Página 1
SCHNELL-LADESTATION QUICK CHARGING STATION IRS-200PS Bestellnummer 17.3330 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
Página 2
Przed uruchomieniem … Le deseamos una buena utilización para su nue - Życzymy zadowolenia z nowego produktu vo aparato MONACOR. Por favor, lea estas in s - MONACOR. Dzięki tej instrukcji obsługi będą trucciones de uso atentamente antes de ha cer państwo w stanie poznać...
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie Verwenden Sie zum Säubern nur ein trockenes, alle be schriebenen Bedienelemente und An - weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemika- schlüsse. lien. Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht rich- tig angeschlossen, falsch be dient oder nicht 1 Übersicht der Bedienelemente fach gerecht repariert, kann keine Haftung für und Anschlüsse...
Abmessungen: ..120 × 57 × 120 mm Gewicht: ..455 g Änderungen vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge - ®...
operating elements connections For cleaning only use a dry, soft cloth; never use described can be found on the fold-out page 3. chemicals or water. No guarantee claims for the units and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the units are used for 1 Operating Elements other purposes than originally intended, if they...
Página 7
Dimensions: ..120 × 57 × 120 mm Weight: ... 455 g Subject to technical modification. All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual ®...
Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de 3. des dysfonctionnements apparaissent. manière à visualiser les éléments et branche- Dans tous les cas, les dommages doivent être ments. réparés par un technicien spécialisé. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
Dimensions : ..120 × 57 × 120 mm Poids : ... 455 g Tout droit de modification réservé. Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute...
A pagina 3, se aperta completamente, vedrete Per la pulizia usare solo un panno morbido, tutti gli elementi di comando e i collegamenti asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o descritti. prodotti chimici. Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba- gliati, dʼimpiego scorretto o di riparazione non a 1 Elementi di comando regola dʼarte degli apparecchi, non si assume...
Dimensioni: ..120 × 57 × 120 mm Peso: ... . 455 g Con riserva di modifiche tecniche. La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle ®...
Todos los elementos de funcionamiento y las 3. No funciona correctamente. Sólo el personal cualificado puede reparar la conexiones que se describen pueden encon- estación de carga o el alimentador bajo cualquier trarse en la página 3 desplegable. circunstancia. Utilice sólo un paño suave y seco para la lim- pieza;...
Dimensiones: ..120 × 57 × 120 mm Peso: ... . 455 g Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ®...
Página 14
Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Producent ani dostawca nie ponoszą odpowie- Pokazano tam rozkład elementów operacyjnych i dzialności za wynikłe szkody: uszkodzenie złączy. sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urządze- nie było używane niezgodnie z ich przeznacze- niem, nieprawidłowo zamontowane, podłączone 1 Elementy operacyjne i złącza lub obsługiwane bądź...
Página 15
Wymiary: ..120 × 57 × 120 mm Waga: ... . 455 g Z zastrzeżeniem możliwości zmian. Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ®...
Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger op - schriften, alvorens het ap paraat in gebruik te ne men. mærk somt igennem før ibrugtagning af enheden. Voor meer informatie over de bediening van het ap - Bortset fra sikkerhedsoplys nin ger ne henvises til paraat raadpleegt u de anderstalige handleidingen.
Página 17
Läs igenom säkerhetsföreskrifterna innan enheten Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmistaak- tas i bruk. Ytterligare information återfinns på sesi tuotteen turvallisen käytön. Tarvitessasi lisätie- övriga språk i manualen. toja tuotteen käytöstä löydät ne muun kielisistä käyttöohjeista. Säkerhetsföreskrifter Turvallisuudesta Enheterna (laddere och nätaggregat) motsvarar Laitteet (latausasema ja virtalähde) vastaavat kaik- alla direktiv inom EU och är därför märkt.