Página 1
Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Instructions d’installation et d’utilisation Istruzioni per l’installazione e per l’uso Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e instalação Οδηγίες χρήσης και συναρµολόγησης Πεδίο µαγειρέµατος µε αέριο GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
Página 2
Datos técnicos ........76 Potencia, caudal de gas y dimensiones de instalación Tabla de los tipos y presiones de gas homologados Tabla diámetro de inyectores Tabla valores de conexión de gas Tabla carga nominal GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
Página 3
La conexión de gas de 1/2" (ISO 7) se encuentra en la parte central trasera del La conexión de gas de 1/2" (ISO 7) se encuentra en la parte trasera derecha lado inferior del aparato. del lado inferior del aparato. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
• No aprisionar mangueras de alimentación sueltas ni colocarlas sobre la su- perficie de cocción caliente. • La distancia mínima de armarios colgantes es de 650 mm. Con campanas extractoras valen los indicaciones del fabricante. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
VSR Cleaner o VSR O-Fix. Estos productos pueden adquirirse del servicio de repuestos de Küppersbusch. Ellos protegen la superficie de cocción con una fina película que rechaza el agua y la suciedad. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
• Modificaciones en el aparato solamente están permitidas con expresa con- formidad del fabricante. • En aparatos incorporados, las piezas aisladas de servicio no deben poder ser tocadas. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
230 V/50 Hz. El consumo de potencia eléctrica lo puede con- sultar en los Datos técnicos de la página 76. El conductor de conexión debe ser tenido de tal manera que no sea dañado por calor durante el servicio del apa- rato. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
– Sacar el aparato del embalaje Los diversos elementos constructivos están embalados separadamente. Antes de montarlos, compruebe si han sufrido daños durante el trans- porte. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
– Las mangueras deben tenderse con la suficiente distancia a superficies ca- Es estrictamente necesario que la placa de vitrocerámica quede plana, lientes. y hay que posicionarla cuidadosamente en la zona de la apertura del ¡No prender las mangueras! quemador. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
– Asegúrese de que las llamas no se apagan al girar la manija rápidamente de la posición máxima a la posición (página 68, pos. 5). Si tal fuera el caso, Figura 10 el inyector reductor h puede girarse un poco hacia la izquierda. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...
Página 12
– Monte de nuevo la placa de cocina. Proceda Figura 13 tal y como se ha descrito en el capítulo "Mon- taje de aparato" (páginas 72 a 73). – Realice una prueba de funcionamiento. GWS 307, GKS 324, GKS 644, GKS 954...