Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pro Kit
Trousse professionelle
Kit profesional
Kit Pro
SURFOX website
(Link to surfox.com)
pour les trousses de marquage
Manual del usuario para el kit de marcado
Kits de Marcação Manual do Usuário
Standard Kit
Trousse standard
Kit estándar
Kit Padrão
SURFOX
Marking Kits User's Guide
Manuel de l'utilisateur

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Walter Surface Technologies SURFOX

  • Página 1 Manual del usuario para el kit de marcado Kits de Marcação Manual do Usuário Standard Kit Trousse standard Kit estándar Kit Padrão Pro Kit Trousse professionelle Kit profesional Kit Pro SURFOX website (Link to surfox.com)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Quick creation of inverse Quick creation of serial, batch and lot numbers Quick creation of bar codes Quick creation of 2-D codes Permanent stencils 6 Accessories 7 Troubleshooting 8 Warranty and service Version française Versión española Versão Portuguaise SURFOX Marking Kits User’s Guide...
  • Página 4: Kit Descriptions

    • Marking wand, black cable and graphite insert 35 mm X 10 mm • Pack of 20 marking pads, 5 O-Rings and Allen key 2.5 mm • SURFOX-M marking solution 100 ml squeeze bottle for black marking (AC mode) • SURFOX-E etching solution 100 ml squeeze bottle for white etching...
  • Página 5: Pro Kit

    • Marking wand, black cable and graphite insert 35 mm X 10 mm • Pack of 20 marking pads, 5 O-Rings and Allen key 2.5 mm • SURFOX-M marking solution 100 ml squeeze bottle for black marking (AC mode) • SURFOX-E etching solution 100 ml squeeze bottle for white etching (DC mode) •...
  • Página 6: Marking/Etching

    2. Press the ON button on the cleaning wand to power on the marking wand. Ensure the work piece is grounded. Note: Only the marking option is available with the SURFOX 104 unit. The marking outlet is preset to AC mode. White etching is not possible with the SURFOX 104 unit.
  • Página 7: Marking/Etching Procedure

    2. Apply the marking or the etching solution onto the surface to be marked or etched using the soaked marking wand. Ensure the SURFOX unit is turned off during this step to avoid unwanted staining of the stainless steel piece.
  • Página 8: Installation And Use Of The Software (Pro Kit)

    Installation and use of the software (Pro kit) Installation and use of the software (Pro kit) 1. Place the software CD (For Windows XP, VISTA and Windows 7X. A version for Windows 2000 is also available upon request) supplied with the kit in the CD reader of the computer.
  • Página 9: Label Creation And Settings (Pro Kit)

    To place the rectangle object on the label, do the following: 1. In the Toolbox, click the Rectangle button. 2. Click the position on the label where you want the upper-left position of the object to be set. SURFOX Marking Kits User’s Guide...
  • Página 10: Quick Creation Of Lines

    Label creation 3. Drag in the bottom-right direction until the object size is correct. 4. The other method of positioning the rectangle object on the label is selecting the Rectangle tool and then clicking the label. A default-sized rectangle will appear, and you can resize it using handles around the object. 5.
  • Página 11: Quick Creation Of Inverse

    Note: If a variable defines the label, making it absolutely necessary, it is possible to set the requirement, that a variable value must be entered in the field for printing to succeed. This option is available in the Text Wizard. SURFOX Marking Kits User’s Guide...
  • Página 12: Quick Creation Of Bar Codes

    Many sizes are available. Refer to the ACCESSORIES list in this manual. For increased durability, neutralize the stencil with SURFOX-N, rinse after use and store flat between two cardboard pieces or for more flexibility and to avoid curling on...
  • Página 13: Accessories

    Accessories Accessories SURFOX-M marking solution 100 ml squeeze bottle 54-A 031 SURFOX-E etching solution 100 ml squeeze bottle 54-A 041 Stencil paper roll 100 mm X 20 M 54-B 086 Stencil paper roll 100 mm X 50 M 54-B 087...
  • Página 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Printer/Software Q: Stencil paper is coming out of the printer 1/4”, then back in without printing. A: Ensure the label sensor located below the print head when opening the printer (lift the stencil paper up to find it) is properly covered with the original glue/tape from manufacturing.
  • Página 15: Warranty And Service

    Warranty and service Warranty and service All WALTER SURFOX Marking Kits, cleaning systems and accessories are in- spected and tested before shipment and are warranted to be free from any defect in material and faulty workmanship. Should any malfunction occur within six (6) months from the date of original purchase, return the complete system prepaid with proof of purchase, to the nearest WALTER Factory or Authorized Service Center.
  • Página 17: Version Française

    Création rapide de numéros de série, de numéros de “batch” et numéros de lot Création rapide de codes à barres Création rapide de codes 2-D Pochoirs permanents 6 Accessoires 7 Résolutions de problèmes 8 Garantie et service Trousses de marquage SURFOX Manuel de l’utilisateur...
  • Página 18: Description De La Trousse

    Allen de 2,5 mm. • Une bouteille souple de 100 ml de solution de marquage SURFOX-M pour les marquages en noir (mode CA). • Une bouteille souple de 100 ml de solution de gravure SURFOX-E pour les gravures en blanc (mode CC).
  • Página 19: Trousse Professionnelle

    • Une bouteille souple de 100 ml de solution de marquage SURFOX-M pour les marquages en noir (mode CA). • Une bouteille souple de 100 ml de solution de gravure SURFOX-E pour les gravures en blanc (mode CC). • Une imprimante thermique et un rouleau de papier pochoir de 20 mètres.
  • Página 20: Marquage Et Gravure

    Assurez-vous que la pièce sur laquelle vous travaillez est mise à la terre. Remarque : L’appareil SURFOX 104 n’offre que l’option de marquage. La sortie de marquage est préréglée au mode CA. La gravure en blanc est impossible avec cet appareil.
  • Página 21: Procédure De Marquage Et Gravure

    2. Avec la baguette imbibée, appliquez la solution de marquage ou de gravure sur la surface à marquer ou graver. Assurez-vous que l’appareil SURFOX est à l’arrêt pendant cette étape pour éviter que des taches indésirables apparaissent sur la pièce d’acier inoxydable.
  • Página 22: Installation Et Utilisation Du Logiciel (Trousse Pro)

    Installation et utilisation du logiciel (Trousse Pro) Installation et utilisation du logiciel (Trousse Pro) 1. Insérez le CD du logiciel fourni avec la trousse dans le lecteur CD de l’ordinateur. Ce logiciel est pris en charge par Windows XP, Vista et Windows 7X;...
  • Página 23: Création D'étiquettes Et Paramètres (Trousse Pro)

    3. Naviguez vers le répertoire où se trouve l’image sur votre disque; sélectionnez l’image et cliquez sur le bouton Ouvrir. Rectangles Pour placer un objet Rectangle sur l’étiquette, suivez la procédure suivante : 1. Cliquez sur le bouton Rectangle à partir de la boîte d’outils. Trousses de marquage SURFOX Manuel de l’utilisateur...
  • Página 24: Création Rapide De Lignes

    Création d’étiquettes et paramètres (Trousse Pro) 2. Cliquez sur l’emplacement de l’étiquette où vous désirez que la partie supérieure gauche de l’objet soit placée. 3. Faites glisser l’objet vers la partie inférieure droite de l’étiquette, jusqu’au moment où sa taille soit correcte. 4.
  • Página 25: Numéros De Série, "Batch" Ou Lots

    Remarque : Lorsqu’une valeur variable sert d’identifiant à une étiquette – la valeur devient alors obligatoire –, il est possible de définir une exigence qui empêche l’impression si la valeur est absente du champ. Cette option est offerte dans l’assistant de texte. Trousses de marquage SURFOX Manuel de l’utilisateur...
  • Página 26: Création Rapide De Codes À Barres

    Plusieurs tailles sont offertes; consultez la liste des accessoires qui est présentée dans ce guide. Pour obtenir une durabilité accrue, neutralisez le pochoir avec du SURFOX-N, rincez-le après l’utilisation et placez-le à plat entre deux pièces de carton pour en garder la souplesse et éviter l’ondulation des bords; placez le...
  • Página 27: Accessoires

    Accessoires Accessoires Bouteille souple de 100 ml de solution de marquage SURFOX-M 54-A 031 Bouteille souple de 100 ml de solution pour les gravures SURFOX-E 54-A 041 Rouleau de papier pochoir de 100 mm X 20 m 54-B 086 Rouleau de papier pochoir de 100 mm X 50 M 54-B 087 Tampons de marquage;...
  • Página 28: Résolutions De Problèmes

    Résolution de problèmes Résolution de problèmes Imprimante et logiciel Q: Le papier du pochoir sort de l’imprimante pour 1/4 de pouce, puis y retourne sans s’imprimer. R: Assurez-vous que le capteur d’étiquette qui est situé en dessous de la tête d’impression lorsque vous ouvrez l’imprimante (soulevez le papier pochoir pour le repérer) est couvert adéquatement avec de la colle d’origine ou la bande de fabrication originale.
  • Página 29: Garantie Et Service

    Garantie et service Garantie et service Tous les systèmes de nettoyage SURFOX de WALTER et les accessoires qu’ils comprennent sont inspectés et testés avant leur expédition et sont garantis sans défaut de matériel et de fabrication. Si un mauvais fonctionnement survient dans les six (6) mois suivant la date d’achat, retournez l’ensemble du système, port payé...
  • Página 31: Versión Española

    Índice 1 Descripciones del kit Kit estándar Kit profesional 2 Marcado/grabado Con una MINI SURFOX Con una SURFOX 103 Con una SURFOX 203 3 Procedimiento de marcado/grabado 4 Instalación y uso del software (kit profesional) 5 Creación de etiquetas y ajustes (Kit profesional) Rápida creación de texto...
  • Página 32: Descripciones Del Kit

    • Paquete de 20 almohadillas de marcado, 5 O-rings y una llave Allen de 2.5 mm. • Solución para marcado SURFOX-M por 100 ml Botella flexible, para marcado en negro (modo AC). • Solución para grabado SURFOX-E de 100 ml botella flexible, para marcado...
  • Página 33: Kit Profesional

    • Paquete con 20 almohadillas de marcado, 5 O-rings y una llave Allen de 2.5 mm. • Solución de marcado SURFOX-M de 100 ml, botella que se puede apretar, para marcado en negro (modo AC). • Solución de grabado SURFOX-E de 100 ml, botella flexible para grabado en blanco (modo DC).
  • Página 34: Marcado/Grabado

    Asegúrese que la pieza de trabajo tenga conexión a tierra. Nota: La opción de marcado está disponible con la unidad SURFOX 104. La salida de marcado está pre programada en el modo AC. El grabado blanco no es posible con la unidad SURFOX 104.
  • Página 35: Procedimiento De Marcado/Grabado

    2. Aplicar la solución de marcado o de grabado sobre la superficie a marcar o grabar, usando la varita de marcado embebida. Asegúrese que la unidad SURFOX esté apagada durante este paso para evitar manchas indeseables en la pieza de acero inoxidable.
  • Página 36: Instalación Y Uso Del Software (Kit Profesional)

    Instalación y uso del software (Kit profesional) Instalación y uso del software (Kit profesional) 1. Coloque el CD del software suministrado con el kit, en el lector de CD de la computadora (para Windows XP, VISTA y Windows 7X. Una versión de Windows 2000 también está...
  • Página 37: Creación De Etiquetas Y Ajustes (Kit Profesional)

    3. Busque el dibujo en el disco duro y luego haga clic en el botón Abrir. Rectángulos Para un rectángulo en la etiqueta, haga lo siguiente: 1. Haga clic en el botón Rectángulo de la caja de herramientas. Kit de marcado SURFOX Manual del usuario...
  • Página 38: Rápida Creación De Líneas

    Creación de etiquetas y ajustes (kit profesional) 2. Haga clic en la posición respecto a la etiqueta donde quiera que se fije la parte superior izquierda del contenido. 3. Arrastre en dirección a la parte inferior derecha, hasta que el tamaño del contenido sea el correcto.
  • Página 39: Rápida Creación De Esténcil Inverso

    Nota: Si una variable define la etiqueta, haciéndola absolutamente necesaria, es posible ajustar el requerimiento de que un valor variable debe ingresar en el campo para que se pueda imprimir exitosamente. Esta opción está disponible en el Asis- tente de Texto. Kit de marcado SURFOX Manual del usuario...
  • Página 40: Rápida Creación De Códigos De Barra

    .tiff, .dwg, .ai, .cdr, .doc, .pdf y pueden volver a usarlos cientos de veces. Hay varios tamaños disponibles. Remitirse a la lista de ACCESORIOS en este manual. Para incrementar su durabilidad, neutralice el esténcil con SURFOX-N, enjuague después de cada uso y almacene en forma plana entre dos cartones, o para mayor flexibilidad y evitar que se enrolle el borde del esténcil, ponga el esténcil en una jarra...
  • Página 41: Accesorios

    Accesorios Accesorios SURFOX-M solución de marcado, botella flexible de 100 ml 54-A 031 SURFOX-E solución de grabado, botella flexible de 100 ml 54-A 041 Rollo de papel esténcil de 100 mm X 20 M 54-B 086 Rollo de papel esténcil de 100 mm X 50 M...
  • Página 42: Disparadores De Problemas

    Disparadores de problemas Disparadores de problemas Impresora / Software Q: El papel esténcil sale ¼’’ de la impresora, y luego vuelve sin imprimir. A: Asegúrese que el sensor de la etiqueta esté ubicado debajo del cabezal de la impresora cuando abra la impresora (levante el papel de esténcil para encontrarlo) está...
  • Página 43: Garantía Y Servicio

    Garantía y servicio Garantía y servicio Todos los sistemas de limpieza y accesorios SURFOX de WALTER son inspeccio- nados y probados antes de su envío y están garantizados de no tener ningún de- fecto en el material o defectos de fabricación. Si ocurre algún mal funcionamiento dentro de los seis (6) meses a partir de la fecha de compra original, se devuelve el sistema completo con el comprobante de pago completo al centro más cercano de...
  • Página 45: Versão Portuguaise

    Índice 1 Descrição dos kits Kit padrão Kit Pro 2 Marcação/gravação Com a MINI SURFOX Com a SURFOX 104 Com a SURFOX 204 3 Instruções para marcação/gravação 4 Instalação e utilização do software (Kit Pro) 5 Criação e configuração de etiquetas (Kit Pro) Criação rápida de textos...
  • Página 46: Descrição Dos Kits

    Os kits de marcação SURFOX utilizam processo eletroquími- co para produzir marcas permanentes em superfícies de aço inoxidável. A manopla de marcação conecta-se diretamente à unidade SURFOX e a marcação é feita com estênceis per- manentes ou descartáveis, feitos especialmente para o uso com a máquina.
  • Página 47: Kit Pro

    • Manopla de marcação, cabo condutor e ponta de grafite de 35 mm X 10 mm. • 20 mantas de marcação, 5 O-rings e chave Allen 2.5 mm. • Eletrólito de marcação SURFOX-M, para marcação em preto (modo AC), frasco com 100 ml.
  • Página 48: Marcação/Gravação

    2. Pressione o interruptor ON (liga) da pistola. Certifique-se que a peça-obra esteja aterrada. Nota: A unidade SURFOX 104 apresenta somente a opção de marcação. A saída para a manopla de marcação está pré-definida para o modo AC. Não é possível realizar a gravação em branco com a unidade SURFOX 104.
  • Página 49: Instruções Para Marcação/Gravação

    3. Posicione o estêncil sobre a superfície molhada,(a fim de manter o estêncil na posição). Pode-se utilizar fita adesiva para fixar o estêncil na posição desejada. 4. Ligue a unidade SURFOX e passe a manopla de marcação/gravação sobre o estêncil com leve, mas firme, pressão, até que a marcação ou gravação esteja finalizada.
  • Página 50: Instalação E Utilização Do Software (Kit Pro)

    Instalação e uso do software (Kit Pro) Instalação e uso do software (Kit Pro) 1. O kit inclui software em versão compatível com Windows XP, VISTA e Windows 7X. A versão para Windows 2000 está disponível mediante solicitação. Ao inserir o CD do software no leitor de CD do computador, a autoexecução será...
  • Página 51: Criação E Configuração De Etiquetas (Kit Pro)

    Criação e configuração de etiquetas (Kit Pro) Criação e configuração de etiquetas (Kit Pro) Criar etiquetas com o software é autointuitivo. Para maiores detalhes, consulte a seção de ajuda (F1) do software. Rápida criação de: Textos Para incluir textos na etiqueta: 1.
  • Página 52: Criação Rápida De Linhas

    Criação e configuração de etiquetas (Kit Pro) 2. Clique na etiqueta onde será posicionado o canto superior esquerdo do objeto que deseja inserir. 3. Arraste na direção do canto inferior direito do objeto até que seu tamanho esteja correto. 4. Outra alternativa é selecionar a ferramenta Rectangle (Retângulo) e clicar na etiqueta.
  • Página 53: Criação Rápida Objetos Invertidos

    Criação e configuração de etiquetas (Kit Pro) Objetos invertidos Para inserir um objeto invertido na etiqueta: 1. Na Toolbox (Caixa de Ferramentas), clique o botão Inverse. 2. Clique na etiqueta onde será posicionado o canto superior esquerdo do objeto que queira inserir. 3.
  • Página 54: Criação Rápida De Códigos De Barras

    .bmp, .jpg, .tiff, .dwg, .ai, .cdr, .doc, .pdf, podem ser encomendados e reutilizados inúmeras vezes. Consulte a lista de Acessórios neste manual. Para maior durabilidade, o estêncil deve ser neutralizado com Surfox-N e enxaguado após o uso e armazenado em boas condições. O estêncil pode ser guardado em posição horizontal entre duas lâminas de papelão, ou dentro de uma jarra com...
  • Página 55: Acessórios

    Acessórios Acessórios Eletrólito de marcação SURFOX-M com100 ml 54-A 031 Eletrólito de gravação SURFOX-E com 100 ml 54-A 041 Rolo de papel estêncil 100 mm X 20 M 54-B 086 Rolo de papel estêncil roll 100 mm X 50 M 54-B 087 Mantas de marcação, embalagem com 20...
  • Página 56: Solução De Problemas

    Solução de Problemas Solução de Problemas Impressora/Software P: O papel estêncil está saindo da impressora 1/4”, e entrando novamente sem impressão. R: Assegure que o sensor da etiqueta esteja protegido com o adesivo original de fábrica. Caso contrário, cubra o sensor com um pedaço de fita elétrica. O sensor da etiqueta encontra-se abaixo do cabeçote da impressora;...
  • Página 57: Garantia E Serviço

    Garantia e serviço Garantia e serviço Todos os sistemas de limpeza SURFOX da WALTER e seus acessórios são inspe- cionados e testados antes do embarque, estando livres de qualquer defeito de ma- terial ou falha de montagem. Na eventualidade de um problema no funcionamento, dentro do prazo de até...
  • Página 58 Fax: 514 630-2825 SIÈGE SOCIAL 5977, Transcanadienne Ouest Pointe-Claire, Québec, H9R 1C1 Tél. : 514 630-2800 Téléc. : 514 630-2825 WALTER SURFACE TECHNOLOGIES USA 810 Day Hill Road Windsor, CT, 06095 Phone: 860-298-1100 Fax: 860-298-1112 WALTER DE MÉXICO S.A. DE C.V.

Tabla de contenido