Descargar Imprimir esta página

Bacharach MGS 550 Manual De Usuario

Transmisor de gas

Publicidad

Enlaces rápidos

TRANSMISOR DE GAS
Guía de instalación
N/P: 1100-0999
Revisión 0
5 de junio de 2015
Caja ABS de clase IP66
con sensor
local
antideflagrante/
de explosiones
Vástago
magnético
PRECAUCIÓN: NO UTILICE el MGS-550 en
entornos enriquecidos con oxígeno con
más de un 21 % de oxígeno. Las lecturas
"fuera de escala" pueden ser indicativas
de una concentración explosiva.
ADVERTENCIA: Siga rigurosamente las
instrucciones del Manual de usuario
(referencia 1100-1000).
1: RANGO Y CONDICIONES OPERATIVAS
El Bacharach MGS-550 es un instrumento diseñado para la
supervisión ininterrumpida de gases tóxicos y combustibles,
oxígeno y refrigerantes en el ambiente. El instrumento
viene alojado en un ABS o en una caja de aluminio
altamente resistentes para su instalación en interior y
exterior. El instrumento puede ir conectado a un sistema de
control Bacharach o a un controlador lógico programable
(PLC, siglas del inglés Programmable Logic Controller).
Gracias a su configuración de relé de alarma integrado, el
instrumento se puede operar como unidad autónoma (con
señalización de alarma local adicional). El instrumento ha
sido diseñado para su instalación permanente en lugares no
peligrosos y sin clasificar.
La alimentación del instrumento es de 19,5 a 28,5 V CC o
24 V CA (± 20 %). La concentración de gas medido se
convierte en una señal de salida de URT de Modbus
analógica y digital de 4 a 20 mA, 0 a 5 V, 0 a 10 V, 1 a 5 V y
2 a 10 V. El instrumento admite cables con dimensiones de
16 a 24 AWG (0,2 a 1,5 mm
).
2
2: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
MANUAL DE USUARIO: Antes de utilizar este equipo, lea
con atención y siga al pie de la letra el Manual de usuario
(referencia 1100-1000). El usuario deberá comprender
íntegramente y respetar obligatoriamente las instrucciones.
Utilice el equipo solo para los fines indicados y en las
condiciones que se especifican en el documento.
CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA: Deberá respetar la
legislación, normativa y reglamentación locales y
nacionales asociadas al presente equipo.
PIEZAS ORIGINALES: Utilice únicamente repuestos y
accesorios originales Bacharach, de lo contrario podría
verse afectado el funcionamiento correcto del equipo.
JUNTAS ANTIDEFLAGRANTES Y A PRUEBA DE
EXPLOSIONES: Las juntas de la caja antideflagrante/a
prueba de explosiones no respetan los valores mínimo o
máximo de EN/CEI 60079-1. Las juntas no deberán ser
modificadas por el usuario.
DIRECTIVA SOBRE EXPLOSIVOS: Mientras no exista un
Certificado de examen de tipo CE según el Anexo II,
cláusulas 1.5.5, 1.5.6 y 1.5.7 de la Directiva 94/9/CE: no se
Caja
cubrirá la función de medición del transmisor de detección
Ex d
de gas para la protección contra explosiones según el Anexo
II, cláusulas 1.5.5, 1.5.6 y 1.5.7 de la Directiva 94/9/CE.
a prueba
Cuando se vaya a utilizar el producto en zonas sometidas a
con sensor
peligros de explosión, consulte los siguientes puntos:
local
Solo se podrán utilizar en zonas con peligro de
explosión los instrumentos y componentes que hayan
sido probados y aprobados de conformidad con el
reglamento para la protección contra explosiones
nacional, europeo o internacional, en las condiciones
especificadas en la aprobación y considerando el
reglamento legal relevante.
Los instrumentos o componentes no se pueden
modificar bajo ningún concepto. Está prohibido el uso
de piezas defectuosas o incompletas. Se deberá
respetar la normativa correspondiente en todo
momento a la hora de llevar a cabo las reparaciones de
dichos instrumentos o componentes.
3: MONTAJE
CONSIDERACIONES MEDIOAMBIENTALES: Considere atentamente
el conjunto de condiciones medioambientales a las que se verán
expuestos los instrumentos.
CONSIDERACIONES SOBRE OBJETIVOS DE GAS: Se deben respetar
los datos físicos del gas o vapor que se va a detectar.
CONSIDERACIONES DE APLICACIÓN: Se deben observar los
puntos específicos de aplicación (por ejemplo, posibles fugas,
movimiento de aire/corriente, etc.).
CONSIDERACIONES DE ACCESIBILIDAD: Se debe garantizar el
grado de accesibilidad requerido para operaciones de
mantenimiento.
CONSIDERACIONES ADICIONALES: Se debe tener en cuenta el tipo
de equipamiento opcional y accesorio que se va a utilizar con el
sistema.
POSICIONAMIENTO DEL SENSOR: Al instalar el instrumento o el
sensor remoto, el orificio de apertura del sensor siempre deberá
apuntar hacia abajo.
CONSIDERACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR: Si el instrumento
está expuesto a la radiación directa del sol, se recomienda utilizar
una pantalla solar.
120,6 mm (4,75 in)
PLANTILLAS DE
INSTALACIÓN
A ESCALA
REAL -- NO
REDIMENSIONAR
Punto de
instalación
(Ex d)
Punto de
instalación
(ABS)
4: PESOS Y DIMENSIONES (APROXIMADOS)
ANCHO
COMPONENTE
mm
Caja de uso general
210
Caja a prueba de explosiones
125
Punto de
instalación
(ABS)
Punto de
instalación
(Ex d)
PESO
ALTO
FONDO
kg
in
mm
in
mm
in
8,3
225
8,9
85
3,4
1
4,9
190
7,5
90
3,5
1,6
lb
2
3,5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bacharach MGS 550

  • Página 1 Punto de El Bacharach MGS-550 es un instrumento diseñado para la supervisión ininterrumpida de gases tóxicos y combustibles, CONSIDERACIONES SOBRE OBJETIVOS DE GAS: Se deben respetar instalación oxígeno y refrigerantes en el ambiente.
  • Página 2 NOTA: Para realizar conexiones a un controlador a tierra del sistema de control desconecte con cuidado central (p. ej., chasis, barra de externo como un Bacharach MGS o GDA, consulte el Alimentación con 4 cables y salida el conjunto de la luneta contacto de tierra, etc.).