerradura electrónica de caja fuerte, nivel B Cerradura electrónica de caja fuerte V28 - 08/2019...
Manual técnico Vista general del sistema 5 Vista general del sistema Unidad de entrada Carcasa Tecla MODE Cable de conexión para la unidad de Teclas IZQUIERDA/DERECHA cerradura Interfaz (USB) para la conexión con Teclas NUMÉRICAS 0...9 el ordenador Tecla ENTER Tecla DEL V28 - 08/2019 Cerradura electrónica de caja fuerte...
Página 16
Vista general del sistema Manual técnico Tecla INFO/ESC Pantalla de cristal líquido Compartimiento de las pilas Pitido Cerradura y alimentación externa opcional Carcasa de la cerradura Sello de garantía Entradas/salidas Etiqueta de características Punto para fijar el sujetacables Tomas de conexión X1 y X2 Fuente de alimentación externa (op- cional), 6 VCC, 2 A...
Página 17
Manual técnico Vista general del sistema Conector Reiniciar apertura eBox Tomas de conexión Soportes de fijación LED de estado de la eBox LEDs de estado de la red V28 - 08/2019 Cerradura electrónica de caja fuerte...
6 Descripción del sistema 6.1 Cerraduras electrónicas de caja fuerte Axessor IP El Axessor IP con funciones de red presenta cerraduras de pestillo o resbalón motorizados de tamaño estándar y terminales integrados. Las cerraduras de caja fuerte se pueden conectar a una central de alarmas. Cumplen todas las normas de seguridad relevantes.
Manual técnico Descripción del sistema La cerradura incluye: • 2 entradas • 2 salidas De forma opcional puede conectarse una fuente de alimentación externa (6V CC/500 mA) a una de las tomas de la cerradura X1 o X2. Requisitos técnicos: •...
Descripción del sistema Manual técnico • Conectar los cables Las cerraduras incluyen: • 2 entradas • 2 salidas La longitud máxima del bus Axessor es de 30 metros. 6.2.3 Variante de red con una sola cerradura y una eBox opcional El número de componentes necesarios depende de: •...
Manual técnico Descripción del sistema Safe 1 Safe 2 Safe n Local Area Network (10/100BaseT Ethernet) Internet Other devices Router PC with Firewall AS 284-NETW Programming Software 6.2.4 Variante de red con varias cerraduras y una eBox opcional ATENCIÓN Descarga de las pilas y sobrecalentamiento Operar un sistema de cerraduras con 2 unidades de entrada alimentadas con pilas provoca una descarga de estas debido a la ecualización potencial.
Página 22
Descripción del sistema Manual técnico La conexión entre el software de programación AS284-USBW o AS284-NETW y el sistema de cerraduras se establece mediante la cerradura -1- (cerradura principal) a través de la red o la interfaz USB. La conexión establecida es utilizada por todas las cerraduras subordinadas. Para su administración, las cerraduras están claramente identificadas por su número de serie y su dirección en el sistema.
Ámbito de aplicación Manual técnico 8 Ámbito de aplicación Durante el uso del software, pueden registrarse y procesarse datos personales. La disposición del art. 6 (1) letra b del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) de la UE 2016/679 será aplicable si el tratamiento de los datos personales tiene como fin el cum- plimiento de una obligación contractual o precontractual Las cerraduras electrónicas de caja fuerte ofrecen las siguientes funciones para aplicaciones en el sector de la alta seguridad:...
Manual técnico Datos técnicos 9 Datos técnicos 9.1 Hardware Tipo de hardwa- Propiedades del hardware Descripción Fuente de ali- 3 pilas alcalinas AA 1,5 V - LR6 o de Vida útil aprox. de las pilas alcali- mentación litio AA 1,5 V - FR6 nas: 1-2 años con 1 ciclo de apertu- ra/cierre por día laborable Vida útil aprox.
Datos técnicos Manual técnico Tipo de interfaz Propiedades de la interfaz Descripción Bus Axessor Para conectar la unidad de entra- Sistema de bus patentado por dor- da, la cerradura, una fuente de ali- makaba mentación externa o la eBox Longitud máx. de 30 metros 9.3 Componentes mecánicos Cerradura Propiedades del componente...
Página 27
Manual técnico Datos técnicos Humedad Rango de humedad eBox, cerradura y unidad de entrada 28% - 90% de humedad relativa, sin condensa- ción V28 - 08/2019 Cerradura electrónica de caja fuerte...
Parámetros de fábrica Manual técnico 10 Parámetros de fábrica Se puede elegir entre los siguientes idiomas de la pantalla: • Inglés • Francés • Alemán • Neerlandés • Italiano • Español • Húngaro • Polaco • Portugués • Turco Función Parámetro de fábrica Puede cambiarse con Unidad de en-...
Página 29
Manual técnico Parámetros de fábrica Función Parámetro de fábrica Puede cambiarse con Unidad de en- AS284-USBW o trada AS284-NETW (opcional) Código de Usuario puede Desactivado activar el Bloqueo Inme- diato Código de Usuario 41 co- Desactivado mo Códigos de Auditoría y de Batería Código de Usuario 42 co- Desactivado...
Página 30
Parámetros de fábrica Manual técnico Función Parámetro de fábrica Puede cambiarse con Unidad de en- AS284-USBW o trada AS284-NETW (opcional) Penalización por intentos 5 min fallidos Código Denegado: Desactivado Bloqueo temporal de los Códigos Manager y gru- pos de usuarios Bloqueo temporal de usuarios individuales Código de Alarma Silen-...
Página 31
Manual técnico Parámetros de fábrica Función Parámetro de fábrica Puede cambiarse con Unidad de en- AS284-USBW o trada AS284-NETW (opcional) Tiempo de proceso 2 min, 30 s Ventana de Confirmación 5 min Duración de Bloqueo In- 0 min mediato Duración máxima de Blo- 144 hs queo Inmediato Iniciar periodo para inte-...
Página 32
Parámetros de fábrica Manual técnico Función Parámetro de fábrica Puede cambiarse con Unidad de en- AS284-USBW o trada AS284-NETW (opcional) Entrada 2: Desactivado Una función asignable op- cionalmente: 1. Contacto de puerta 2. Saltar Retardo 3. Interrumpir el Cierre Temporizado 4.
Manual técnico Funciones 11 Funciones 11.1 Elementos de la pantalla de la unidad de entrada Pantalla de cristal líquido Menú HORA Pitido Menú PROG-TL Tecla DEL Menú RETARDO Teclas NUMÉRICAS 0 ... 9 Menú CODIGO Tecla Flecha IZQUIERDA Menú VARIOS Tecla MODE Símbolo “cerradura abierta”...
Funciones Manual técnico La duración máxima es de 144 horas. Cambiar las horas y minutos a 000:00 desactiva el Bloqueo Inmediato. Por defecto, el Master puede anular el Bloqueo Inmediato. Se puede desactivar esta función con el software de programación AS284-USBW o AS284- NETW.
Manual técnico Funciones • Bloqueo remoto Alcanzando el final de una Función de Tiempo no restablece el Cierre Parcial. El estado de la función "Cierre Parcial" (activado o restablecido) no depende de que se inicie o finalice una Función de Tiempo. Si el estado de la función "Cierre Parcial"...
Funciones Manual técnico El Cierre Parcial se activará cuando se abra la cerradura por primera vez después de que haya transcurrido el periodo de Cierre Temporizado. «Alternar Modo Dual» (TOGL DM) no funciona con esta configuración. La cerradura se sigue abriendo tanto si fue configurada en Modo Individual como Dual. Después de activarse el Cierre Parcial y dentro de un periodo definido (hora de inicio y finali- zación), se ejecutará...
Manual técnico Funciones 11.8 Mensajes de estado 11.8.1 Modo Banco y Modo de Código Único Modo Banco • El Modo Banco es el parámetro de fábrica y el modo de funcionamiento estándar de to- dos los productos. • En Modo Banco la unidad funciona de manera autónoma de acuerdo con la configuración. Cerrado -3- (Modo Banco) La cerradura -3- está...
Página 38
Funciones Manual técnico Se muestra en pantalla la hora actual. Solo podrá abrirse la cerradura introduciendo un código válido una vez transcurrido el periodo de cierre definido. Cierre Temporizado Vacacional La cerradura está en un periodo de cierre temporizado vacacional. No se puede abrir la cerradura.
Página 39
Manual técnico Funciones Dichos códigos deben cumplir con los ajustes realizados mediante el software de programa- ción AS284-USBW o AS284-NETW: “cualquier código”, “el mismo grupo de códigos” o “un gru- po de códigos diferente”. Introducir el segundo código - Modo Dual activado Si está...
Página 40
Funciones Manual técnico La Activación Remota se realiza con un impulso de entrada de al menos 1 segundo. La Activación Remota se desactiva tras completar satisfactoriamente un procedimiento de apertura o cierre. Identificación con código denegado Los códigos pueden ser denegados con un código superior. Dichos códigos son declarados inválidos durante un tiempo hasta que vuelven a ser válidos.
Manual técnico Funciones Fuente de alimentación externa disponible (Modo banco y OTM) En la pantalla aparece un punto si hay disponible una fuente de alimentación externa para la cerradura o la eBox. Este mensaje de estado se actualiza cada hora. La pantalla solo muestra un punto, sin ninguna otra información.
Funciones Manual técnico Tipo de código Posibles personas a cargo Descripción 1 Código Master (8 dígi- Jefe o encargado de se- Con el Código Master se puede tos) guridad abrir la cerradura sin ningún código adicional, aunque esté configurada en Modo Dual. El Código Master puede definirse en «puede abrir la cerradura»...
Manual técnico Funciones Master Code 0 0 x x x x x x Manager 1 Manager 2 Manager 3 Manager 4 1 0 x x x x x x 2 0 x x x x x x 3 0 x x x x x x 4 0 x x x x x x User 11 User 21...
Funciones Manual técnico El Código Master puede restablecer el Bloqueo In- mediato incluso durante un periodo de Bloqueo In- mediato. «Puede anular la se- Se introduce el Código Prevención de blo- ñal o estado de Blo- Master. queo total. queo remoto» El Código Master puede anular una señal de Blo- queo remoto o el estado...
Manual técnico Funciones 11.9.5 Códigos de usuario con funciones especiales Hay que tener en cuenta que la configuración incompleta o errónea de las funciones especia- les «Bloquear la cerradura» (Código de usuario 48) y «Habilitar la cerradura» (Código de usua- rio 49) ocasiona el bloqueo total.
Página 46
Funciones Manual técnico Código de usuario Descripción Resultado Código de usuario 42 Se puede configurar el Código Se puede importar el archivo de ac- de usuario 42, mediante el tivación IP en el software de pro- software de programación gramación AS284-NETW. AS284-USBW o AS284-NETW, Se puede importar el archivo de ac- como Código de activación,...
Manual técnico Funciones 11.9.6 Código de Transporte de Fondos (Tra. Fon.) Solo hay 1 Código de Transporte de Fondos (ID de código 90) para el personal especial de los servicios de dinero en tránsito (CIT), responsable del llenado y vaciado de las cajas de seguri- dad, y no tiene configurado ningún Retardo.
Página 48
Funciones Manual técnico La Función de Reinicio solo está disponible si se accede al Modo de Programación con el Códi- go Master. La Función de Reinicio permite restablecer todos los códigos, parámetros y datos, como perio- dos de bloqueo, retardos, etc. a la configuración de fábrica. Se mantienen inalterados los siguientes ajustes: •...
Manual técnico Derechos de acceso 12 Derechos de acceso Se autoriza a: • MA (Master) • Mx (Manager 1, 2, 3 y 4) • U (Usuario) • Tran. Fondo. (Transporte de Fondos) Menú Función Códigos autorizados (confi- Descripción gurados mediante la unidad de entrada, parámetro de fábrica) Tra.
Página 50
Derechos de acceso Manual técnico Menú Función Códigos autorizados (confi- Descripción gurados mediante la unidad de entrada, parámetro de fábrica) Tra. Fon. PROG-TL Configurar Funciones de El grupo de usuarios tiempo para los grupos de 1 comprende a to- usuarios 1, 2 o 3 dos los usuarios del grupo 1, 1 Manager Configurar el comienzo y...
Página 51
Manual técnico Derechos de acceso Menú Función Códigos autorizados (confi- Descripción gurados mediante la unidad de entrada, parámetro de fábrica) Tra. Fon. RETARDO Configurar la Ventana de confirmación VEN CNF (minutos) RETARDO Configurar un Retardo sin retorno HM NRTD HM (horas, minu- tos) VARIOS Activar o desactivar el pi-...
Página 52
Derechos de acceso Manual técnico Menú Función Códigos autorizados (confi- Descripción gurados mediante la unidad de entrada, parámetro de fábrica) Tra. Fon. CODIGO Modificar los Códigos Ma- El Manager 1 empie- nager 1, 2, 3 o 4 za por ‘10’. CAMBIAR? (no/si) El Manager 2 em- pieza por ‘20’.
Página 53
Manual técnico Derechos de acceso Menú Función Códigos autorizados (confi- Descripción gurados mediante la unidad de entrada, parámetro de fábrica) Tra. Fon. CODIGO Eliminar el Código de El Código de Trans- Transporte de Fondos porte de Fondos so- lo se puede eliminar BORRAR? (no/si) mediante el Código Master.
Página 54
Derechos de acceso Manual técnico Menú Función Códigos autorizados (confi- Descripción gurados mediante la unidad de entrada, parámetro de fábrica) Tra. Fon. VARIOS Configurar la función Solo se puede confi- «Lock Info» (información gurar la función de la cerradura) Lock Info con la ce- rradura maestra.
Página 55
Manual técnico Derechos de acceso Menú Función Códigos autorizados (confi- Descripción gurados mediante la unidad de entrada, parámetro de fábrica) Tra. Fon. VARIOS Activar o desactivar la El Manager 4 solo Denegación de código en puede activar o de- Modo Banco sactivar el grupo de usuarios 4.
Página 56
Derechos de acceso Manual técnico Menú Función Códigos autorizados Descripción (configurados en el soft- ware de programación AS284-USBW o AS284- NETW) HORA Configurar hora (horas, El Código de usuario minutos) 47 puede usarse para configurar esta fun- Configurar fecha (mes, ción si ha sido esta- día, año) blecido como Código...
Página 57
Manual técnico Derechos de acceso Menú Función Códigos autorizados Descripción (configurados en el soft- ware de programación AS284-USBW o AS284- NETW) Leer Auditorías en AS284- Se pueden leer las USBW o AS284-NETW Auditorías introdu- ciendo uno de los si- guientes Códigos de Usuario en AS284- USBW o AS284- NETW:...
Página 58
Derechos de acceso Manual técnico Menú Función Códigos autorizados Descripción (configurados en el soft- ware de programación AS284-USBW o AS284- NETW) Utilice AS284-USBW o Los Códigos de usua- AS284-NETW para definir rio 48 y 49 han de de- hasta 2 salidas de la ce- finirse juntos al con- rradura o 2 salidas de la figurarlos para de-...
Manual técnico Desembalar y comprobar el envío 13 Desembalar y comprobar el envío 13.1 Comprobaciones previas a la instalación Requisitos técnicos: • Desembalar el envío. • Comprobar que el contenido está completo. Comprobar que el envío incluye: • Unidad de entrada •...
Instalación Manual técnico 14 Instalación ATENCIÓN Bloqueo de la caja fuerte No cerrar la puerta de la caja fuerte hasta que se hayan completado todos los pasos de la ins- talación, pues causará el bloqueo total de la misma. • No cerrar la puerta de la caja fuerte hasta que se hayan completado correctamente todos los pasos de la instalación.
Instalación Manual técnico Plantilla de eBox (unidad opcional) 14.2 Instalación de la unidad de entrada ATENCIÓN Instalación incorrecta de la unidad de entrada Cambiar la secuencia de instalación puede provocar daños en la unidad de entrada • No saltarse ningún paso de la instalación. •...
Página 63
Manual técnico Instalación 4 x M4 Montaje de la placa base Si la cerradura se monta justo detrás de un orificio de taladro, y no dispone de otra medida de seguridad, se requiere una placa protectora de perforación para un montaje posterior apro- bado por UL.
Página 64
Instalación Manual técnico Introducir los tornillos M4 en los orificios de fijación. 8. Retirar los 3 tornillos situados en la parte inferior de la cubierta (1 en el compartimiento de las pilas, 2 en la carcasa). 9. Retirar la cubierta de la placa base. 10.
Página 65
Manual técnico Instalación ATENCIÓN Tensión mecánica excesiva sobre los cables Una tensión mecánica excesiva sobre los cables dañará el aislamiento y el hilo conductor. • Mantener los cables alejados de las piezas móviles. • No aplastar los cables. • No doblar los cables. •...
Página 66
Instalación Manual técnico Tender con cuidado el cable de la batería a través de las guías pasacables del comparti- miento de las pilas y la placa base. Colocar la cubierta encima de la placa base en un ángulo de más de 90°. Conectar el cable de la batería en el conectador de 2 polos y el cable de conexión en el co- nectador de 6 polos.
Página 67
Manual técnico Instalación Montar la cubierta Encajar la cubierta en la muesca de la parte superior de la placa base. Plegar lentamente la cubierta hacia la placa base mientras se dirige con cuidado el cable de conexión hacia la cámara de la cerradura. Dejar algún espacio libre.
Instalación Manual técnico 9. Comprobar que el compartimiento de las pilas se mueve libremente. 10. Empujar con cuidado el compartimiento de las pilas hacia su lugar. 11. Volver a abrirlo. 12. No insertar las pilas en el compartimiento de las pilas. 13.
Página 69
Manual técnico Instalación Eliminar las rebabas. Introducir los tornillos M6 en los taladros. 5. Montar la cerradura con los tres tornillos M6x10 (en su lugar pueden usarse tornillos de tamaño similar). 6. Asegurarse de que las cabezas de los tornillos descansan sobre el reborde del orificio de fi- jación.
Instalación Manual técnico max. 1000N max. 5N Conectar el cable de conexión X1, X2 Comprobar la posición correcta del conectador. Enchufe con cuidado el cable de conexión en una de las tomas de la cerradura, X1 o X2. Apretar el cable de conexión con el sujetacables y sujetar con cuidado el cable sobrante. 14.4 Conexiones externas de la cerradura La configuración de la entrada 2 y los terminales correspondientes 7 y 8 se realiza con el soft- ware de programación AS284-USB o AS284-NETW.
Página 71
Manual técnico Instalación Cuando se conecta un microinterruptor a la entrada 2 y el microinterruptor cerrado indica el estado de "puerta abierta", se deben seleccionar las dos casillas de verificación "Invertir en- trada (abrir contacto para activar)" y "Contacto de puerta" en el software de programación AS284-USBW o AS284-NETW para un funcionamiento óptimo.
Instalación Manual técnico 1 2 3 4 5 6 7 8 Toma Descripción Observaciones X1, X2 Conexión para la unidad de entrada, Usar el cable de conexión que se inclu- la eBox o la fuente de alimentación Utilizar únicamente la fuente de ali- mentación original de Axessor.
Manual técnico Instalación 14.6 Conexiones externas de la eBox No alimentar la eBox antes de iniciar el proceso de cableado. Requisitos técnicos: Las funciones de la eBox solo están disponibles si: • la eBox está conectada a una cerradura Axessor •...
Manual técnico Instalación 14.8 Cableado Hay 2 opciones para configurar un sistema de cerraduras de caja fuerte: – Conexión en frío – Conexión en caliente Cuanto mayor sea el número de componentes usados y la distancia entre ellos, más impor- tante es seguir esta regla: –...
Instalación Manual técnico Alimentación del sistema de cerraduras de caja fuerte Respetar la polaridad de las pilas. Deslizar el compartimiento de las pilas con cuidado hasta que llegue al tope. Introducir 3 pilas alcalinas profesionales Industrial by DURACELL® en el compartimiento de las pilas de una sola unidad de entrada, según las marcas de las cavidades.
Página 77
Manual técnico Instalación La interrupción de la energía incluye: que el compartimiento de las pilas esté vacío y la tensión de red esté desconectada, o que las pilas estén descargadas y la tensión de red esté desco- nectada. Respetar la polaridad de las pilas. Antes de realizar el cableado de un sistema de cerraduras de caja fuerte, insertar las pilas en el compartimiento de las pilas de una sola de las unidades de entrada.
Instalación Manual técnico Conectar la fuente de alimentación de la eBox a la tensión de red. ð Cuando la eBox se conecta al sistema de cerraduras de caja fuerte, se empareja auto- máticamente con la cerradura -1-. Repetir los mismos pasos en la segunda eBox opcional. Conectar una fuente de alimentación externa opcional Conectar la fuente de alimentación externa de 6 VCC al terminal X2 de la última cerradu- Conectar la fuente de alimentación a la tensión de red.
Manual técnico Instalación +12V / 20mA 14.9 Comprobar el cableado de la cerradura Requisitos técnicos: Para realizar una comprobación del cableado, todas las puertas y cajones deben estar abier- tos. Si durante la prueba de cableado aparece una y otra vez el mensaje de error LINE OFF (error de conexión): •...
Configuración Manual técnico 15 Configuración 15.1 Modo de Programación El modo de programación se utiliza para modificar los parámetros de fábrica, cambiar ajus- tes, códigos y demás funciones. En función del nivel de programación, se requieren diversos códigos. 15.1.1 Vista general del menú de la cerradura maestra Símbolo Menú...
Configuración Manual técnico 15.1.3 Navegar en Modo de Programación Si no se pulsa ninguna tecla en el transcurso de 1 minuto, la unidad de entrada vuelve automá- ticamente al modo de funcionamiento normal y la pantalla se apaga. Cualquier cambio no confirmado con la tecla ENTER se perderá. Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA y DERECHA para: •...
Manual técnico Configuración 15.1.6 Menú HORA 15.1.6.1 Ajustar la hora Autorización: Código Master Para habilitar la programación, la cerradura debe permanecer abierta durante todo el proce- dimiento de configuración. Seleccionar el submenú HORA. Pulsar la tecla ENTER. ð Se muestra la hora ajustada actualmente. Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA para seleccionar la hora actual o in- troducir una nueva hora.
Configuración Manual técnico ð Aparece brevemente el mensaje ACEPTAD y la unidad de entrada vuelve al submenú FE- CHA. 15.1.6.3 Ajustar el formato de hora AM/PM Autorización: Código Master Con “AM/PM ON” la hora se muestra en formato de 12 horas (1:00 – 12:59). Con “AM/PM OFF”...
Manual técnico Configuración Pulsar la tecla ENTER. Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA para ajustar la duración en horas y minutos del cierre de Bloqueo Inmediato. Seleccionar "SI" en el diálogo "SEGURO?" con la tecla de flecha IZQUIERDA o DERECHA. 5.
Configuración Manual técnico 15.1.7.2.2 Modificar de un Cierre Temporizado Semanal existente Es necesario poder abrir la cerradura entre dos Cierres Temporizados Semanales. Los Cierres Temporizados Semanales se guardan en orden cronológico, empezando por el lu- nes. Proceder según la secuencia descrita en «Agregar un Cierre Temporizado Semanal». En lugar de pulsar la tecla ENTER para seleccionar un nuevo periodo, utilizar las teclas de flecha DERECHA o IZQUIERDA para seleccionar el periodo de cierre semanal que desea modificar.
Manual técnico Configuración Pulsar la tecla ENTER. ð Se muestra el parámetro. Pulsar la tecla ENTER para definir un nuevo periodo. Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA para ajustar el mes, día y año de co- mienzo del periodo de cierre vacacional. 5.
Configuración Manual técnico La Interrupción de Cierre Temporizado definida se guardará, aunque ya hayan transcurrido la fecha y hora establecidas. 15.1.7.4.1 Agregar una Interrupción de Cierre Temporizado La duración de una Interrupción de Cierre Temporizado está limitada a 144 horas. Si se ha alcanzado el máximo de 8 Interrupciones del Cierre Temporizado definidas, no pueden introducirse más.
Página 89
Manual técnico Configuración Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA para seleccionar la hora de comienzo de la Interrupción de Cierre Temporizado que desea eliminar. Pulsar la tecla DEL. 5. Seleccionar "SI" en el diálogo "BORRAR?" con la tecla de flecha IZQUIERDA o DERECHA. 6.
Página 90
Configuración Manual técnico 5. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 6. Repetir estos pasos para ajustar los minutos. Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA para seleccionar la hora de finaliza- ción de la Función de Tiempo. 8.
Manual técnico Configuración 19. Si la Función de Tiempo no ha de ejecutarse todos los días de la semana, cambie SEMA- NAL a «ON» utilizando las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA. 20. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 21.
Manual técnico Configuración Si los Códigos Manager están definidos con el software de programación AS284-USBW o AS284-NETW como “Manager puede cambiar la Ventana de Confirmación”, este parámetro puede cambiarse con un Código Manager. Como parámetro de fábrica, la Ventana de Confirmación está configurada en 5 minutos. El valor mínimo es de 1 minuto.
Configuración Manual técnico Pulsar la tecla ENTER. 5. Seleccionar "SI" en el diálogo "GRABAR?" con la tecla de flecha IZQUIERDA o DERECHA. 6. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 15.1.8.4 Configurar el Retardo de Alarma de Apertura Submenú D-ALARM Autorización: Código Master El parámetro de fábrica del Retardo de Alarma de Apertura está...
Manual técnico Configuración 5. Pulsar la tecla ENTER. 6. Seleccionar "SI" en el diálogo "GRABAR?" con la tecla de flecha IZQUIERDA o DERECHA. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 15.1.8.6 Configurar el Tiempo De Pestillo Abierto Submenú BLT OPN bank Autorización: Código Master Como parámetro de fábrica, el Tiempo de Pestillo Abierto está...
Configuración Manual técnico Los cambios los puede realizar el propietario del Código Respectivo Código Respectivo Códigos Código de Master Manager de Usuario Transporte de Fondos (Tra. Fon.) Código de Usuario Código de Transporte de Fondos (Tra. Fon.) 15.1.9.2 Cambio del Código Master Submenú...
Manual técnico Configuración ð Los Códigos Manager que ya han sido activados se mostrarán como «UTIL», y los no activados, como «- - - -». Pulsar la tecla ENTER. 5. Usar las teclas NUMÉRICAS para introducir un código nuevo. 6. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. ð...
Configuración Manual técnico 15.1.9.5 Ajustar el Código de Transporte de Fondos Submenú TRA FON Autorización: Código Master Una vez introducido el Código de Transporte de Fondos, continuar a partir del paso 5. Seleccionar el submenú TRA FON. Pulsar la tecla ENTER. ð...
Manual técnico Configuración Seleccionar "SI" con la tecla de flecha IZQUIERDA o DERECHA. ð Pulsar la tecla ENTER para confirmar el código a modificar. 8. Usar las teclas NUMÉRICAS para introducir un código nuevo. 9. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el código a modificar. ð...
Configuración Manual técnico Nótese que se pierden todos los datos cuando la cerradura electrónica de caja fuerte se resta- blece a los parámetros de fábrica. Se recomienda guardar todos los datos a través del software de programación AS284-USBW o AS284-NETW antes de reiniciar. Nótese que los códigos no se pueden guardar.
Página 101
Manual técnico Configuración 15.1.10.2 Administrar el sistema de cerraduras de caja fuerte con la función «Device Manager» El rango de funciones que ofrece la cerradura principal difiere del que ofrecen las cerraduras subordinadas. La función Device Manager (administrador de dispositivos) de una cerradura subordinada so- lo muestra 2 dispositivos conectados: la unidad de entrada y la cerradura subordinada en cuestión.
Configuración Manual técnico Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 15.1.10.2.1 Introducir los parámetros de la cerradura y comprobar el funcionamiento del sistema de bus Hay 2 opciones: • Comprobar los parámetros de la cerradura seleccionando de la lista la cerradura deseada •...
Manual técnico Configuración ð Se muestra el número personalizado de 5 dígitos. Por defecto, estos se corresponden con los últimos 5 dígitos del número de serie. Pulsar la flecha Derecha. ð Puede iniciarse la prueba del sistema de bus del dispositivo seleccionado. 8.
Configuración Manual técnico ð La cerradura -3- seleccionada puede moverse a otra posición. 8. Pulsar la tecla ENTER. ð Se muestra «MOVE TO» y la posición actual de la cerradura. 9. Utilizar las flechas IZQUIERDA o DERECHA para seleccionar la nueva posición de la cerra- dura.
Manual técnico Configuración ð Se muestra el volumen actual. Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA para seleccionar el volumen deseado (000 para apagado, 001 para bajo y 002 para alto). Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 5.
Configuración Manual técnico 15.1.10.7 Activar o desactivar el Pitido de Retardo Este ajuste define si se indica el Retardo mediante 1 pitido cada 60 segundos. Autorización: Código Master Seleccionar el submenú RETARDO beep. Pulsar la tecla ENTER. ð El mensaje muestra si el pitido está activado o desactivado. Seleccionar «ON»...
Manual técnico Configuración 6. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 15.1.10.10 Activar o desactivar el Idioma Esta función define los idiomas disponibles. Autorización: Código Master Seleccionar el submenú IDIOMA info. Pulsar la tecla ENTER. Seleccionar «ON» u «OFF» utilizando la tecla de flecha IZQUIERDA o DERECHA. Pulsar la tecla ENTER para saltar al siguiente idioma.
Configuración Manual técnico ð Se muestra el estado de Código Denegado del grupo de usuarios 1. Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA para seleccionar un grupo de usuarios o manager. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 5.
Manual técnico Configuración Autorización: Código Master Seleccionar el submenú DOBL-IN bank. Pulsar la tecla ENTER. ð Se muestra el estado actual del Modo Dual. Por defecto, el Modo Dual está desactivado. Utilizar las teclas de flecha IZQUIERDA o DERECHA para activar (DOBL-IN ON) o desac- tivar (DOBL-IN OFF) el Modo Dual.
Configuración Manual técnico 15.1.10.16 Configurar la función Freeze 15.1.10.16.1 Configurar la función Freeze en «Off» La cerradura con el número de serie más bajo pasa a ser la cerradura -1- (la cerradura princi- pal). Cuando se configura en Off la función Freeze (congelar), el sistema busca otros disposi- tivos (cerraduras, eBox o unidades de entrada) que son automáticamente conectados a la lis- ta de cerraduras.
Página 111
Manual técnico Configuración Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 5. Seleccionar «SI» en el diálogo «GRABAR?» con la tecla de flecha IZQUIERDA o DERECHA. 6. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. V28 - 08/2019 Cerradura electrónica de caja fuerte...
Operación Manual técnico 16 Operación 16.1 Introducción de códigos Se puede distraer la atención de un potencial observador para que no memorice un código du- rante su introducción. Solo los primeros 7 y el último dígito introducidos son tenidos en cuenta para el código. Requisitos: Para distraer la atención de un potencial observador y que no memorice un código, se debe proceder de la siguiente manera:...
Página 113
Manual técnico Operación Si es necesario, se debe pulsar cualquier tecla para activar la pantalla. ð Se muestra el estado de la cerradura. Introducir un código, p. ej. 11123456, usando las teclas NUMÉRICAS. ð Aparece una asterisco por cada dígito introducido. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el código.
Operación Manual técnico 12. Abrir la caja fuerte. ð Si se desea, continuar en el Modo de Programación. 16.3 Procedimiento de cierre La cerradura se cierra automáticamente cuando el bloqueo con pestillo está bloqueado. Según el diseño de la caja fuerte, puede haber otros factores que influyan en el procedimiento de cierre.
Manual técnico Resolución de problemas 17 Resolución de problemas 17.1 Mensajes de estado mostrados en la pantalla de cristal líquido Si varias causas ocasionan más de 1 mensaje de error DENEGAD xx, el número de mensajes se irá sumando. Ejemplo: DENEGAD 12 = DENEGAD 04 + DENEGAD 08 DENEGAD 50 = DENEGAD 02 + DENEGAD 16 + DENEGAD 32 Mensaje de Causa...
Página 116
Resolución de problemas Manual técnico Mensaje de Causa Solución Menú Submenú estado en pantalla de cristal líquido ERR ID El ID del Código de Transporte Asegurarse de que los primeros CODI- TRA FON de Fondos no es 90 2 dígitos del código se corres- ponden con el ID.
Manual técnico Resolución de problemas Mensaje de Causa Solución Menú Submenú estado en pantalla de cristal líquido ERR-MOV Error durante el movimiento Reiniciar la unidad de del pestillo. entrada extrayendo las pilas. Esperar 1 hora antes de insertar pilas nue- vas.
Servicio Manual técnico 18 Servicio 18.1 Limpieza ATENCIÓN Daños en la superficie o interior de la unidad de entrada Los productos de limpieza agresivos, disolventes, agentes abrasivos y aerosoles dañan la su- perficie y el interior de la unidad de entrada. •...
Página 119
Manual técnico Servicio Desatornillar el compartimiento de las pilas situado en la parte inferior de la unidad de entrada. Deslizar el compartimiento de las pilas con cuidado hasta que llegue al tope. Sustituir las 3 pilas usadas por 3 nuevas del mismo tipo (3 pilas alcalinas AA 1,5 V - LR6 o de litio AA 1,5 V - FR6).
Mantenimiento Manual técnico 19 Mantenimiento 19.1 Sustituir una cerradura defectuosa 19.1.1 Extraer la cerradura defectuosa del sistema de cerraduras de caja fuerte Supongamos que la cerradura defectuosa es, por ejemplo, la -9-. La cerradura se debe extraer del bus. Configurar las funciones Freeze y Lock Info en OFF con la cerradura -1- (la cerradura princi- pal).
Manual técnico Mantenimiento ð Se muestran los últimos 8 dígitos del número de serie de la cerradura defectuosa. 10. Pulsar la flecha Derecha. ð Se muestra el número personalizado de 5 dígitos. Por defecto, estos se corresponden con los últimos 5 dígitos del número de serie. 11.
Mantenimiento Manual técnico ð Pasados unos segundos, la nueva cerradura se coloca automáticamente en la posición -9- vacante. Se muestra un aviso de que el compartimiento de las pilas de la nueva cerradura está abierto. Introducir un Código de Batería para poder operar la cerradura. 19.2.2 Añadir una nueva cerradura con la función Freeze en «ON»...
Manual técnico Mantenimiento 8. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 9. Seleccionar «SI» en el diálogo «GRABAR?» con la tecla de flecha IZQUIERDA o DERECHA. 10. Pulsar la tecla ENTER para confirmar el parámetro. 11. Pulsar la tecla DEL varias veces para salir del modo de programación. Asignar la nueva cerradura a la posición vacante Esperar a que la nueva cerradura se coloque automáticamente en la posición -9- vacante.
Página 124
Mantenimiento Manual técnico 5. Seleccionar el submenú DEVICE. 6. Pulsar la tecla ENTER. ð La función Device Manager muestra en pantalla el número de dispositivos conectados al sistema de cerraduras de caja fuerte. Pulsar la flecha Derecha y seleccionar la cerradura -16-. ð...
Manual técnico Eliminación de residuos 20 Eliminación de residuos No tirar las pilas usadas a la basura doméstica. Las pilas deben eliminarse conforme a la normativa local o nacional. El material de embalaje debe eliminarse o reciclarse conforme a la normativa local o nacional. Al final de su vida útil, la unidad y sus componentes deben devolverse al fabricante o dese- charse en un punto de recogida.
Nombre de la pieza Unidad de entrada Axessor IP AXESSOR-IPIU Cerradura Axessor IP AXESSOR-IPLOCK Cerradura de resbalón Axessor IP sin certificado VdS AXESSOR-IPLLOCK Llave virtual WiBu de repuesto para llave virtual de administra- AS284-AW dor AS284-W Llave virtual WiBu de repuesto para llave virtual de instalación...