Especificaciones; City Code Table - Casio GLX-6900 Guía De Operación

Tabla de contenido

Publicidad

Guía de operación 3194
Alerta de destello
Al activar la alerta de destello, la iluminación parpadea
Indicador de
para las alarmas, la señal horaria, la alarma de cuenta
alerta de destello
regresiva, y el inicio automático del cronógrafo (ST1).
Para activar y desactivar la alerta de destello
En el modo de hora normal, mantenga presionado D
durante aproximadamente tres segundos para cambiar
entre activación (indicador de alerta de destello
visualizado) y desactivación (indicador de alerta de
destello no visualizado).
• La iluminación parpadea dos veces al activar la alerta
de destello, y una sola vez al desactivarla.
• El indicador de alerta de destello permanecerá en la
presentación en todos los modos mientras está activada
la alerta de destello.
• Tenga en cuenta que al presionar D para cambiar
entre activación o desactivación de la alerta de destello,
también se cambiará la hora normal entre el formato de
12 horas y de 24 horas.
Tono de operación de los botones
El tono de operación de los botones suena cada vez que
presiona uno de los botones del reloj. Puede activar o
desactivar el tono de operación de los botones, según se
desee.
• Aunque se desactive el tono de operación de los
botones, las alarmas, la señal horaria, la alarma de
cuenta regresiva, y el inicio automático del cronógrafo
funcionarán de la manera normal.
Indicador de
silenciamiento
Para activar y desactivar el tono de operación de los botones
En cualquier modo (excepto cuando la pantalla de ajuste se encuentra visualizada en
la presentación), mantenga presionado C para alternar el tono de operación de los
botones entre activación (no se visualiza el indicador de silenciamiento) y
desactivación (se visualiza el indicador de silenciamiento).
• Si mantiene presionado C para activar y desactivar el tono de operación de los
botones también hace que cambie el modo actual del reloj.
• El indicador de silenciamiento se visualiza en todos los modos cuando esté
desactivado el tono de operación de los botones.
Funciones de retorno automático
• Si deja el reloj en el modo de datos de mareas/lunares o modo de alarma durante
dos o tres minutos sin realizar ninguna operación, se cambiará automáticamente al
modo de hora normal.
• Si deja una pantalla con los dígitos destellando sobre la presentación durante dos o
tres minutos sin realizar ninguna operación, el reloj sale automáticamente de la
pantalla de ajuste.
Desplazamiento
Los botones B y D se utilizan en los variados modos y pantallas de ajuste para
desplazarse a través de los datos sobre la presentación. En la mayoría de los casos,
manteniendo presionado estos botones durante una operación de desplazamiento, se
desplaza a alta velocidad.
Pantallas iniciales
Cuando se ingresan los modos hora mundial o alarma, los datos que estaba viendo la
última vez al salir del modo son los datos que aparecerán primero.
Hora normal
• Reposicionando los segundos a
00
mientras la cuenta actual se encuentra en la
extensión de 30 a 59, ocasiona que los minutos aumenten en 1. En la extensión de
00 a 29, los segundos se reposicionan a
• El año puede ajustarse en la extensión de 2000 al 2099.
• El calendario completamente incorporado en su reloj, permite automáticamente las
diferentes extensiones de los meses y años bisiestos. Una vez que ajusta la fecha,
no hay razón para cambiar la fecha excepto después de reemplazar la pila del reloj.
Hora mundial
Todas las horas del modo de hora mundial se calculan a partir de la hora del sitio
local ajustada actualmente en el modo de hora normal, usando los valores de desfase
UTC.
• La cuenta de segundos de la hora mundial se encuentra sincronizada con la cuenta
de segundos del modo de hora normal.
• El desfase UTC es un valor que indica la diferencia horaria entre un punto de
referencia en Greenwich, Inglaterra y la zona horaria en donde se ubica una ciudad.
• "UTC" es la abreviación de "Coordinated Universal Time" (Hora Universal
Coordinada), que es la norma científica mundial para la indicación horaria normal.
Se basa en relojes atómicos (cesium) mantenidos cuidadosamente, que mantienen
una precisión con exactitud de microsegundos. Los saltos de segundos se agregan
o sustraen de acuerdo a lo que sea necesario, para mantener la hora UTC en
sincronismo con la rotación de la Tierra.
Precauciones con la iluminación
• El panel electroluminiscente (EL) que proporciona la iluminación pierde su poder de
iluminación luego de un largo tiempo de uso.
• La iluminación puede ser difícil de ver cuando se la observa bajo la luz directa del sol.
• El reloj puede emitir un sonido audible siempre que se ilumina la presentación. Esto
se debe a la vibración del panel EL usado para la iluminación, y no indica ninguna
falla de funcionamiento.
• La iluminación se desactiva automáticamente siempre que suena una alarma.
• El uso frecuente de la iluminación agota la pila.
Precauciones con el interruptor de luz automático
• Evite usar el reloj sobre el dorso de su muñeca. Haciéndolo ocasiona que el
interruptor de luz de fondo opere cuando no sea necesario, lo cual acorta la
duración de pila. Si desea usar el reloj sobre el dorso de su muñeca, desactive la
función de interruptor de luz automático.
• La iluminación puede no activarse si la esfera del reloj
se encuentra a más de 15 grados por encima o debajo
de paralelismo. Cerciórese de que el dorso de su mano
se encuentra paralelo al piso.
• La iluminación se apaga después de la duración de
iluminación preajustada (vea la parte titulada "Para
especificar la duración de iluminación"), aun si mantiene
el reloj apuntado hacia su cara.
00
sin cambiar los minutos.
• La electricidad estática o fuerza magnética pueden interferir con la operación
apropiada del interruptor de luz automático. Si la iluminación no se activa, trate de
mover el reloj de nuevo a la posición inicial (paralela al piso), y luego inclinarlo de
nuevo hacia su posición. Si esto no funciona, deje caer su brazo en toda su
extensión hacia abajo de modo que quede colgando a su costado, y luego levántelo
de nuevo.
• Bajo ciertas condiciones la iluminación puede no activarse hasta transcurrir
alrededor de un segundo luego de dirigir la esfera del reloj hacia su posición. Esto
no indica necesariamente una falla de funcionamiento del interruptor de luz
automático.
• Puede notarse un sonido metálico muy leve proveniente del reloj cuando es
sacudido hacia atrás y adelante. Este sonido es ocasionado por la operación
mecánica del interruptor de luz automático, y no indica un problema con el reloj.

Especificaciones

Precisión a temperatura normal: ±15 segundos por mes
Hora normal: Hora, minutos, segundos, PM (P), mes, día, día de la semana
Formato horario: 12 y 24 horas
Sistema calendario: Calendario automático completo preprogramado desde el año
2000 al 2099
Otros: Zona horaria local (seleccionable en incrementos de 0,5 hora en la gama de
–12,0 a +14,0); hora de verano (hora de ahorro de luz diurna)/hora estándar
Datos de mareas/lunares: Indicador de fase lunar para un fecha determinada; nivel
de mareas para una hora y fecha específicas.
Cronógrafo (ST1)
Unidad de medición: 1/100 seg.
Capacidad de medición: 999:59' 59,99''
Modos de medición: Tiempo transcurrido, tiempo fraccionado, dos llegadas a meta
Otros: Inicio automático
Cronógrafo (ST2)
Unidad de medición: 1/100 seg.
Capacidad de medición: 999:59' 59,99''
Modos de medición: Tiempo transcurrido, tiempo fraccionado, dos llegadas a meta
Temporizador de cuenta regresiva
Unidad de medición: 1 segundo
Gama de ingreso: 1 minuto a 24 horas (incrementos de 1 minuto e incrementos de
1 hora)
Otros: Medición de tiempo con repetición automática; zumbador de progreso
Alarmas: 5 alarmas multifunciones* (cuatro alarmas que suenan una sola vez, una
alarma Snooze), señal horaria
* Tipo de alarma: Alarma diaria, alarma de fecha, alarma de 1 mes y
alarma mensual
Hora mundial: 48 ciudades (29 zonas horarias)
Otros: Hora de ahorro de energía/hora estándar
Iluminación: EL (panel electroluminiscente); duración de iluminación seleccionable,
interruptor automático de luz
Otros: Activación/desactivación del tono de operación de los botones, alerta de
destello
Pila: Una pila de litio (Tipo: CR2025)
Aproximadamente 2 años con la pila tipo CR2025; 20 segundos de operación de
alarma (con alerta de destello) por día, una operación del temporizador de cuenta
regresiva (con zumbador de progreso y alerta de destello) por semana, una
operación de cronógrafo (con inicio automático y alerta de destello) por semana, 5
segundos de iluminación por día)

City Code Table

City
UTC offset/
City
Code
GMT Differential
PPG
Pago Pago
–11
HNL
Honolulu
–10
ANC
Anchorage
–9
LAX
Los Angeles
–8
DEN
Denver
–7
MEX
Mexico City
–6
CHI
Chicago
NYC
New York
–5
CCS*
Caracas
–4
YYT
St. Johns
–3.5
RIO
Rio De Janeiro
–3
BUE
Buenos Aires
RAI
Praia
–1
LON
London
0
DKR
Dakar
MAD
Madrid
PAR
Paris
MCM
Monte Carlo
+1
ROM
Rome
BER
Berlin
STO
Stockholm
ATH
Athens
JNB
Johannesburg
+2
ANK
Ankara
• Based on data as of December 2008.
• The rules governing global times (UTC offset and GMT differential) and summer
time are determined by each individual country.
* In December 2007, Venezuela changed its offset from –4 to –4.5. Note, however, that this
watch displays an offset of –4 (the old offset) for the CCS (Caracas, Venezuela) city code.
City
UTC offset/
City
Code
GMT Differential
NIC
Nicosia
HEL
Helsinki
+2
CAI
Cairo
JRS
Jerusalem
MOW
Moscow
+3
JED
Jeddah
THR
Tehran
+3.5
DXB
Dubai
+4
KBL
Kabul
+4.5
KHI
Karachi
+5
DEL
Delhi
+5.5
DAC
Dhaka
+6
RGN
Yangon
+6.5
BKK
Bangkok
+7
SIN
Singapore
HKG
Hong Kong
+8
BJS
Beijing
PER
Perth
SEL
Seoul
+9
TYO
Tokyo
ADL
Adelaide
+9.5
SYD
Sydney
+10
NOU
Noumea
+11
WLG
Wellington
+12
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3194

Tabla de contenido