JVC EXAD KW-AVX706 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EXAD KW-AVX706:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVD RECEIVER WITH MONITOR
RECEPTOR DVD CON MONITOR
RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR
For canceling the display demonstration, see page 5.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 5.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
EXTRA MONITOR CONTROL
MODE
ASPECT
MENU
DVD / RECEIVER CONTROL
ZOOM
ATT
+10
SOURCE
–100
+100
BAND
–10
DIRECT
DUAL
ASPECT
OSD
1
2
3
VOL
DISC+
TOP M
MENU
4
5
6
2nd VOL
ENTER
7
8
9
DISC–
SETUP
RETURN
0
SURROUND
SHIFT
RM-RK240
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KW-AVX706
KW-AVX706
KW-AVX706
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT1467-001B
[J]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC EXAD KW-AVX706

  • Página 1 DVD RECEIVER WITH MONITOR KW-AVX706 RECEPTOR DVD CON MONITOR KW-AVX706 RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR KW-AVX706 EXTRA MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 BAND –10 DIRECT DUAL ASPECT DISC+ TOP M MENU 2nd VOL ENTER DISC–...
  • Página 2 TV technician for help. NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. • If this does not work, reset the unit. For safety... Temperature inside the car...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    WARNINGS: CONTENTS To prevent accidents and damage Introduction ..........4 • DO NOT install any unit in locations where; • ....... 5 Before operating the unit – it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations. OPERATIONS – it may obstruct the operation of safety devices Basic operations such as air bags.
  • Página 4: Introduction

    Introduction Disc type Recording format, file type, etc. Playable DVD Video DVD Audio DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD Video (DVD-R* /-RW, +R/+RW* MPEG1/MPEG2 • Compliant to UDF bridge format JPEG • DVD-RAM cannot be played. MP3/WMA/WAV DivX/MPEG4 DVD-VR, +VR Dual Disc DVD side Non-DVD side CD/VCD...
  • Página 5: Before Operating The Unit

    Note on Region Code: If you insert a DVD Video disc of an DVD players and DVD Video discs have incorrect Region Code their own Region Code numbers. This unit “Region Error Please Eject” appears on the can only play back DVD discs whose Region monitor.
  • Página 6 Time Set 12Hours/24Hours 1:00 AM Return to the <Setup> menu. Return to the <Clock> menu. ¤ › Select <Clock> ]<Time Set>. Select <12Hours/24Hours>. Activate the <Time Set> screen. Activate the <12Hours/24Hours> screen. ‹ Set the clock time. Time Set 12 Hours 12Hours/24Hours 24 Hours Time Set...
  • Página 7: Operations

    Basic operations — Control panel Select the source. Open and close the monitor panel. TUNER = SAT (SIRIUS/XM) = DISC (DVD/VCD/CD) = • When the monitor panel is open, you can SD =CD-CH, iPod, D.PLAYER, or EXT-IN = TV = AV-IN insert a disc and an SD card.
  • Página 8: Important

    • See the Installation/Connection Manual SURROUND SHIFT (separate volume) for connection. MONITOR CONTROL Monitor control buttons • Used for a JVC monitor—KV-MR9010, Warning: or KV-MH6510. To prevent accidents and damage DVD/RECEIVER CONTROL • Do not install any battery other than •...
  • Página 9 – Changes the channels rapidly if pressed and held. How to select a number ® For Apple iPod /JVC D. player To select a number from 0 – 9: operations: • ∞: Pauses/stops or resumes playback. • 5: Enters the main menu (then 5/∞/4 / ¢...
  • Página 10: Listening To The Radio

    87.5 MHz ABC Radio page 38. FLAT 88.3 MHz DEF FM 88.7 MHz GHI Radio Tuner indicators 91.5 MHz JVC FM 93.1 MHz JKL Radio 95.3 MHz MNO FM 3: 45 PM Select “TUNER.” Ÿ Select the bands.
  • Página 11 Tuning in to stations with sufficient signal FM station automatic presetting —SSM strength (Strong-station Sequential Memory) This function works only for FM bands. This function works only for FM bands. Once you have activated this function (selected You can preset six stations for each band. “Local”), it always works when searching for FM stations.
  • Página 12: Manual Presetting

    Manual presetting Selecting preset stations Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset On the remote: number 4 of the FM1 band. NO NAME 92.5 MHz 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz On the unit: 93.1 MHz 95.3 MHz •...
  • Página 13: Disc Operations

    Disc operations The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for some discs: automatic start depends on its internal program). If a disc does not have any disc menu, all tracks in it will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
  • Página 14 • Each time you press the button, playback While playing the following discs, press picture and disc information screens (with/without level meter) appear in turn. Sampling frequency/Bit rate/Recorded Title no./Chapter no./Play time signal channels Audio format 0:00:12 Surround/ VIDEO sound mode Press: Select chapter DIGITAL 48kHz 24Bit 3/2.1...
  • Página 15 Track no./Play time 0:00:12 Disc Title Current track Title Next track title FLAT Next track title REPEAT Next track title Next track title Press: Select track Next track title 3: 45 PM Next track title Hold: Reverse/forward search* Next track list (only for CD Text) •...
  • Página 16: Selecting Playback Modes

    Selecting playback modes You can use only one of the following playback modes—Intro/Repeat/Random. Intro Ex. To select Track Repeat Repeat Random Setup Surround Equalizer Sound Track Mode Folder List When one of the playback modes is Setup selected, the corresponding indicator lights Surround Equalizer up on the disc information screen.
  • Página 17: Prohibiting Disc Ejection

    Selecting tracks on the list Prohibiting disc ejection If a disc includes folders, you can display the You can lock a disc in the loading slot. Folder/Track Lists, then start playback. Folder List with the current Track List on the right column NO EJECT? EMERGENCY EJECT? appears.
  • Página 18 Operations using the remote controller—RM-RK240 : Stop play. EXTRA MONITOR CONTROL : Pause (Frame by frame playback if pressed during pause). MODE ASPECT MENU : Start play (10-second review if pressed during play). DVD / RECEIVER CONTROL Reverse/forward search* . (No sound can be heard.) ZOOM (Slow motion* during pause.
  • Página 19 : Stop play. : Pause (Frame by frame playback if pressed While playing... during pause). : Return/advance the scenes by 5 minutes. : Start play. : Reverse/forward search* . (No sound can Current playback position be heard.) : Press: Select track. Hold: Reverse/forward search* .
  • Página 20 : Stop play. Select track (within the same folder). : Pause. : Start play. DIRECT : Reverse/forward search* Select folder directly* : Press: Select tracks. Hold: Reverse/forward search* : Select folder. Playing back a bonus group : Stop play. If a DVD Audio including a “bonus group” is : Pause.
  • Página 21 • Auto: “MULTI” surround is activated when Enjoying surround sounds multi-channel digital signals are detected. You can enjoy multi-channel surround • Dolby PLII Movie: Activates Dolby Pro playback through the front, center, surround Logic II Movie. speakers. • Dolby PLII Music: Activates Dolby Pro •...
  • Página 22 Operations using the on-screen bar (DVD/VCD/MPEG/JPEG) These operations are possible on the monitor using the remote controller. Display the on-screen bar ( page 23). (twice) Ÿ Select an item. ENTER SHIFT Make a selection. RM-RK240 If pop-up menu appears... • For entering time/numbers, see below. Entering time/numbers How to select a number Ex.:...
  • Página 23 On-screen bar T02-C03 TOTAL 1:25:58 Information DVD -V C. RPT TIME TITLE CHAP Operation Above example is of DVD Video. Items shown on the bar vary due to the disc type. Disc type • DVD: Audio signal format Playback status •...
  • Página 24: Dual Zone Operations

    Operate the DVD/CD player. Surround. When Dual Zone is activated, the main source is changed to “DISC.” * JVC original headphone virtual surround DUAL SURR system. This surround will also work for the 0:00:12 main source “DISC” though it is activated for VIDEO the sub-source.
  • Página 25 Control screen Operations using the control screen (MP3/ WMA/WAV/MPEG/JPEG/CD) While Dual Zone is on, these operations are TIME 00:14 T. RPT possible on the external monitor using the remote controller. Track : 5 / 14 Cloudy The control screen automatically appears when Fair you insert a disc.
  • Página 26 While not playing... Operations using the list screen (MP3/WMA/ WAV/MPEG/JPEG) Display the folder list. While Dual Zone is on, these operations are Each time you press the button, possible on the external monitor using the the list screen comes on and goes remote controller.
  • Página 27: Sd Operations

    SD operations To eject the disc To open/close the push in the SD card monitor panel lightly. Caution: Do not release your finger quickly; Push in the SD card until you otherwise, the SD card may pop out hear a clicking sound. from the unit.
  • Página 28 Selecting playback modes You can use only one of the following playback modes—Intro/Repeat/Random. Intro Ex. To select Track Repeat Repeat Random Setup Surround Equalizer Sound Track Mode Folder List Setup When one of the playback modes is Surround Equalizer selected, the corresponding indicator lights Sound up on the monitor.
  • Página 29: External Devices

    Hold: Display Disc List 3: 45 PM Next track title It is recommended to use a JVC • While playing an MP3 disc, you can MP3-compatible CD changer with your unit. select and start playing a track in the disc •...
  • Página 30: Selecting Playback Modes

    Selecting playback modes You can use only one of the following playback modes—Intro/Repeat/Random. Intro Ex. To select Track Repeat Repeat Random Setup Surround Equalizer Sound Mode Track List Folder Disc Setup Surround When one of the playback modes is Equalizer selected, the corresponding indicator lights Sound Mode...
  • Página 31: Listening To The Satellite Radio

    Before operating, connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • JVC SIRIUS radio DLP—Down Link Processor, for listening to the SIRIUS Satellite radio. • XMDirect Universal Tuner Box—With a JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100: not supplied), for listening to the XM Satellite radio.
  • Página 32 Preset No. Category name SIRIUS/XM Band Channel name Channel no. DISP: Switch to display POWER]ON SR1 P1 the preset list, program Category Name information, and level meter. Channel Name page 38. Channel Name FLAT The City LEVLEL Signal strength level 40 at 40 Hank's Place Audio Visions...
  • Página 33 Selecting on the lists Storing channels in memory You can select a channel using one of the You can preset six channels for each band. following lists—Preset list/Category list/ Ex.: Storing channels into preset number 5 Channel list. Tune in to a channel you want. Setup Surround Equalizer...
  • Página 34: Watching Tv

    Watching TV You can connect JVC’s KV-C1000 Tuner Unit to the AV BUS terminal on the rear. Channel no. Assigned name appears. If no name is assigned, “NO NAME” appears. POWER]ON BBC1 DISP: Press if no playback picture appears, but source information page 38.
  • Página 35 Changing on-screen information You can display channel number and assigned JVCTV name of the station while watching TV. Setup Surround Selecting preset stations Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List Selecting on the Preset List BBC1 Auto MEMORY BBC2 ABCTV Title Entry...
  • Página 36: Listening To The Ipod®/D. Player

    3: 45 PM : Select track Hold : Reverse/forward search For Apple iPod and JVC D. player, it is required Repeat steps to select a track. to connect the interface adapter (KS-PD100 or • When a track is selected finally, playback KS-PD500) to the CD changer jack on the rear.
  • Página 37: Listening To Other External Components

    Listening to other external components AV-INPUT You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN plugs. POWER]ON page 39) AV-INPUT Assigned title AV-IN DISP: Press if no playback picture FLAT appears, but source information (this) screen is displayed. 3: 45 PM Select “AV-IN.”...
  • Página 38: Sound Equalization

    Sound equalization POWER]ON Freq. 60Hz +03 Freq. 150Hz +02 Freq. 400Hz +02 Freq. 1kHz 00 Freq. 2.5kHz +01 Freq. 6.3kHz +01 Freq. 15kHz +03 Storing your own adjustment Selecting sound mode You can store your adjustment into User 1, User 2, and User 3. Setup Surround Repeat steps...
  • Página 39: Assigning Titles To The Sources

    Assigning titles to the sources POWER]ON Press: Change character set MY BEST Hold: Erase title You can assign titles to the following... Setup Maximum number of Surround Sources Equalizer characters Sound Mode AV-INPUT Up to 16 characters. List EXT-INPUT Ex.: When you select “DISC” as the source FM/AM/TV stations Up to 16 characters—up to 30 stations separately for radio (FM/AM) and...
  • Página 40: Menu Operations

    Menu operations POWER]ON MENU Setup To return to the top menu Display Surround Clock Equalizer Disc Setup1 Sound Disc Setup2 Mode Tuner To return to the previous screen List Input Ex. Changing the “High Pass Filter” setting Fader/Balance Volume Adjust Setup Subwoofer Surround...
  • Página 41 Initial: Underlined Menu items Selectable settings, [reference page] Demonstration Off : Cancels. Activates the demonstration on the monitor. You can select the background picture of the monitor. Wall Paper Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey You can select the level meter you want.
  • Página 42 Menu items Selectable settings, [reference page] Aspect * You can change the aspect ratio of the picture. Aspect ratio of incoming signal 16:9 Normal: For 4:3 original pictures Full: For 16:9 original pictures Just: Zoom: Auto: • For “DISC”: Aspect ratio is automatically selected to match to the incoming signals.
  • Página 43 Menu items Selectable settings, [reference page] Menu Language Select the initial disc menu language; Initial English ( also page 48). Audio Language Select the initial audio language; Initial English ( also page 48). Subtitle Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF); Initial OFF ( also page 48).
  • Página 44 Menu items Selectable settings, [reference page] Speaker Size* You can adjust the speaker size setting. • Front: Small, Large Selects the speaker • Center: None, Small, Large • Rear: None, Small, Large • Sub Woofer: On, Off • Speaker size: “Large” for 13-cm (5-1/4 inches) diameter or more;...
  • Página 45 Menu items Selectable settings, [reference page] IF Band Width Auto: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.) Wide: Subject to the interference from adjacent stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
  • Página 46 Menu items Selectable settings, [reference page] Beep Off : Cancels. Activates the key-touch tone. Telephone Muting Off : Cancels. Muting1, Muting2: Select either one which mutes the sounds while using the cellular phone. Power LED Flash Off : Cancels. When the ignition is turned off, the lamp on the button flashes.
  • Página 47 Menu items Selectable settings, [reference page] Adjust the settings below in the submenu: Subwoofer • Phase: Subwoofer phase. Select either “Normal” or “Reverse,” which reproduces a better sound. • Level* : Subwoofer output level. Level: –6 to +8; Initial 0 High Pass Filter Through: Select when the subwoofer is not connected.
  • Página 48 Language codes (for DVD language selection) Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language Afar Persian Greenlandic Occitan Sesotho Abkhazian Finnish KM Cambodian OM (Afan) Oromo Sundanese Afrikaans Fiji Kannada Oriya SW Swahili AM Ameharic Faroese Korean (KOR) Panjabi Tamil Arabic...
  • Página 49: Maintenance

    Maintenance Moisture condensation To keep discs clean Moisture may condense on the lens inside the A dirty disc may not play correctly. DVD/CD player in the following cases: If a disc does become dirty, wipe it • After starting the heater in the car. with a soft cloth in a straight line •...
  • Página 50: More About This Unit

    More about this unit Speaker/signal indicators General Turning on the power Signal indicators Speaker indicators • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback starts. Watching picture • If you change the aspect ratio to “Just,” both sides of the picture are extended horizontally to fit the picture to the monitor size.
  • Página 51 Playing Recordable/Rewritable discs Playing MP3/WMA/WAV files • This unit can recognize a total of 3 500 files • This unit can play back files with the and 250 folders (a maximum of 999 files per extension code <.mp3>, <.wma>, or <.wav> folder).
  • Página 52 • Titles assigned to CDs in the CD changer can Satellite radio operations also be shown if you play back the discs in the • You can also connect the JVC SIRIUS radio built-in DVD/CD player and vice versa. PnP (Plug and Play), using the JVC SIRIUS...
  • Página 53: Characters Shown On The Monitor

    Sound modes (preset frequency level settings) The list below shows the preset frequency level settings for each sound mode (see page 38). Preset equalizing values Sound mode 60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.5 kHz 6.3 kHz 15 kHz Flat Hard Rock R&B...
  • Página 54: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes • No sound comes out of the center speaker. Center speaker is used only for surround playback. No sound comes out for stereo playback.
  • Página 55 Symptoms Remedies/Causes • Disc cannot be played back. • Change the disc. • Record the tracks using a compliant application in the appropriate discs ( page 4). • Add appropriate extension codes to the file names. • Noise is generated. The track played back is not a playable file format.
  • Página 56 Symptom Remedy/Cause • “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” Starts subscribing to SIRIUS Satellite Radio (see page 31). appears on the monitor. • “No Signal” or “NO SIGNAL” appears on the Move to an area where signals are stronger. monitor. • “No Antenna” or “CHECK ANTENNA” appears Connect the antenna firmly.
  • Página 57 Symptoms Remedies/Causes • TV tuner unit does not work at all. Press the reset button of the TV tuner unit. • “Reset 08” appears on the monitor. This unit is not connected to the TV tuner unit correctly. Connect it correctly then press the reset button of the TV tuner unit.
  • Página 58: Specifications

    Specifications 4 Channels at 4 Ω × Power Output: 20 W RMS and ≤ 1% THD+N 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Signal to Noise Ratio Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Equalizer Control Range: Frequencies: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.5 kHz, 6.3 kHz, 15 kHz Level:...
  • Página 59 Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Frequency Response: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz to 44 000 Hz VCD/CD: 16 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 95 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit...
  • Página 60 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER IMPORTANTE (EE.UU.) 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 Este equipo se ha sometido a todo tipo de 2.
  • Página 61 ADVERTENCIAS: CONTENIDO Para evitar daños y accidentes Introducción ..........4 • NO instale la unidad en los siguientes sitios; • ....... 5 Antes de operar la unidad – puede obstaculizar las maniobras del volante de dirección y de la palanca de cambios. OPERACIONES –...
  • Página 62: Introducción

    Introducción Tipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. Reproducible DVD Vídeo DVD Audio DVD-ROM DVD Grabable/reescribible DVD Vídeo (DVD-R* /-RW, +R/+RW* MPEG1/MPEG2 • Cumple con el formato puente JPEG MP3/WMA/WAV • Los discos DVD-RAM no se DivX/MPEG4 pueden reproducir.
  • Página 63: Antes De Operar La Unidad

    Nota sobre el código de región: Si inserta un disco DVD Vídeo con un código Los reproductores DVD y los discos DVD de región incorrecto Vídeo disponen de sus propios números Aparece “Region Error Please Eject” en el de códigos de región. Este receptor puede monitor.
  • Página 64 Time Set 12Hours/24Hours 1:00 AM Vuelva al menú <Clock>. Vuelva al menú <Setup>. › ¤ Seleccione <Clock> ]<Time Set>. Seleccione <12Hours/24Hours>. Active la pantalla <12Hours/24Hours>. Active la pantalla <Time Set>. ‹ Ponga el reloj en hora. Time Set 12 Hours 12Hours/24Hours 24 Hours Time Set...
  • Página 65: Operaciones

    Operaciones básicas — Panel de control Selecciona la fuente. Abra y cierre el panel del monitor. TUNER = SAT (SIRIUS/XM) = DISC (DVD/VCD/CD) = SD • Cuando se abre el panel del monitor, podrá =CD-CH, iPod, D.PLAYER, o EXT-IN = TV = AV-IN = insertar un disco y una tarjeta SD.
  • Página 66: Importante

    • Para la conexión, consulte el Manual de SHIFT instalación/conexión (volumen separado). MONITOR CONTROL Botones de control del monitor • Se utilizan para el monitor JVC— Advertencia: KV-MR9010 o KV-MH6510. Para evitar daños y accidentes DVD/RECEIVER CONTROL • No instale ninguna otra pila distinta de •...
  • Página 67 – Cambia rápidamente los canales si lo pulsa y mantiene pulsado. ® Para las operaciones de Apple iPod reproductor D. de JVC: • ∞: Pone en pausa/detiene o reanuda la reproducción. Para seleccionar un número mayor que 9: • 5: Entra al menú principal (seguidamente, 5/∞/4 / ¢...
  • Página 68: Para Escuchar La Radio

    página 38. 87.5 MHz ABC Radio FLAT 88.3 MHz DEF FM 88.7 MHz GHI Radio Indicadores del 91.5 MHz JVC FM 93.1 MHz JKL Radio sintonizador 95.3 MHz MNO FM 3: 45 PM Seleccione “TUNER”. Ÿ...
  • Página 69: Para Sintonizar Emisoras Con Un Señal Suficientemente Fuerte

    Para sintonizar emisoras con un señal Preajuste automático de emisoras FM — suficientemente fuerte SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) Esta función funciona sólo para las bandas FM. Una vez activada (habiendo seleccionado Esta función funciona sólo para las bandas FM. “Local”), esta función siempre funcionará...
  • Página 70: Preajuste Manual

    Preajuste manual Selección de las emisoras preajustadas Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz En el control remoto: en el número de preajuste 4 de la banda FM1. NO NAME 92.5 MHz 87.5 MHZ En la unidad: 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz 93.1 MHz...
  • Página 71: Operaciones De Los Discos

    Operaciones de los discos El tipo de disco se detecta automáticamente, y la reproducción se inicia automáticamente (para algunos discos: el inicio automático depende de su programa interno). Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
  • Página 72 • Cada vez que presiona el botón, las pantallas de la imagen reproducida Mientras se reproducen los siguientes discos, pulse y de información del disco (con/ sin medidor de nivel) aparecen alternativamente. Frecuencia de muestreo/velocidad de Nº de título/Nº de capítulo/tiempo de reproducción bits/canales de la señal grabada Formato de audio 0:00:12...
  • Página 73 Nº de pista/tiempo de reproducción 0:00:12 Disc Title Current track Title Next track title FLAT Next track title REPEAT Next track title Pulse: Seleccionar la pista Next track title Next track title Sostener: Búsqueda hacia atrás/ 3: 45 PM Next track title adelante* Lista de pistas nuevas (sólo para CD Text) •...
  • Página 74 Selección de los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción—Introducciones Intro musicales/repetida/aleatoria. Repeat Random Ej.: Para seleccionar repetición de pista Setup Surround Equalizer Track Sound Folder Mode List Al seleccionar uno de los modos de reproducción, el indicador correspondiente Setup Surround...
  • Página 75 Selección de pistas en la lista Prohibición de la expulsión del disco Si un disco incluye carpetas, podrá visualizar Podrá bloquear un disco en la ranura de carga. las listas de carpetas/pistas y luego iniciar la reproducción. La lista de carpetas con la NO EJECT? actual lista de pistas aparece EMERGENCY EJECT?
  • Página 76: Operaciones Utilizando El Control Remoto-Rm-Rk240

    Operaciones utilizando el control remoto—RM-RK240 : Parar la reproducción. EXTRA MONITOR CONTROL : Poner en pausa (Reproducción cuadro por cuadro si lo MODE ASPECT MENU pulsa durante la pausa). : Iniciar la reproducción (10 segundos de revisión instantánea durante la reproducción).
  • Página 77 : Parar la reproducción. : Poner en pausa (Reproducción cuadro por Mientras se está reproduciendo... cuadro si lo pulsa durante la pausa). : Retrocede/avanza las escenas 5 minutos. : Inicia la reproducción. : Búsqueda hacia atrás/adelante . (El Posición de reproducción actual sonido no se escucha).
  • Página 78 : Parar la reproducción. Seleccionar la pista (dentro de la misma : Pausa. : Inicia la reproducción. carpeta). : Búsqueda hacia atrás/adelante DIRECT : Pulse: Selecciona las pistas. Sostener: Búsqueda hacia atrás/ Seleccionar directamente carpeta adelante : Seleccionar la carpeta. Reproducción de un grupo de : Parar la reproducción.
  • Página 79: Cómo Disfrutar De Sonidos Surround

    • Auto: “MULTI” surround se activa cuando Cómo disfrutar de sonidos Surround se detectan señales digitales multicanal. Puede disfrutar de una reproducción Surround • Dolby PLII Movie: Dolby Pro Logic II multicanal a través de los altavoces delanteros, Movie se activa. central, surround.
  • Página 80 Operaciones usando la barra en pantalla (DVD/VCD/MPEG/JPEG) Estas operaciones se pueden realizar en el monitor usando el control remoto. Visualiza la barra en pantalla ( página 23). (dos veces) Ÿ Seleccione una opción. ENTER SHIFT Efectúe una selección. RM-RK240 Si aparece el menú emergente... •...
  • Página 81 Barras en pantalla T02-C03 TOTAL 1:25:58 Información DVD -V C. RPT TIME TITLE CHAP Funcionamiento El ejemplo de arriba es de un DVD Vídeo. Las opciones mostradas en la barra varían según el tipo de disco. Tipo de disco Estado de reproducción •...
  • Página 82: Operaciones De Zona Dual

    Al activar la Zona Dual, la fuente principal cambia a “DISC”. DUAL SURR 0:00:12 * Sistema virtual Surround para auriculares original de JVC Este efecto Surround también VIDEO será efectivo para la fuente principal “DISC” 48kHz 24Bit 3/2.1 MULTI aunque haya sido activado para la fuente Ej.: Cuando se selecciona “On/Surround On”.
  • Página 83 Pantalla de control Operaciones usando la pantalla de control (MP3/WMA/WAV/MPEG/JPEG/CD) Mientras esté activada la Zona Dual, estas TIME 00:14 T. RPT operaciones se pueden realizar en el monitor externo utilizando el control remoto. Track : 5 / 14 Cloudy La pantalla de control aparece automáticamente Fair al insertar un disco.
  • Página 84: Operaciones Usando La Pantalla De Listas (Mp3/Wma/Wav/Mpeg/Jpeg)

    Mientras no se está reproduciendo... Operaciones usando la pantalla de listas (MP3/WMA/WAV/MPEG/JPEG) Visualice la lista de carpetas. Mientras esté activada la Zona Dual, estas Cada vez que pulsa el botón, operaciones se pueden realizar en el monitor la pantalla de lista aparece y externo utilizando el control remoto.
  • Página 85: Operaciones De Sd

    Operaciones de SD Para expulsar el disco Para abrir/cerrar el panel presione ligeramente del monitor sobre la tarjeta SD. Precaución: No suelte el dedo deprisa; de lo Introduzca la tarjeta SD hasta contrario, la tarjeta SD podrá saltar que oiga un chasquido. fuera de la unidad.
  • Página 86 Selección de los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción—Introducciones Intro musicales/repetida/aleatoria. Repeat Random Ej.: Para seleccionar repetición de pista Setup Surround Equalizer Track Sound Folder Mode List Al seleccionar uno de los modos de Setup Surround reproducción, el indicador correspondiente...
  • Página 87: Escuchando El Cambiador De Cd

    Sostener: Visualice la lista de discos Se recomienda usar un cambiador de CD • Mientras se reproduce un disco compatible con MP3 JVC con este receptor. • Puede reproducir sólo discos CD (CD-DA) y MP3, podrá seleccionar e iniciar la MP3.
  • Página 88 Selección de los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción—Introducciones Intro musicales/repetida/aleatoria. Repeat Ej.: Para seleccionar repetición de pista Random Setup Surround Equalizer Track Sound Folder Mode Disc List Al seleccionar uno de los modos de Setup reproducción, el indicador correspondiente Surround...
  • Página 89: Para Escuchar La Radio Satelital

    Antes de la operación, conecte cualquiera de las dos unidades siguientes (adquiridas separadamente) al jack del cambiador de CD de la parte trasera de esta unidad. • SIRIUS radio DLP (Down Link Processor) de JVC, para escuchar la radio satelital SIRIUS. • XMDirect Universal Tuner Box—Usando un Smart Digital Adapter JVC (XMDJVC100: no...
  • Página 90: Para La Radio Sirius

    N° de preajuste Nombre de la categoría Banda SIRIUS/XM Nombre del canal Nº de canal DISP: Cambie a visualización POWER]ON SR1 P1 de la lista de preajustes, Category Name información de programa, Channel Name y medidor de nivel. página 38. Channel Name FLAT The City...
  • Página 91: Cómo Almacenar Canales En La Memoria

    Selección de las listas Cómo almacenar canales en la memoria Podrá seleccionar un canal mediante una de las Se pueden preajustar seis canales para cada listas siguientes—Lista de preajustes/Lista de banda. categorías/Lista de canales. Ej.: Almacenando canales en el número de preajuste 5.
  • Página 92: Para Ver Televisión

    Para ver televisión Podrá conectar la unidad de sintonizador de KV-C1000 de JVC al terminal AV BUS de la parte trasera. Nº de canal Aparece el nombre asignado. Si no hay ningún nombre asignado, aparecerá “NO NAME”. POWER]ON BBC1 DISP: Púlselo si no aparece la imagen de reproducción,...
  • Página 93 Cambio de la información en pantalla Se podrá visualizar el número de canal y el JVCTV nombre asignado de la emisora mientras mira televisión. Setup Selección de las emisoras preajustadas Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode Selección en la lista de preajustes List BBC1...
  • Página 94: Escuchando El Ipod®/Reproductor D

    Pulse Seleccionar la pista 3: 45 PM Sostener : Búsqueda hacia atrás/adelante Para el Apple iPod y el reproductor D. de JVC, Repita los pasos para seleccionar es necesario conectar el adaptador de interfaz una pista. (KS-PD100 o KS-PD500) al jack del cambiador •...
  • Página 95: Escuchado Otros Componentes Externos

    Escuchado otros componentes externos AV-INPUT Puede conectar un componente externo a las clavijas LINE IN/VIDEO IN. POWER]ON página 39) AV-INPUT Título asignado AV-IN DISP: Púlselo si no aparece la FLAT imagen de reproducción, pero aparece la pantalla (esta) de información de fuente. 3: 45 PM Seleccione “AV-IN”.
  • Página 96: Ecualización De Sonido

    Ecualización de sonido POWER]ON Freq. 60Hz +03 Freq. 150Hz +02 Freq. 400Hz +02 Freq. 1kHz 00 Freq. 2.5kHz +01 Freq. 6.3kHz +01 Freq. 15kHz +03 Cómo almacenar sus propios ajustes Selección del modo de sonido Los ajustes realizados se pueden almacenar en User 1, User 2, y User 3.
  • Página 97: Asignación De Títulos A La Fuente

    Asignación de títulos a la fuente POWER]ON Pulse: Para cambiar el MY BEST juego de caracteres Sostener: Para borrar el título Puede asignar títulos a los siguientes... Setup Número máximo de Surround Fuentes Equalizer caracteres Sound Mode AV-INPUT Hasta 16 caracteres. List EXT-INPUT Ej.: Al seleccionar “DISC”...
  • Página 98: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús POWER]ON MENU Setup Para volver al menú superior Display Surround Clock Equalizer Disc Setup1 Sound Disc Setup2 Mode Tuner Para volver a las pantallas anteriores List Input Ej.: Cambio del ajuste “High Pass Filter” (Filtro pasaaltos) Fader/Balance Volume Adjust Subwoofer...
  • Página 99 Inicial: Subrayado Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Demonstration Off : Se cancela. Activa la demostración en el monitor. (Demostración) Podrá seleccionar la imagen de fondo del monitor. Wall Paper (Tapiz) Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey Level Meter (Medidor de Puede seleccionar el medidor de nivel deseado.
  • Página 100 Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Aspect* Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen. Relación de aspecto de la señal entrante 16:9 Normal: Para imágenes originales 4:3 Full: Para imágenes originales 16:9 Just: Zoom: Auto: • Para “DISC”: La relación de aspecto se selecciona automáticamente para que corresponda con las señales entrantes.
  • Página 101: Monitor Type (Tipo De Monitor)

    Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Menu Language (Idioma Selecciona el idioma inicial del menú de disco; Inicial de menú) English ( también página 48). Audio Language (Idioma Selecciona el idioma de audio inicial; Inicial English de audio) también página 48).
  • Página 102: Speaker Distance

    Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Speaker Size (Tamaño de Puede ajustar el tamaño de los altavoces. • Front: Small, Large los altavoces)* • Center: None, Small, Large Selecciona el altavoz • Rear: None, Small, Large • Sub Woofer: On, Off •...
  • Página 103 Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] IF Band Width Auto: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias entre emisoras adyacentes. (El efecto estereofónico puede perderse). Wide: Sujeto a interferencias de las emisoras adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y no se pierde el efecto estereofónico.
  • Página 104 Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Beep Off : Se cancela. El tono de pulsación de teclas se activa. Telephone Muting Off : Se cancela. Muting1, Muting2: Seleccione el que sea apropiado para silenciar el sonido mientras se utiliza el teléfono celular.
  • Página 105 Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Efectúe los ajustes indicados más abajo en el submenú: Subwoofer • Phase: Fase del subwoofer. Seleccione “Normal” o “Reverse”, según cuál reproduzca un sonido mejor. • Level* Nivel de salida del subwoofer. Nivel: –6 a +8; Inicial 0 High Pass Filter Through:...
  • Página 106 Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD) Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Afar Persa Groenlandés Ocitano Sesotho Abkasiano Finlandés Camboyano (Afan) Oromo SU Sudanés Afrikaans Islas Fiji Kanadí Oriya Suahili Amearico Faroés Coreano Punjabi Tamul (KOR)
  • Página 107: Mantenimiento

    Mantenimiento Condensación de humedad Para mantener los discos limpios Un disco sucio podría no Se podrá condensar humedad en la lente alojada reproducirse correctamente. en el interior del reproductor DVD/CD en los Si se llegara a ensuciar un disco, siguientes casos: límpielo con un lienzo suave, en •...
  • Página 108: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor Indicadores de altavoz/señal General Conexión de la alimentación Indicadores de los altavoces Indicadores de las señales • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el receptor. Si la fuente está preparada, se iniciará la reproducción. Cómo ver la imagen •...
  • Página 109 Reproducción de discos grabables/reescribibles Reproducción de archivos MP3/WMA/WAV • Esta unidad puede reproducir archivos con • Esta unidad puede reconocer un total de 3 500 el código de extensión <.mp3>, <.wma> o archivos y 250 carpetas (un máximo de 999 <.wav>...
  • Página 110 Gain” de “High Power” a “Low Power” Al apagar o encender el receptor, también se mientras el nivel de volumen está ajustado apaga o enciende la radio PnP de JVC. Sin a más de “30”, el receptor cambiará embargo, no podrá controlarse desde este automáticamente el nivel de volumen a “VOL...
  • Página 111: Caracteres Que Aparecen En El Monitor

    Modos de sonido (ajustes del nivel de frecuencia de preajuste) En la lista de abajo se muestran los ajustes del nivel de frecuencia de preajuste para cada modo de sonido (consulte la página 38). Valores de ecualización preajustados Modo de sonido 60 Hz 150 Hz 400 Hz...
  • Página 112: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • El sonido no sale del altavoz central. El altavoz central se utiliza sólo para la reproducción Surround.
  • Página 113 Síntomas Soluciones/Causas • No se puede reproducir el disco. • Cambie el disco. • Grabe las pistas en los discos apropiados, utilizando una aplicación compatible ( página 4). • Añada códigos de extensión apropiados a los nombres de archivos. • Se generan ruidos. La pista reproducida no es un formato de archivo reproducible.
  • Página 114 Síntomas Soluciones/Causas • Aparece “CALL 1-888-539-SIRIUS TO Se inicia la suscripción a la radio satelital SIRIUS (consulte SUBSCRIBE” en el monitor. la página 31). • Aparece “No Signal” o “NO SIGNAL” en el Muévase hacia un área de señales más fuertes. monitor.
  • Página 115 Síntomas Soluciones/Causas • La unidad del sintonizador de TV no funciona Pulse el botón de reinicialización en la unidad del para nada. sintonizador de TV. • Aparece “Reset 08” en el monitor. Esta unidad no está correctamente conectada a la unidad del sintonizador de TV.
  • Página 116: Especificaciones

    Especificaciones 4 canales a 4 Ω y × Salida de potencia: 20 W RMS ≤ 1% THD+N 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Relación señal a ruido: Impedancia de carga: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Gama de control del Frecuencias: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
  • Página 117 Sistema de detección de Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) señal: Respuesta de frecuencias: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz a 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz a 44 000 Hz VCD/CD: 16 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica: 93 dB Relación señal a ruido: 95 dB...
  • Página 118: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur.
  • Página 119 AVERTISSEMENTS: TABLE DES MATIERES Pour éviter tout accident et tout dommage Introduction ..........4 • ......5 Avant d’utiliser cet appareil • N’INSTALLEZ aucun élément dans les endroits suivants; FONCTIONNEMENT – Il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier Opérations de base de vitesse.
  • Página 120: Introduction

    Introduction Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. Compatible DVD Vidéo DVD Audio DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible MPEG1/MPEG2 (DVD-R /-RW, +R/+RW JPEG • Compatible avec le format UDF MP3/WMA/WAV bridge DivX/MPEG4 • Les DVD-RAM ne peuvent pas DVD-VR, +VR être reproduits.
  • Página 121: Avant D'utiliser Cet Appareil

    Remarque sur le code de région: Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un Les lecteurs de DVD et les disques vidéo code de région incorrect DVD ont leur propre numéro de code “Region Error Please Eject” apparaît sur le de région.
  • Página 122 Time Set 12Hours/24Hours 1:00 AM Retournez au menu <Clock>. Retournez au menu <Setup>. › ¤ Choisissez <Clock> ] <Time Set>. Choisissez <12Hours/24Hours>. Affichez l’écran <12Hours/24Hours>. Affichez l’écran <Time Set>. ‹ Réglez l’horloge. Time Set 12 Hours 12Hours/24Hours 24 Hours Time Set 12Hours/24Hours 1:00 AM fi...
  • Página 123: Fonctionnement

    Opérations de base — Panneau de commande Choisit la source. Ouvrez et fermez le panneau du moniteur. TUNER = SAT (SIRIUS/XM) = DISC (DVD/VCD/CD) = SD • Quand le panneau du moniteur est ouvert, =CD-CH, iPod, D.PLAYER, ou EXT-IN = TV = AV-IN = vous pouvez insérer un disque et une carte SD.
  • Página 124: Composants Principaux Et Caractéristiques

    • Référez-vous au Manuel d’installation/ SURROUND SHIFT raccordement (volume séparé) pour les connexion. MONITOR CONTROL Touches de commande du moniteur • Utilisé pour un moniteur JVC— Avertissement: KV-MR9010 ou KV-MH6510. Pour éviter tout accident et tout DVD/RECEIVER CONTROL dommage • Met l’appareil sous tension.
  • Página 125 – Change les canaux rapidement si les touches sont maintenues pressées. ® Pour utiliser iPod d’Apple /lecteur D. de JVC: • ∞: Arrête provisoirement (pause)/ Pour choisir un numéro supérieur à 9: complètement ou reprend la lecture. • 5: Affiche le menu principal (puis 5/∞/4 / ¢...
  • Página 126: Écoute De La Radio

    page 38. 87.5 MHz ABC Radio FLAT 88.3 MHz DEF FM 88.7 MHz GHI Radio Indicateurs du tuner 91.5 MHz JVC FM 93.1 MHz JKL Radio 95.3 MHz MNO FM 3: 45 PM Choisissez “TUNER”. Ÿ Sélection de la bande.
  • Página 127 Accord de stations avec un signal Préréglage automatique des stations suffisamment fort FM —SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) Fonctionne uniquement pour les bandes FM. Une fois que vous avez mis en service cette Fonctionne uniquement pour les bandes FM. fonction (choisi “Local”), elle reste toujours en Vous pouvez prérégler six stations pour chaque service lors de la recherche des stations FM.
  • Página 128 Préréglage manuel Sélection de stations préréglées Ex.: Mémorisation de la station FM de Sur la télécommande: fréquence 92,5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1. NO NAME 92.5 MHz 87.5 MHZ 88.3 MHz 88.7 MHz 91.5 MHz Sur l’appareil: 93.1 MHz 95.3 MHz...
  • Página 129: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour certains disques: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à...
  • Página 130 Lors de la lecture d’un des disques suivantes, • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’image de lecture et l’écran d’informations appuyez sur du disque (avec ou sans l’indicateur de niveau) apparaissent alternativement. Fréquence d’échantillonnage/débit No de titre/No de chapitre/Durée de lecture binaire/canaux de signaux enregistrés Format audio 0:00:12...
  • Página 131 No de plage/Durée de lecture 0:00:12 Disc Title Current track Title Next track title FLAT Next track title REPEAT Next track title Next track title Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Next track title Maintenez pressée la touche: Recherche vers 3: 45 PM Next track title l’arrière/vers l’avant*...
  • Página 132 Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser uniquement un des modes de lecture suivants—Lecture des intoduction/ Intro répétée/aléatoire. Repeat Random Ex. Pour choisir la répétition de plage Setup Surround Equalizer Sound Track Mode Folder List Quand un des modes de lecture est choisi, Setup l’indicateur correspondant s’allume sur Surround...
  • Página 133 Sélection de plages sur la liste Interdiction de l’éjection du disque Si un disque comprend des dossiers, vous Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente pouvez afficher la liste des dossiers/plages, puis d’insertion. démarrer la lecture. La liste des dossiers apparaît et la liste des plages correspondant à...
  • Página 134: Opérations En Utilisant De La Télécommande-Rm-Rk240

    Opérations en utilisant de la télécommande—RM-RK240 : Arrêt de la lecture. EXTRA MONITOR CONTROL : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est MODE ASPECT MENU pressée pendant une pause). : Démarrage de la lecture (prévisualisation de 10 secondes si la touche est pressée pendant la lecture).
  • Página 135 : Arrêt de la lecture. : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause). Pendant la lecture... : Démarrage de la lecture. : Recule/avance la scène de 5 minutes. : Recherche vers l’arrière/vers l’avant Position de la lecture actuelle (Aucun son n’est entendu).
  • Página 136 : Arrêt de la lecture. Choisissez une plage (à l’intérieur du : Pause. même dossier). : Démarrage de la lecture. : Recherche vers l’arrière/vers l’avant DIRECT : Appuyez sur la touche: Sélection des Sélection d’un dossier plages. Maintenez pressée la touche: Recherche vers l’arrière/vers l’avant : Sélection d’un dossier.
  • Página 137 • Auto: Le Surround “MULTI” est mis en Pour profiter des sons Surround service quand des signaux numériques Vous pouvez profiter d’une lecture Surround multicanaux sont détectés. multicanal à travers les enceintes avant, centrale • Dolby PLII Movie: Met en service Dolby et Surround.
  • Página 138 Opérations en utilisant la barre sur l’écran (DVD/VCD/MPEG/JPEG) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. Affiche la barre sur écran ( page 23). (deux fois) Ÿ Choisissez un élément. ENTER SHIFT Choisissez un élément. RM-RK240 Si le menu déroulant apparaît... •...
  • Página 139 Barres sur l’écran T02-C03 TOTAL 1:25:58 Informations DVD -V C. RPT TIME TITLE CHAP Opérations L’exemple ci-dessus est pour un DVD Vidéo. Les articles apparaissant sur la barre varient en fonction du type de disque. Type de disque État de lecture •...
  • Página 140: Fonctionnement Sur Deux Zones

    “DISC”. * Système Surround virtuel pour casque d’écoute DUAL SURR 0:00:12 original de JVC. Ce Surround fonctionne aussi VIDEO pour la source principale “DISC” bien qu’elle soit en service pour la source secondaire. Ce 48kHz 24Bit 3/2.1...
  • Página 141 Écran de commande Opérations en utilisant l’écran de commande (MP3/WMA/WAV/MPEG/JPEG/ TIME 00:14 T. RPT Quand le fonctionnement sur deux zones est Track : 5 / 14 en service, ces opérations sont possibles sur le Cloudy moniteur extérieur en utilisant la télécommande. Fair L’écran de commande apparaît Hail...
  • Página 142 Quand l’appareil n’est pas en cours de Opérations en utilisant l’écran de liste lecture... (MP3/WMA/WAV/MPEG/JPEG) Quand le fonctionnement sur deux zones est Affichez la liste des dossiers. en service, ces opérations sont possibles sur le Chaque fois que vous appuyez moniteur extérieur en utilisant la télécommande.
  • Página 143: Opérations De La Carte Sd

    Opérations de la carte SD Pour éjecter le disque Pour ouvrir/fermer le poussez doucement panneau du moniteur sur la carte SD. Précautions: Ne retirez pas votre doigt trop vite; Poussez la carte SD jusqu’à ce sinon la carte SD risque d’être que vous entendiez un déclic.
  • Página 144 Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser uniquement un des modes de lecture suivants—Lecture des intoduction/ Intro répétée/aléatoire. Repeat Random Ex. Pour choisir la répétition de plage Setup Surround Equalizer Track Sound Folder Mode List Quand un des modes de lecture est choisi, Setup l’indicateur correspondant s’allume sur le Surround...
  • Página 145: Appareils Extérieurs

    Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD • Lors de la lecture d’un disque MP3, vous JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire des CD pouvez choisir et démarrer la lecture (CD-DA) et des disques MP3.
  • Página 146 Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser uniquement un des modes de lecture suivants—Lecture des intoduction/ Intro répétée/aléatoire. Repeat Ex. Pour choisir la répétition de plage Random Setup Surround Equalizer Track Sound Folder Mode Disc List Quand un des modes de lecture est choisi, Setup Surround l’indicateur correspondant s’allume sur le...
  • Página 147: Écoute De La Radio Satellite

    Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • JVC SIRIUS radio DLP—Processeur de signaux satellite-terre pour la radio satellite SIRIUS. • Tuner universel XMDirect —Avec un adaptateur numérique intelligent JVC (XMDJVC100: non fourni), pour écouter la radio satellite XM.
  • Página 148 No de préréglage Nom de la catégorie Bande SIRIUS/XM Nom du canal DISP: Affichez la liste No de canal des préréglages, les informations POWER]ON SR1 P1 du programme et Category Name l’indicateur de niveau. Channel Name page 38. Channel Name FLAT The City LEVLEL...
  • Página 149: Mémorisation Des Canaux

    Sélection sur les listes Mémorisation des canaux Vous pouvez choisir un canal en utilisant une Vous pouvez prérégler six canaux pour chaque des listes suivantes—Liste des préréglages/liste bande. des catégories/liste des canaux. Ex.: Mémorisation de canaux sur le numéro de préréglage 5 Setup Surround...
  • Página 150: Visionnement De La Télévision

    Visionnement de la télévision Vous pouvez connecter le tuner de télévision JVC KV-C1000 à la prise AV BUS à l’arrière de l’appareil. No de canal Le nom affecté apparaît. Si aucun nom n’est affecté, “NO NAME” apparaît. POWER]ON BBC1 DISP: Appuyez sur cette touche si aucune image de lecture page 38.
  • Página 151 Changement de l’information sur l’écran Vous pouvez afficher le numéro du canal et JVCTV le nom affecté de la station pendant que vous regardez la télévision. Setup Sélection de stations préréglées Surround Equalizer Sound Mode List Setup Surround Equalizer Sound Mode List Sélection sur la liste des préréglages...
  • Página 152: Écoute De Ipod®/Lecteur D

    : Sélection d’une plage 3: 45 PM Maintenez pressée la touche : Recherche vers l’arrière/vers l’avant Pour iPod d’Apple et le lecteur D. de JVC Répétez les étapes à pour choisir D, il est nécessaire de connecter l’adaptateur une plage.
  • Página 153: Écoute D'un Autre Appareil Extérieur

    Écoute d’un autre appareil extérieur AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux fiches LINE IN/VIDEO IN. POWER]ON page 39) AV-INPUT Titre affecté AV-IN DISP: Appuyez sur cette touche FLAT si aucune image de lecture n’apparaît, mais de l’écran d’information de la source 3: 45 PM (cet écran) est affiché.
  • Página 154: Égalisation Du Son

    Égalisation du son POWER]ON Freq. 60Hz +03 Freq. 150Hz +02 Freq. 400Hz +02 Freq. 1kHz 00 Freq. 2.5kHz +01 Freq. 6.3kHz +01 Freq. 15kHz +03 Mémorisation de votre propre ajustement Sélection du mode sonore Vous pouvez mémoriser votre ajustement dans User 1, User 2 et User 3.
  • Página 155: Affectation De Titres Aux Sources

    Affectation de titres aux sources POWER]ON Appuyez sur la touche: Changez le jeu de caractères MY BEST Maintenez pressée la touche: Effacez le titre Vous pouvez affecter des titres aux supports suivants... Setup Surround Equalizer Le nombre maximum de Sound Sources caractères Mode...
  • Página 156: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus POWER]ON MENU Setup Pour retourner au menu supérieur Display Surround Clock Equalizer Disc Setup1 Sound Disc Setup2 Mode Tuner Pour retourner à l’écran précédent List Input Ex.: Changement du réglage “High Pass Filter” Fader/Balance Volume Adjust Setup Subwoofer Surround High Pass Filter...
  • Página 157 Réglage initial: Souligné Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Demonstration Off : Annulation. Met en service la démonstration sur le moniteur. Vous pouvez choisir l’image de fond du moniteur. Wall Paper Standard, Geometric Design, Sea, Simple Green, Simple Orange, Simple Red, Simple Brown, Simple Grey Vous pouvez choisir l’indicateur de niveau que vous souhaitez.
  • Página 158 Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Aspect* Il est possible de changer le format de l’image. Format d’image du signant d’entrée 16:9 Normal: Pour les images originales 4:3 Full: Pour les images originales 16:9 Just: Zoom: Auto: •...
  • Página 159 Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Menu Language Choisissez la langue initiale du menu de disque; Réglage initial English ( aussi page 48). Choisissez la langue initiale des dialogues; Réglage initial Audio Language English ( aussi page 48). Subtitle Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les sous-titres (OFF);...
  • Página 160 Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Speaker Size* Vous pouvez ajuster le réglage de la taille des enceintes. Choisit l’enceinte • Front: Small, Large • Center: None, Small, Large • Rear: None, Small, Large • Sub Woofer: On, Off •...
  • Página 161 Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] IF Band Width Auto: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences entre les stations adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) Wide: Il y a des bruits d’interférence des stations adjacentes, mais la qualité...
  • Página 162 Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Beep Off : Annulation. Met en service la tonalité sonore des touches. Telephone Muting Off : Annulation. Muting1, Muting2: Choisissez le mode qui permet de couper le son lors de l’utilisation d’un téléphone cellulaire. Power LED Flash Off...
  • Página 163 Articles de menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Ajustez les réglages ci-dessous dans le sous-menu: Subwoofer • Phase: Phase du caisson de grave. Choisissez “Normal” ou “Reverse”, le réglage qui vous donne le meilleur son. • Level* Niveau de sortie du caisson de grave. Niveau: –6 à...
  • Página 164 Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Persan Groenlandais Langue d’oc Sesotho Abkhazien Finnois KM Cambodgien OM (Afan) Oromo Soudanais Afrikaans Fidji Kannara Oriya SW Swahili AM Amharique Faroese Coréen (KOR)
  • Página 165: Entretien

    Entretien Condensation d’humidité Pour garder les disques propres Un disque sale peut ne pas être De la condensation peut se produire sur la reproduit correctement. lentille à l’intérieur du lecteur de DVD/CD dans Si un disque est sale, essuyez-le avec les cas suivants: un chiffon doux, en ligne droite du •...
  • Página 166: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Indicateurs d’enceinte/de signal Généralités Mise sous tension de l’appareil Indicateurs de signal Indicateurs d’enceinte • En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Si la source est prête, la lecture démarre.
  • Página 167 Lecture de disques enregistrables/réinscriptibles Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV • Cet appareil peut reproduire les fichiers • Cet appareil peut reconnaître un maximum portant le code d’extension <.mp3>, <.wma> de 3 500 fichiers, 250 dossiers (un maximum ou <.wav> (quel que soit la casse des lettres). de 999 fichiers par dossier).
  • Página 168 • Les titres affectés aux CD dans le changeur de CD peuvent aussi être affichés si vous • Vous pouvez aussi connecter la radio JVC reproduisez le même disque dans le lecture de SIRIUS PnP (“Plug and Play”), en utilisant DVD/CD intégré...
  • Página 169 Modes sonores (réglages du niveau de fréquence préréglé) La liste ci-dessous montre les réglages de niveau de fréquence préréglés pour chaque mode sonore (voir page 38). Valeur d’égalisation préréglée Mode sonore 60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.5 kHz 6.3 kHz 15 kHz Flat...
  • Página 170: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remèdes/Causes • Aucun son ne sort de l’enceinte centrale. L’enceinte centrale est utilisée uniquement pour la lecture Surround.
  • Página 171 Symptôme Remèdes/Causes • Le disque ne peut pas être reproduit. • Changez le disque. • Enregistrez les plages en utilisant une application compatible sur les disques appropriés ( page 4). • Ajoutez le code d’extension approprié pour les noms des fichiers.
  • Página 172 Symptôme Remèdes/Causes • “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” Démarrez la suscription pour la radio satellite SIRIUS (voir apparaît sur le moniteur. page 31). • “No Signal” ou “NO SIGNAL” apparaît sur le Déplacez-vous dans un endroit où les signaux sont plus moniteur.
  • Página 173 Symptôme Remèdes/Causes • Le tuner de télévision ne fonctionne pas du Appuyez sur le bouton de réinitialisation du tuner de tout. télévision. • “Reset 08” apparaît sur le moniteur. Cet appareil n’est pas connecté correctement au tuner de télévision. Connectez-le correctement, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation du tuner de télévision.
  • Página 174: Spécifications

    Spécifications × Puissance de sortie: 20 W RMS 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Rapport signal sur bruit: 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Plage de commande de Fréquences: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
  • Página 175 Système de détection du Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) signal: Réponse en fréquence: DVD, fs=48 kHz: 16 Hz à 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz à 44 000 Hz VCD/CD: 16 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique: 93 dB Rapport signal sur bruit: 95 dB...
  • Página 176 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR © 2006 Victor Company of Japan, Limited 0806MNMMDWJEIN...

Tabla de contenido