CONTENIDO 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD....... . . 2 2. IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD ..... . . 4 3.
Página 3
ESTE SIMBOLO INDICA LA POSIBILIDAD ADVERTENCIA DE MUERTE O SERIOS DAÑOS. ESTE SIMBOLO INDICA LA POSIBILIDAD CUIDADO DE LESIONES O DAÑO AL PROPIETARIO EL SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS USADO EN ESTE MANUAL SON MOSTRADOS ABAJO. NUNCA HAGA ESTO SIEMPRE HAGA ESTO ADVERTENCIA ENCHUFE EL CORDON NO OPERE NI DETENGA EL...
Página 4
MANTENGA ALEJADO LAS NO USE EL CORDON NO USE EL CORDON ARMAS DE FUEGO. ELECTRICO CERCA DE ELECTRICO CERCA DE APARATOS DE CALOR. GAS FLAMABLE O COMBUSTIBLES COMO GASOLINA, BENZINA, THINNER, ETC. * PUDIERA CAUSAR * PODRIA CAUSAR CHOQUE * PODRIA CAUSAR INCENDIO ELECTRICO E INCENDIO.
O SALIDAS DE AIRE. UNIDAD EXTERIOR NO ESTE SEGURIDAD. LIMPIE DETERIORADO DEBIDO A LA UNA VEZ CADA DOS PROLONGADA EXPOSICION. SEMANAS. * PODRIA CAUSAR FALLAS DEL *SI EL BRAZO ESTA DAÑADO, * OPERACIÓN SIN APARATO O ACCIDENTE. HAY PROBABILIDAD DE QUE FILTRO PODRIA EL APARATO CAIGA Y SE CAUSAR FALLAS.
• ASEGURESE DE QUE EL AIRE ACONDICIONADO ESTE CONECTADO A TIERRA DE FORMA CORRECTA. PARA MINIMIZAR DESCARGAS ELECTRICAS Y PELIGRO DE INCENDIO, LA CONEXIÓN A TIERRA ES MUY IMPORTANTE. EL CORDON DE SUMINISTRO ESTA EQUIPADO CON UN ENCHUFE DE TRES PUNTAS PARA PROTECCION CONTRA DESCARGAS ELECTRICAS.
VIBRACION DE ALTO PASO COMPRESOR DE ALTA EFICIENCIA PODRA TENER ALTA VIBRACION DURANTE EL CICLO DE ENFRIAMIENTO. VIBRACION EL APARATO PODRA VIBRAR Y HACER RUIDO POR MALA CONSTRUCCION DE LA PARED O INSTALACION INCORRECTA. SONIDO DE FLUJO DE AIRE AL FRENTE DEL APARATO, PODRA OIR EL RUIDO DE FLUJO DE AIRE MOVIDO POR EL ABANICO.
SIGUIENTES CONDICIONES: TEMPERATURA AMBIENTE: 18-43°C (64°F-109°F) OPERACIÓN DE ENFRIAMIENTO TEMPERATURA FUNCIONAL: 17-30°C (62°F – 86°F) NOTA: LA HUMEDAD RELATIVA DE LA HABITACION DEBERA SER MENOD DE 80% SI EL APARATO ES USADO EN CONDICIONES CON HUMEDAD RELATIVA SOBRE 80%, HABRA AGUA CONDENSADA SOBRE LA SUPERFICIE DEL APARATO.
CARACTERISTICAS DEL AIRE ACONDICIONADO (CONTINUACION) INFORMACION ADICIONAL QUE DEBIERAN CONOCER AHORA QUE HAS COMPRENDIDO LOS PROCEDIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO, AQUÍ HAY MAS CARACTERISTICAS EN SU CONTROL QUE DEBIERA FAMILIARIZAR CON ELLAS. • EL CIRCUITO FRIO TIENE UN RETARDO AUTOMATICO DE 3 MINUTOS DE ENCENDIDO SI EL APARATO ES APAGADO Y ENCENDIDO RAPIDAMENTE.
Página 10
SU AIRE ACONDICIONADO ESTA DISEÑADA PARA INSTALARSE EN VENTANAS ESTÁNDAR DE DOBLE COLGADURA CON ABERTURA DE 22 A 36 PULGADAS DE ANCHO (VER FIG. 1). LA VENTANA INFERIOR DEBERA ABRIR DE FORMA SUFICIENTE PARA PERMITIR UNA CLARA APERTURA VERTICAL DE 14 ½ PULGADAS. LAS PERSIANAS LATERALES Y TRASERAS DEL AIRE ACONDICIONADO DEBERAN TENER ESPACIO AEREO PARA PERMITIR EL FLUJO DE AIRE A...
COMO INSTALAR NOTA: EL RIEL SUPERIOR Y LOS PANELES DESLISANTES A CADA LADO ESTAN PROVISTAS PARA PROVEER EL GRADO APROPIADO HACIA LA PARTE TRASERA DE (5/16”). ESTO ES NECESARIO PARA LA UTILIZACION APROPIADA DEL AGUA CONDENSADA Y DRENAJE. SI NO ESTAS USANDO LOS PANELES LATERALER POR CUALQUIER RAZON, ESTE TIRO HACIA ATRÁS DEBERA MANTENERSE.
Página 12
B. DESLICE LA PARTE LIBRE (SECCION “I”) DEL PANEL DENTRO DE LA CABINA COMO MUESTRA EN FIG. 2ª, 2B & 3. DESLICE EL PANEL HACIA ABAJO. ASEGURESE DE DEJAR SUFICIENTE ESPACIO PARA DESLIZAR LA PARTE SUPERIOR E INFERIOR DEL MARCO DENTRO DE LOS RIELES DE LA CABINA.
Página 13
NOTA: PARA PREVENIR QUE EL UMBRAL DE LA VENTANA SE RAJE, PERFORE CON UN TALADRO LOS HOYOS PILOTO DE 1/8” ANTES DE METER LOS TORNILLOS. META UN TORNILLO DE ½” A TRAVES DEL HOYO DEL MARCO DENTRO DE LA BANDA DE LA VENTANA (FIG 9 / 10). PARA ASEGURAR LA PARTE INFERIOR DE LA BANDA ENSU LUGAR, ADHIERA EL ANGULO DERECHO CON TORNILLOS DE ¾”...
SI EL AIRE ES BLOQUEADO POR LA VENTANA DE TORMENTA AGREGUE MADERA COMO SE MUESTRA EN LA FIG. 13, O QUITE LA VENTANA DE TORMENTA ANTES DE INSTALAR EL AIRE ACONDICIONADO. SI EL MARCO DE LA VENTANA DE TORMENTA DEBERA MANTENERSE, ASEGURESE DE QUE LOS HOYOS DE DRENAJE O RANURAS NO ESTEN CERRADAS.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE EL FILTRO DE AIRE DEBERA SER REVISADO AL MENOS UNA VEZ AL MES PARA VER SI LA LIMPIEZA ES NECESARIO. PARTICULAS ATRAPADO EN EL FILTRO PUEDE CREAR Y CAUSAR ACUMULACION DE ESCARCHA EN LA TUBERIA DE ENFRIAMIENTO. •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACION. CUBRALO CON UN PLASTICO O RETORNELO AL CARTON ORIGINAL. FUNCIONAMIENTO ANORMAL PROBLEMA POSIBLES CAUSAS QUE HACER EL AIRE NO ESTA ENCHUFADO ENCHUFE AL TOMA CORRIENTE NO ENCIENDE FUSIBLE QUEMADO/ CAJA DE VERIFIQUE EL FUSIBLE/ CAJA COMO DEBE EL AIRE CIRCUITO SALTADO. DE CIRCUITO Y HAGA LOS ACONDICIONADO CORRECTIVOS.
Página 17
EL ESPIRAL DE ENFRIAR ESTA CONGELADO. VER ABAJO CONGELAMIENTO AIRE ACONDICIONADO. CONGELAMIENTO DEL EL HIELO BLOQUEA EL FIJE EL ABANICO EN MED O HIGH AIRE ACONDICIONADO FLUJO DE AIRE Y PARA HASTA QUE DERRITA EL HIELO. EL ENFRIAMIENTO DE LA HABITACION.
CONTENTS 1. SAFETY PRECAUTIONS..............2 2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..........4 3. NORMAL SOUNDS ................5 4. AIR CONDITIONER FEATURES ............6 5. INSTALLATION INSTRUCTIONS............8 6. CARE AND CLEANING ..............12 7. TROUBLESHOOTING TIPS...............13 Read This Manual Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly.
Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
Página 20
! CAUTION Do not clean the air Ventilate the room well when When the air filter is to be removed, do not touch the conditioner with water. used together with a stove, metal parts of the unit. etc. It may cause an injury. Water may enter the unit and An oxygen shortage may occur.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your safety WARNING NOTE The power supply cord with Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in this air conditioner contains a current the vicinity of this or any other appliance. detection device designed to reduce Avoid fire hazard or electric shock.
NORMAL SOUNDS High Pitched Chatter High efficiency compressors may have a high pitched chatter Vibration during the cooling cycle. Unit may vibrate and make noise because of poor wall or window construction or incorrect installation. Sound of Rushing Air At the front of the unit, you may hear the sound of rushing air being moved by the fan Pinging or Switching...
AIR CONDITIONER FEATURES The controls featured in this manual are representative of many available models. Your model may offer slightly TEMPERATURE different features. Cool Mode The desired cool setting is selected by rotating the knob to the right to the appropriate location. HI COOL has maximum cooling effect and airflow.
Página 24
AIR CONDITIONER FEATURES(CONTINUED) ADDITIONAL THINGS YOU SHOULD KNOW Now that you have mastered the operating procedure, here are more features in your control that you should become familiar with. The Cool circuit has an automatic 3 minute time delayed start if the unit is turned off and on quickly.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Your air conditioner is designed to install in standard double hung windows with opening widths of 22 to 36 inches(559mm to 914mm) (See Fig.1). Lower sash must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 14-1/2 inches (368mm). Side louvers and the rear EXTERIOR of the AC must have clear air space to allow enough airflow OFFSET...
Página 26
HOW TO INSTALL NOTE: Top rail and Sliding Panels at each side are offset to provide the proper pitch to the rear of (5/16 ). This is necessary for proper condensed water utilization and drainage. If you are not using the Side Panels for any reason, this pitch to the rear must be maintained. Place unit on floor, a bench or a table.
Página 27
Fig.5 Keep a firm grip on the air conditioner, carefully place the unit into the window opening so the bottom of the air conditioner frame is against the window sill (Fig.5). Carefully close the window behind the top rail of the unit. Fig.6 Extend the side panels out against the window frame (Fig.6).
Página 28
Drive 1 / 2 (13mm) locking screws through frame Fig.9 holes into window sash (Fig.9/10) To secure lower sash in place, attach right angle sash lock with 3 / 4 (19mm) screw as shown(Fig.11). Fig.10 Fig.11 Fig.12 Cut foam seal and insert in the space between the upper and lower sashes (Fig.12).
CARE AND CLEANING CAUTION CAUTION Clean your air conditioner occasionally to keep it looking new. Be sure to unplug the unit before cleaning to prevent chock or fire hazards. Air Filter Cleaning The air filter should be checked at least once a month to see if cleaning is necessary.
TROUBLESHOOTING TIPS Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workman-ship or materials in this appliance. Problem Solution Wall plug disconnected. Push plug firmly into wall outlet. Air conditioner does not start House fuse blown or circuit breaker tripped.