1 Advertencias clasificándolos de acuerdo con las normativas para la eliminación de residuos. Seguridad general Uso destinado • Jamás sitúe la máquina sobre un piso • Este producto ha sido diseñado para uso alfombrado. La falta de circulación de aire doméstico. abajo de la máquina podría recalentar las • El aparato sólo puede ser usado para lavar y partes eléctricas. Ello podría ocasionar enjuagar textiles que tengan una marca que problemas con la lavadora. indique que son aptos para lavadora. • Si el cable de alimentación eléctrica o el Instrucciones de seguridad enchufe del tomacorriente se dañan, deberá • Este aparato debe ser conectado a una salida solicitar la reparación a un servicio técnico con toma a tierra protegida por un fusible de autorizado. capacidad adecuada. • Encaje con firmeza la manguera de drenaje • Las mangueras de alimentación y desagüe en el receptáculo de descarga para evitar deberán estar siempre bien sujetas y filtraciones de agua y permitir que la permanecer en su sitio en perfecto estado.
2 Instalación (cuatro sellos para los modelos con doble toma de agua y dos sellos para los restantes) Retirar los refuerzos de embalaje colocados en las mangueras. Estos sellos se Incline la máquina para retirar estos refuerzos. deben usar en los extremos de la manguera Remuévalos refuerzos tirando de la cinta. que conecta la toma de agua y la máquina. El extremo liso de la manguera que tiene un filtro Apertura de las trabas de transporte debe ser colocado del lado del grifo mientras Antes de poner en marcha el aparato, que el acodado va en la máquina. Apriete deberá retirar los pernos de seguridad! ¡De lo bien las tuercas de la manguera con la mano; contrario, se dañará la lavadora! jamás las apriete con tenazas. 1. Suelte todos los pernos con una llave hasta • Los modelos con una sola entrada de agua que giren libremente (“C”) no deben ser conectados al grifo de agua 2. Retire los pernos de seguridad para caliente. transporte haciéndolos girar con suavidad. Cuando vuelva a colocar la máquina en su sitio 3. Coloque las cubiertas (las encontrará luego de haberle dado mantenimiento o de en la bolsa, junto con el Manual de limpiarla, cuide que las mangueras no queden...
Página 4
normativas nacionales. de verse. • La tensión y la protección de fusible permitidos se indican en la sección Detergentes y suavizantes “Especificaciones técnicas”. Depósito del detergente • La tensión especificada debe ser igual a la de El depósito del detergente posee tres la tensión de la red eléctrica. compartimientos: • No se deberá efectuar una conexión a través Hay dos tipos de dispensadores de detergente, de cables de extensión ni se deberán usar según el modelo de la máquina. enchufes múltiples. – (I) prelavado Si el cable de alimentación está dañado, – (II) lavado principal deberá ser sustituido por un electricista - (III) sifón cualificado. El aparato no deberá ser operado hasta tanto – ( )suavizante no sea reparado! ¡Hay riesgo de descarga eléctrica! 3 Preparativos iniciales para el lavado Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza Preparar las prendas para el lavado...
4 Selección de programa y operación de la máquina Panel de control 1 - Tecla de ajuste de velocidad de centrifugado 6 - Pantalla 2 - Tecla de retardo 7 - Indicador del bloqueo para niños* 3 - Teclas de funciones auxiliares 8 - Indicadores de seguimiento del programa 4 - Tecla Inicio/Pausa/Cancelar 9 - Tecla de encendido y apagado 5 - Selector de programa * Según el modelo de su máquina La colada se limpiará con vigorosos movimientos durante un ciclo de lavado más prolongado. Encendido de la máquina • Tejidos sintéticos Enchufe la máquina. Abra completamente el Con este programa, puede lavar ropa menos grifo. Revise si las mangueras están firmemente resistente. Efectúa movimientos de lavado más conectadas. Introduzca la colada en la máquina. suaves y utiliza un ciclo de lavado más corto, Añada detergente y suavizante. Pulse la tecla de en comparación con el programa “Algodón”. Se encendido y apagado. recomienda para prendas de tejidos sintéticos (como camisas, blusas, ropa con combinación de Selección de programas...
colada, seleccione el programa “Centrifugar Los programas adicionales pueden diferir y Vaciar”, y luego seleccione la función sin según el modelo de su máquina. centrifugado con la tecla selectora de velocidad • Intensivo de centrifugado. Pulse la tecla “Inicio/Pausa/ Provee mayor higiene gracias a un período de Cancelar”. calentamiento más prolongado y un ciclo de Para prendas delicadas, debe escoger una enjuague adicional. Se recomienda para prendas velocidad de centrifugado baja. de bebé y de personas alérgicas. • Delicado Selector de velocidad de centrifugado Con este programa, puede lavar ropa delicada. Cada vez que se selecciona un programa Tiene movimientos de lavado más delicados y, a nuevo, en el indicador se verá la velocidad de diferencia del programa “Sintético”, no realiza un centrifugado seleccionada. centrifugado intermedio. Para reducir la velocidad de centrifugado, pulse la • Lavado a mano tecla “Centrifugado”. La velocidad de centrifugado Utilice este programa para prendas de lana o se reduce gradualmente. Entonces, aparecerán delicadas con la etiqueta “no lavar a máquina” las opciones “Mantener el aclarado” y “Sin y para las cuales se recomienda lavar a mano. Centrifugado” respectivamente.
Funciones auxiliares a variaciones en la presión, temperatura y dureza Teclas para seleccionar las funciones del agua, tipo y cantidad de colada, funciones auxiliares auxiliares seleccionadas y cambios en la tensión Seleccione las funciones auxiliares requeridas de suministro. antes de dar inicio al programa. Algunas combinaciones no se pueden Selección de retardo seleccionar juntas. (Por ejemplo: Prelavado y Con la función “Retardo”, puede retardar el inicio lavado rápido. del programa hasta por 24 horas. El tiempo de Se encenderá la señal de advertencia sobre la retardo puede fijarse en lapsos de una hora para función auxiliar seleccionada. las tres primeras horas y en lapsos de tres horas para el resto (1, 2, 3, 6, 9, …24). Selección de funciones auxiliares Si se elige una función auxiliar que no debiera 1. Pulse la tecla “Retardo” para ajustar el tiempo ser seleccionada con otra función anteriormente deseado. escogida, la primera función se cancelará y la 2. Pulse la tecla “Inicio/Pausa/Cancelar”. Recién última permanecerá activa. entonces comenzará a funcionar el temporizador. (Por ejemplo: Si selecciona primero el prelavado y Durante el tiempo de retardo, puede añadir luego el lavado rápido, el prelavado se cancelará y prendas.
5 Mantenimiento y limpieza de la máquina. Depósito de detergente Modificación de la selección una vez Retire cualquier acumulación con residuos de iniciado el programa detergente acumulado en el depósito. Para ello; El girar el selector de programa mientras el 1. Haga presión sobre el punto marcado en el programa está en flujo normal no modificará el sifón del compartimiento para el suavizante y programa. tire hacia usted hasta retirar el depósito de la máquina. Colocar la máquina en tiempo de espera Pulse momentáneamente la tecla “Inicio/Pausa/ Cancelar” para pasar su máquina al modo “tiempo de espera”. Puede cancelar o seleccionar las funciones auxiliares dependiendo de la etapa en la que se encuentre el programa. La puerta se puede abrir si el nivel de agua es adecuado. Se puede añadir/extraer prendas abriendo la puerta.
tuercas de la manguera. el extremo de la manguera. Drene el agua para que salga del recipiente, tirando hacia afuera el tapón en el extremo de la manguera. Drenado de remanentes de agua y Si la cantidad de agua a drenar es mayor limpieza del filtro de la bomba que la capacidad del recipiente, vuelva a Su aparato está equipado con un sistema de colocar el tapón, vuelque el agua y reanude el filtros que garantiza una descarga de agua más proceso de drenaje. limpia que prolonga la vida de la bomba al evitar • Una vez finalizado el proceso de drenaje, que elementos sólidos, como botones, monedas y vuelva a colocar el tapón en el extremo de la pelusa de la tela la obturen mientras se descarga manguera y vuelva la manguera a su sitio. el agua del lavado. Si su producto no viene provisto con una • Si la máquina no drena el agua, es posible manguera de drenaje de emergencia, haga que el filtro de la bomba esté tapado. Deberá lo siguiente, tal como se indica en la figura a limpiarlo cada dos años o bien cada vez continuación: que se tape. Se deberá drenar el agua para limpiar el filtro de la bomba. Además, se deberá drenar por completo el agua en los siguientes casos: • antes de transportar la máquina (por ejemplo,...
6 Sugerencias para la resolución de problemas Causa Explicación / Sugerencia No se puede iniciar ni seleccionar el programa. • La máquina puede haber pasado al modo • Reinicie la máquina pulsando el botón “Inicio/ de autoprotección por un problema en la Pausa/Cancelar” durante tres segundos infraestructura (tensión de la línea, presión (consultar sección “Cancelar un Programa”). de agua, etc.) Hay agua debajo de la máquina. • Verifique que los sellos de las mangueras de toma de agua estén bien colocados. • Puede haber problemas con las mangueras • Ajuste con firmeza la manguera de toma de o el filtro de la bomba. agua al grifo. • Asegúrese de que el filtro de la bomba esté completamente cerrado. La máquina se detuvo poco después de haberse iniciado el programa. • La máquina puede detenerse temporalmente • Volverá a ponerse en funcionamiento en debido a una bajada de la tensión. cuanto la tensión vuelva al nivel normal.
7 Especificaciones EL 7000 AA Capacidad máxima de carga en seco (kg) Alto (cm) Ancho (cm) Profundidad (cm) Peso neto (±4 kg) 230 V / 50Hz Toma de corriente (V/Hz) Corriente total (A) 2200 Energía total (W) 1000 Velocidad de centrifugado (rpm máx.) Las especificaciones de este aparato pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto. Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no ser exactamente iguales al producto que usted tiene. Los valores señalados en las etiquetas de la máquina o en la documentación fueron obtenidos en laboratorio, de acuerdo con normas relevantes. Según las condiciones operativas y ambientales del aparato, dichos valores pueden variar. Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente. Para mas información rogamos contacte con las autoridades locales o regionales más próximas a su domicilio. Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a laresencia de ciertas sustancias 3ÕÕ Tejidos Tejidos Marcha Inicio Canceler Algodn Delicado Eco 40¡ Lavado sintticos de lana...