Cambiador de color 18 tri leds 3 w rgb dmx (3 páginas)
Resumen de contenidos para Dune lighting LEF-008
Página 1
LIGHTING LEF-008 HYDRALED Notice d’utilisation Manual de instrucciones À lire avant toute première utilisation Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez...
LEF-008 INTRODUCTION Tout premièrement, nous souhaitons vous remercier d’avoir choisi un produit DUNE-LIGHTING. Ce jeu de lumière est com- posé de sept lentilles pouvant fonctionner de façon autonome, en mode musical ou avec l’aide d’une console DMX. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir dans son utilisation.
LEF-008 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Fonctions de commande DMX 512 4/10 canaux Automatique Disponible 1 show contrôlé par le son Esclave Par DMX 512 Sur l’appareil Écran LCD 7 segments + 4 boutons de contrôle Source lumineuse Type LED RGBW Nombre 385 x 5 mm Angle d’ouverture...
LEF-008 5 PRÉSENTATION DU PRODUIT 5.1 - Présentation générale Numéro Description Afficheur de contrôle 7 segments Boutons de contrôle Entrée DMX (XLR 3 broches) Sortie DMX (XLR 3 broches) Fusible (2 A) 5.2 - L’afficheur LCD L’afficheur : 8.8.8.8 Il permet de renseigner l’état de l’appareil Le bouton «...
Página 5
LEF-008 6 INSTALLATION 6.1 Accroche L’appareil doit être placé à 1 mètre au moins du plafond ou faux plafond. Une installation mal appropriée peut être dangereuse, vérifiez que le support sur lequel sera fixé l’appareil puisse recevoir 10 fois le poids de l’appareil. De plus, le câble de sécurité (élingue) doit être fixé de façon à ce que l’appareil chute de 20 cm seulement si la fixation principale venait à...
Página 6
LEF-008 7 FONCTION DU PANNEAU DE CONTRÔLE Le panneau de contrôle se trouve à l’arrière du produit. Il permet de naviguer entre les différents menus proposés grâce aux quatre boutons situés sous l’afficheur. Il y a 6 programmes internes sélectionnables à l’aide des boutons situés sous l’affi- cheur LCD.
Página 7
LEF-008 7.3 Paramétrage de la durée du rétro éclairage de l’afficheur Pour activer le rétro éclairage : 1 - Si « » n’est pas affiché, appuyez sur le bouton « MENU » jusqu’à l’affichage de celui-ci. 2 - Appuyez sur le bouton « ENTER ».
Página 8
LEF-008 8 CÂBLAGE ET ADRESSAGE 8.1 Câblage des appareils Si vous utilisez une télécommande DMX, suivre la procédure ci-dessous : 1 - Branchez la prise femelle de votre câble XLR à la sortie XLR de votre télécommande DMX. 2 - Branchez la prise femelle de votre câble XLR à l’entrée de votre appareil DMX maître.
Página 9
LEF-008 8 CÂBLAGE ET ADRESSAGE 8.2 Adressage des appareils Pour sélectionner une adresse DMX cible, suivre la procédure ci-dessous. 1 - Si « » n’est pas affiché, cliquez sur le bouton « MENU » jusqu’à l’affiche de celui-ci. AdDr 2 - Appuyez sur le bouton « UP » ou « DOWN » pour sélectionner l’adresse cible.
Página 10
LEF-008 8 CÂBLAGE ET ADRESSAGE Canal DMX Valeur DMX Fonction 0-239 Pas de fonction Canal 1 240-255 Détection du rythme ambiant Pas de fonction 10-19 Couleur 1 Canal 2 Lentille 1 249-255 Couleur 24 Pas de fonction 10-19 Couleur 1...
Página 11
LEF-008 9 MAINTENANCE Attention : Seule une personne qualifiée doit procéder au nettoyage interne de l’appareil ! - Pendant la maintenance de l’appareil, la zone située sous celui-ci doit être dégagée de toute personne étrangère à cette maintenance. - Éteignez l’appareil, débranchez le câble d’alimentation et attendez le refroidissement de l’appareil.
LEF-008 1 INTRODUCCIÓN Le agradecemos que haya elegido un aparato “DUNE lighting”, y esperamos que disfrute utilizándolo. Este efecto de ilu- minación está compuesto de 7 lentes que pueden funcionar de manera autónoma, en modo musical o con un controlador DMX.
LEF-008 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Funciones de control DMX 512 4/10 canaux Automático Disponible Sonido 1 show controlado por el sonido Slave Por DMX 512 En el aparato Pantalla LCD 7 segmentos + 4 botones de control Fuente Luminosa Tipo LED RGBW...
LEF-008 5 PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 5.1 - Descripción del producto Número Descripción Pantalla de control 7 segmentos Botón de control Entrada DMX (XLR 3 contactos) Salida DMX (XLR 3 contactos) Fusible (2A) 5.2 - Pantalla LCD La pantalla: 8.8.8.8 Permite informar del estado del aparato.
LEF-008 6 INSTALACIÓN 6.1 Instalación L’appareil doit être placé à 1 mètre au moins du plafond ou faux plafond. Una instalación inapropiada puede ser peligrosa, verifique que el soporte en el cual fijará el aparato pueda recibir 10 veces el peso del aparato. Además el cable de seguridad debe fijarse de manera a que el aparato efectué una caída de unos 20cm si la fijación principal cediera, este cable tiene que aguantar 12 veces el peso del aparato.
LEF-008 7 FUNCIÓN DEL PANEL DE CONTROL El panel de control está en la parte trasera del aparato. Permite navegar éntrelos diferentes menús propuestos mediantes los 4 botones situados debajo del display. Hay 13 shows internos programados y seleccionables mediante los botones situados debajo del display LCD.
LEF-008 7.3 Parametrización de la duración de la retroiluminación de la pantalla. Para activar la retroiluminación 1 - Si « » no aparece, pulse el botón « MENU » hasta que aparezca. 2 - Pulse el botón « ENTER ».
LEF-008 8 CABLEADO Y DIRECCIONAMIENTO 8.1 Cableado de los aparatos Si utiliza un controlador DMX, siga las instrucciones siguientes : 1 - Conecte la toma XLR hembra del cable a la salida XLR del controlador DMX. 2 - Conecte la toma XLR hembra del cable a la entrada DMX del aparato Master.
LEF-008 8 CABLEADO Y DIRECCIONAMIENTO 8.2 Direccionamiento de los aparatos Para seleccionar una dirección DMX determinada, siga las instrucciones siguientes. 1 - Si « AdDr » no aparece, haga un clic en el botón « MENÚ » hasta que aparezca.
Página 20
LEF-008 8 CABLEADO Y DIRECCIONAMIENTO Canal DMX DMX Valor Función 0-239 Sin función Canal 1 240-255 Detección del ritmo ambiental Sin función 10-19 Color 1 Canal 2 Lente 1 249-255 Color 24 Sin función 10-19 Color 1 Canal 3 Lente 2...
LEF-008 9 MANTENIMIENTO Atención : Solo una persona calificada debe proceder a la limpieza interna del aparato. - Durante el mantenimiento del aparato, la zona situada debajo de este, debe estar fuera de alcance a toda persona extraña al mantenimiento.
Página 22
Designation of equipment: Désignation de l’appareil : LEF-008 HYDRALED Pour vérification à la conformité à la directive Basse Tension For verification in accordance with the low-voltage directive (LVD) 73/23/EEC, modifiée par 2006/95/EC, les normes 73/23/EEC, changed by 2004/108/EC, the following suivantes ont été...