Hercules NOS FS PRO Manual De Instrucciones

Bicicletas eléctricas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_COVER.book Page 1 Monday, October 23, 2017 2:52 PM
IMPORTANTE
LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO
CONSERVAR PARA CONSULTAS POSTERIORES
TRADUCCIÓN DEL MANUAL
ES
DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
BICICLETAS ELÉCTRICAS
NOS FS PRO, NOS FS COMP, NOS FS SPORT,
NOS SPORT
18-R-0001 | 18-R-0002 | 18-R-0003 | 18-R-0005
034-11522 • 1.0 • 23.10.2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hercules NOS FS PRO

  • Página 1 LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO CONSERVAR PARA CONSULTAS POSTERIORES TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL BICICLETAS ELÉCTRICAS NOS FS PRO, NOS FS COMP, NOS FS SPORT, NOS SPORT 18-R-0001 | 18-R-0002 | 18-R-0003 | 18-R-0005 034-11522 • 1.0 • 23.10.2017...
  • Página 2 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_COVER.book Page 135 Monday, October 23, 2017 2:52 PM Derechos de autor © HERCULES GMBH Queda prohibida la difusión y la reproducción de este manual de instrucciones, así como el uso y la comunicación de su contenido, sin el consentimiento expreso para ello. El incumplimiento de las indicaciones anteriores obligará...
  • Página 3: Hoja De Datos

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 1 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Hoja de datos Apellido, nombre del comprador: Fecha de compra: Modelo: Número de cuadro: Número de tipo: Peso en vacío (kg): Tamaño de cubierta: Presión de inflado recomendada (bar)*: delantera: trasera: Circunferencia de la rueda (mm): Sello de la empresa y firma:...
  • Página 4: Datos Técnicos

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 2 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Datos técnicos Datos técnicos Bicicleta Temperatura de transporte 5 °C - 25 °C Temperatura de transporte óptima 10 °C - 15 °C Temperatura de almacenamiento 5 °C - 25 °C Temperatura de almacenamiento óptima 10 °C - 15 °C Temperatura de funcionamiento...
  • Página 5: Dispositivo De Control Con Indicación

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 3 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Datos técnicos Dispositivo de control con indicación Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C Temperatura de almacenamiento 5 °C - 25 °C Tabla 3: Datos técnicos de la batería del dispositivo de control con indicación Emisiones Nivel de intensidad acústica de emisión...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 4 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Índice Datos técnicos Sobre este manual Fabricante Leyes, normas y directivas Otros documentos aplicables Derecho de modificaciones Idioma Identificación 2.6.1 Manual de instrucciones 2.6.2 Bicicleta Sobre la seguridad 2.7.1 Formación, servicio de atención al cliente 2.7.2 Instrucciones fundamentales de seguridad 2.7.3...
  • Página 7 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 5 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Índice 4.5.1.1 Indicador de funcionamiento y carga 4.5.2 Luz de marcha 4.5.3 Pantalla 4.5.3.1 Conexión USB 4.5.3.2 Indicadores Transporte, almacenamiento y montaje Transporte Almacenamiento 5.2.1 Pausa de servicio 5.2.1.1 Preparación de una pausa de servicio 5.2.1.2 Realización de la pausa de servicio Montaje...
  • Página 8 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 6 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Índice 7.3.2 Introducir la batería integrada 7.3.3 Carga de la batería 7.3.4 Conexión de batería Sistema de accionamiento eléctrico 7.4.1 Conexión del sistema de accionamiento 7.4.2 Desconexión del sistema de accionamiento Dispositivo de control con indicación 7.5.1 Utilizar la ayuda para el desplazamiento...
  • Página 9 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 7 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Índice 8.2.4 Cambio de marchas 8.2.5 Conexión USB 8.2.6 Tensión de la cadena o de la correa Inspección Corrección y reparación 8.4.1 Utilizar solo piezas originales 8.4.1 Cierre rápido de la rueda 8.4.1.1 Apretar la palanca tensora 8.4.1.2...
  • Página 10 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 8 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Índice Reutilización y eliminación Declaración de conformidad CE Índice de tablas Índice de temas 034-11522_1.0_23.10.2017...
  • Página 11: Sobre Este Manual

    No sustituye a la instrucción personal realizada por el distribuidor especializado de HERCULES que lleva a cabo la entrega. El manual de instrucciones forma parte de la bicicleta. Si la bicicleta se vende en un momento posterior, se deberá...
  • Página 12: Leyes, Normas Y Directivas

    A este producto se le aplica el siguiente documento: • Manual de instrucciones del cargador. El resto de información no se considera vigente. Las listas actualizadas de piezas y accesorios se presentan al distribuidor especializado de HERCULES. 034-11522_1.0_23.10.2017...
  • Página 13: Derecho De Modificaciones

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 11 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Sobre este manual Derecho de modificaciones La información incluida en el manual de instrucciones se considera como especificaciones técnicas válidas en el momento de impresión. Se tendrán en cuenta las modificaciones importantes en caso de una nueva versión del manual de instrucciones.
  • Página 14: Identificación

    Número de identificación del manual de instrucciones 2.6.2 Bicicleta Este manual de instrucciones de la marca HERCULES hace referencia al año de modelo 2018. El periodo de producción transcurre de julio de 2017 a junio de 2018. Será publicado en agosto de 2017.
  • Página 15: Sobre La Seguridad

    El ciclista o el propietario de la bicicleta serán informados personalmente por el distribuidor especializado de HERCULES, como muy tarde en el momento de la entrega de la bicicleta, sobre las funciones de la bicicleta, en particular sobre sus funciones eléctricas y acerca de la utilización correcta...
  • Página 16: Instrucciones Fundamentales De Seguridad

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 14 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Sobre este manual la bicicleta. Este manual de instrucciones debe entregarse en formato impreso a cada ciclista para su conocimiento y observación. 2.7.2 Instrucciones fundamentales de seguridad Este manual de instrucciones cuenta con un capítulo con instrucciones de seguridad generales Capítulo 3, página 21].
  • Página 17: Señales De Seguridad

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 15 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Sobre este manual 2.7.4 Señales de seguridad En la placa indicadora de tipo de la bicicleta se utilizan las siguientes señales de seguridad: Advertencia general Tener en cuenta las instrucciones de uso Tabla 10: Señales de seguridad en el producto Sobre su información...
  • Página 18 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 16 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Sobre este manual solo adecuada para carretera, no para trayectos por montaña ni saltos adecuada para carretera, trayectos por montaña y saltos de hasta 15 cm adecuada para trayectos por montaña y saltos de hasta 61 cm adecuada para trayectos por montaña y saltos de hasta 122 cm...
  • Página 19: Recogida Separada De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 17 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Sobre este manual Leer las instrucciones Recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Recogida separada de baterías Prohibido arrojar al fuego (prohibido quemar) Prohibido arrojar al agua (sumergir) Aparato de la clase de protección II Solo indicado para uso en espacios interiores Fusible (fusible del aparato) Conformidad de la UE...
  • Página 20: Convenciones De Idioma

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 18 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Sobre este manual 2.8.3 Convenciones de idioma La bicicleta descrita en este manual de instrucciones puede estar equipada con componentes alternativos. El equipamiento de la bicicleta viene definido por el número de tipo correspondiente.
  • Página 21 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 19 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Sobre este manual En este manual de instrucciones se utilizan los siguientes estilos: Estilo cursiva Entradas en el índice de temas B L O Q U E AD O Indicaciones en la pantalla Ejemplo, numeración Referencia cruzada...
  • Página 22: Placa Indicadora De Tipo

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 20 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Sobre este manual Placa indicadora de tipo La placa indicadora de tipo se encuentra en el cuadro. La placa indicadora de tipo dispone de la siguiente información: Hercules GmbH Longericher Str. 2 50739 Köln, Germany Typ: 18-P-0001 EPAC...
  • Página 23: Seguridad

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 21 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Seguridad Seguridad Requisitos para el ciclista Las capacidades físicas y mentales del ciclista deben ser suficientes para circular por las vías públicas. En el caso de menores de edad, la decisión sobre la idoneidad de uso de la bicicleta solo corresponde a los tutores.
  • Página 24: Bicicleta De Montaña

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 22 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Seguridad 3.3.1 Bicicleta de montaña Las bicicletas de montaña han sido diseñadas para el uso deportivo en caminos asfaltados y no asfaltados. Por ello, las características constructivas son una distancia corta entre ejes de rueda, una posición del sillín estirada hacia delante y un freno con fuerzas de aplicación reducidas.
  • Página 25: Equipo De Protección Individual

    Las preguntas sobre el manual de instrucciones deben aclararse con el propietario o el distribuidor especializado de HERCULES. • lleva el equipo de protección individual. en caso de transmisión de la bicicleta, cede todas las obligaciones al propietario.
  • Página 26: Propietario

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 24 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Seguridad 3.6.2 Propietario La obligación de diligencia del propietario tiene como objeto la planificación de las medidas y el control de su ejecución. El propietario: • pone el manual de instrucciones a disposición del ciclista durante el tiempo de utilización de la bicicleta.
  • Página 27: Descripción

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 25 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Descripción Vista general 10 11 Figura 2: Bicicleta vista desde el lado derecho, ejemplo SNOS FS PRO Rueda delantera Horquilla Manillar Potencia Cuadro Tija de sillín Sillín Rueda trasera Cadena Número de cuadro y placa indicadora de tipo Batería...
  • Página 28: Manillar

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 26 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Manillar Figura 3: Vista detallada de la bicicleta desde la posición del ciclista, ejemplo Palanca de freno trasero Dispositivo de control con indicación Palanca de freno delantera Palanca de cambio delantera Bloqueo de la horquilla en el cabezal de la horquilla de suspensión Palanca de cambio trasera...
  • Página 29: Rueda Y Horquilla

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 27 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Rueda y horquilla Figura 4: Componentes de la rueda, ejemplo de rueda delantera Cubierta Llanta Cabezal de la horquilla de suspensión con rueda de ajuste Amortiguador Radio Cierre rápido Buje Válvula Puntera del amortiguador...
  • Página 30: Suspensión

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 28 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción 4.3.2 Suspensión Una horquilla de suspensión mejora el contacto con el suelo y la comodidad mediante dos funciones: la suspensión y la amortiguación. Figura 5: Bicicleta sin suspensión (1) y con suspensión (2) en caso de conducción sobre obstáculo En caso de suspensión, por ejemplo, debido un piedra en el camino, el golpe no se transmite directamente al...
  • Página 31 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 29 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción En esta serie de modelos se encuentran montados hasta tres sistemas de suspensión y amortiguación diferentes: Figura 6: Disposición de los sistemas de suspensión de la rueda delantera (I) y de la rueda trasera (II) Carga de tracción, sistema de suspensión (horquilla de suspensión de acero u horquilla de suspensión neumática)
  • Página 32: Sistema De Frenado

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 30 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Sistema de frenado La bicicleta está equipada con un freno de disco. Figura 7: Sistema de frenado de una bicicleta con un freno de disco, ejemplo Disco de freno Pinza de freno con almohadillas de freno Manillar con palancas de freno Disco de freno de la rueda delantera...
  • Página 33: Sistema De Accionamiento Eléctrico

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 31 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Sistema de accionamiento eléctrico La bicicleta se acciona con fuerza muscular mediante la transmisión por cadena . La fuerza que se utiliza al pedalear en el sentido de la marcha acciona el plato delantero.
  • Página 34 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 32 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Figura 9: Esquema del sistema de accionamiento eléctrico Faro Dispositivo de control con indicación Batería del portaequipajes y/o Batería en el tubo inferior Batería integrada Luz trasera Motor • un cargador adaptado a la batería.
  • Página 35: Batería

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 33 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción La bicicleta no dispone de un botón separado de parada de emergencia o de desconexión de emergencia. El sistema de accionamiento puede interrumpirse en caso de emergencia debido a la retirada de la pantalla.
  • Página 36 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 34 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Temperatura de transporte 5 °C - 25 °C Temperatura de transporte óptima 10 °C - 15 °C Temperatura de almacenamiento 5 °C - 25 °C Temperatura de almacenamiento óptima 10 °C - 15 °C Temperatura ambiental de carga 10 °C - 30 °C...
  • Página 37: Indicador De Funcionamiento Y Carga

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 35 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción 4.5.1.1 Indicador de funcionamiento y carga Los cinco LED verdes del indicador de funcionamiento y carga indican el estado de carga de la batería si se conecta una batería. Para ello, cada LED se corresponde con el 20 % del estado de carga.
  • Página 38 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 36 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción El dispositivo de control con indicación cuenta con cuatro botones y una conexión USB. Figura 11: Detalles del dispositivo de control con indicación Símbolos Palanca de mando con navegación en el menú ˄...
  • Página 39: Conexión Usb

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 37 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción 4.5.3.1 Conexión USB Se encuentra una conexión USB debajo de la cubierta de goma, en el borde inferior de la pantalla. Tensión de carga Corriente de carga máx. 500 mA Tabla 19: Datos técnicos de la conexión USB 4.5.3.2...
  • Página 40: Grado De Asistencia

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 38 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Grado de asistencia Cuanto mayor sea el grado de asistencia seleccionado, mayor será la asistencia que ofrece el sistema de accionamiento al ciclista durante la marcha. Se dispone de cuatro grados de asistencia. Indicación Grado de asistencia Condiciones normales de la bicicleta.
  • Página 41: Mensaje De Sistema

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 39 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Descripción Indicación Función Distancia recorrida desde el T O U R D I S T A N Z último restablecimiento en km Velocidad media desde el último Ø G E S C H W . restablecimiento en km/h Velocidad máxima desde el M A X .
  • Página 42: Transporte, Almacenamiento Y Montaje

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 40 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Transporte, almacenamiento y montaje Transporte, almacenamiento y montaje Transporte C a í d a p o r a c t i v a c i ó n i n v o l u n t a r i a ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento.
  • Página 43: Almacenamiento

     Para el transporte con automóvil, utilizar un sistema de soporte para bicicletas adecuado. El distribuidor especializado de HERCULES le asesorará para la elección correcta y el uso seguro de un sistema de soporte adecuado.  Transportar la bicicleta en un compartimento seco, limpio y protegido de la radiación solar directa.
  • Página 44: Pausa De Servicio

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 42 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Transporte, almacenamiento y montaje Si se coloca la bicicleta en posición tumbada, puede AVISO salir aceite y grasa de la bicicleta. Si la caja de transporte con una bicicleta está en posición horizontal o de canto, no ofrece la protección suficiente contra posibles daños en el cuadro y en las ruedas.
  • Página 45: Realización De La Pausa De Servicio

    Antes de largos periodos de parada, se recomienda realizar una inspección, una limpieza a fondo y la conservación por el distribuidor especializado de HERCULES. 5.2.1.2 Realización de la pausa de servicio  Almacenar la bicicleta, la batería y el cargador en un espacio limpio y seco.
  • Página 46: Montaje

     Debe disponerse de herramientas universales, una llave dinamométrica con un rango de trabajo de 5 N m a 40 N m y las herramientas especiales recomendadas por HERCULES GMBH. 5.3.1 Desembalaje Lesiones en las manos por el cartón ATENCIÓN La caja de transporte está...
  • Página 47: Volumen De Suministro

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 45 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Transporte, almacenamiento y montaje El material de embalaje se compone principalmente de cartón y lámina de plástico.  Eliminar el embalaje conforme a los requisitos oficiales. 5.3.2 Volumen de suministro La bicicleta ha sido montada completamente en el taller para fines de prueba y, a continuación, ha sido desmontada para el transporte.
  • Página 48 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 46 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Transporte, almacenamiento y montaje La práctica ha demostrado que una bicicleta que no se ha vendido se entrega a los consumidores finales para que realicen pruebas de circulación, siempre que esté lista para la circulación.
  • Página 49: Comprobación De La Batería

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 47 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Transporte, almacenamiento y montaje • Los recorridos de los cables deben ser planos y deben estar libres de filos cortantes. • Las piezas móviles no deben ejercer presión o tracción sobre el haz de cables. ...
  • Página 50: Montar Las Ruedas Con Cierre Rápido

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 48 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.4 Montar las ruedas con cierre rápido Caída debido a que el cierre rápido se ha ATENCIÓN soltado Si el cierre rápido está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede enredarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
  • Página 51 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 49 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Abrir la palanca tensora.  Desplazar la palanca tensora abierta con el eje de la rueda desde el lado derecho pasando por el buje.  Dependiendo de la versión, apretar la rueda y ajustar la fuerza de tensado.
  • Página 52: Adaptación De La Bicicleta Al Ciclista

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 50 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista Adaptación de la bicicleta al ciclista El distribuidor especializado de HERCULES comprueba todos los ajustes de fábrica y, durante la venta, adaptar el sillín, el manillar, la horquilla de suspensión y el elemento amortiguador de muelle al...
  • Página 53: Tensado De La Tija De Sillín Con Cierre Rápido

    Figura 14: Determinación de la altura del sillín 6.1.2 Tensado de la tija de sillín con cierre rápido El distribuidor especializado de HERCULES muestra al ciclista o al propietario el funcionamiento del cierre rápido. Figura 15: Cierre rápido de la tija de sillín en posición final Palanca tensora de la tija de sillín...
  • Página 54: Ajuste De La Posición De Asiento Y La Inclinación Del Sillín

    Ajuste de la posición de asiento y la inclinación del sillín Para ajustar la longitud de asiento y la inclinación del sillín, se requieren herramientas especiales. El distribuidor especializado de HERCULES adaptará el ajuste del sillín a las preferencias del ciclista. Ajuste del manillar ...
  • Página 55: Ajuste De La Potencia Con Cierre Rápido

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 53 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista Ajuste de la potencia con cierre rápido (versión alternativa) Caída debido al ajuste incorrecto de la fuerza de ATENCIÓN tensado Una fuerza de tensado excesiva puede dañar el cierre rápido, de manera que pierda su función.
  • Página 56: Comprobar La Fuerza De Tensado De Los Cierres Rápidos

     Si la fuerza de tensado de la palanca tensora de la tija de sillín no es suficiente, enroscar la tuerca moleteada. Si la fuerza de tensado no puede ajustarse, el distribuidor especializado de HERCULES debe comprobar el cierre rápido. 034-11522_1.0_23.10.2017...
  • Página 57: Ajuste Básico De La Suspensión Y De La Amortiguación

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 55 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista Ajuste básico de la suspensión y de la amortiguación La adaptación aquí mostrada representa un ajuste básico. El ciclista debe modificar el ajuste básico conforme a sus preferencias.
  • Página 58: Ajuste De La Dureza De Los Elementos De Suspensión Neumática

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 56 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista 6.5.1.2 Ajuste de la dureza de los elementos de suspensión neumática La circulación sin presión de inflado destruirá la AVISO suspensión de las ruedas, el cuadro y los elementos de suspensión neumática.
  • Página 59 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 57 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista  El ajuste óptimo adaptado al peso del ciclista se ha alcanzado cuando la posición determinada se encuentra entre el 20 - 30 %. ...
  • Página 60: Ajuste Del Amortiguador De Niveles De Tracción

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 58 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista Figura 19: Ajustar la dureza en el elemento amortiguador de muelle Escala Tapa de la válvula sobre la válvula del elemento amortiguador de muelle Junta tórica 6.5.2 Ajuste del amortiguador de niveles de tracción...
  • Página 61 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 59 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista Figura 20: Ajuste del amortiguador de niveles de tracción, ejemplo con símbolos de liebre y tortuga Tornillo de ajuste Símbolo de tortuga Horquilla de suspensión Símbolo de liebre ...
  • Página 62 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 60 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista Rueda trasera El amortiguador de niveles de tracción para la rueda trasera se encuentra en el elemento amortiguador de muelle. Figura 21: Ajustar la dureza en el elemento amortiguador de muelle Rueda de ajuste Símbolo de liebre Símbolo de tortuga...
  • Página 63: Ajuste Del Amortiguador De Niveles De Presión

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 61 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista 6.5.3 Ajuste del amortiguador de niveles de presión Solamente para los amortiguadores de niveles de presión que deben ajustarse con muchos clics, debe calcularse un ajuste básico. Como ajuste básico se recomienda un ajuste de 5 clics.
  • Página 64: Ajuste Del Ancho De Agarre De La Palanca De Freno

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 62 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Adaptación de la bicicleta al ciclista Ajuste del ancho de agarre de la palanca de freno  Ajustar el ancho de agarre con el tornillo moleteado de la palanca de freno. ...
  • Página 65: Funcionamiento

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 63 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Funcionamiento Caída debido a la ropa holgada ATENCIÓN Los radios de las ruedas y la transmisión por cadena pueden enganchar y arrastrar cordones de zapatos, bufandas y otras prendas sueltas. Como consecuencia, puede producirse una caída con lesiones.
  • Página 66  Si debe utilizarse la bicicleta a temperaturas inferiores a 3 °C, primero el distribuidor especializado de HERCULES debe preparar la bicicleta para el servicio en invierno. Circular por terreno no asfaltado carga las articulares de los brazos. Dependiendo del estado de la calzada, realizar pausas en la marcha cada 30 y hasta 90 minutos.
  • Página 67: Antes De La Circulación

     Solicitar regularmente una limpieza a fondo al distribuidor especializado de HERCULES. Durante la realización de la limpieza a fondo, el distribuidor especializado de HERCULES examina la bicicleta para detectar posibles indicios de fatiga del material.  Comprobar la bicicleta antes de circular.
  • Página 68: Lista De Comprobación Antes De Circular

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 66 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Lista de comprobación antes de circular  Comprobar la integridad de la bicicleta. Comprobar que la iluminación, el reflector y los frenos estén lo  suficientemente limpios. Debe comprobarse el montaje de los guardabarros, del ...
  • Página 69: Uso De La Pata Lateral

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 67 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Uso de la pata lateral Caída debido a la pata lateral plegada hacia abajo ATENCIÓN La pata lateral se pliega automáticamente hacia arriba. Si se circula con la pata lateral plegada hacia abajo, existe peligro de caída.
  • Página 70: Batería

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 68 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Batería Incendio y explosión debido a la batería defectuosa ADVERTENCIA Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
  • Página 71 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 69 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Incendio y explosión debido a temperaturas ATENCIÓN elevadas Las temperaturas demasiado elevadas dañan la batería. La batería puede inflamarse espontáneamente y explotar.  Nunca colocar la batería bajo radiación solar de forma prolongada.
  • Página 72: Extraer La Batería Integrada

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 70 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Incendio y explosión debido a la entrada de agua ATENCIÓN La batería solo está protegida contra las pequeñas salpicaduras de agua. La entrada de agua puede provocar un cortocircuito. La batería puede inflamarse espontáneamente y explotar.
  • Página 73: Introducir La Batería Integrada

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 71 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento 7.3.2 Introducir la batería integrada  Primero se debe girar la parte superior de la batería para poder insertarla en el cuadro.  Colocar la palanca de cierre hacia abajo hasta el tope.
  • Página 74 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 72 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Descarga eléctrica en caso de daños ATENCIÓN Un cargador, un cable y un conector dañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.  Antes de utilizarlos, comprobar el estado del cargador, del cable y del conector.
  • Página 75: Conexión De Batería

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 73 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Riesgo de incendio y explosión debido a ATENCIÓN baterías dañadas. Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
  • Página 76: Sistema De Accionamiento Eléctrico

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 74 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Sistema de accionamiento eléctrico 7.4.1 Conexión del sistema de accionamiento Caída por la falta de disposición al frenar ATENCIÓN Un sistema de accionamiento conectado puede activarse aplicando fuerza sobre los pedales. Si el accionamiento se activa accidentalmente y no se accionan los frenos, puede producirse una caída con lesiones.
  • Página 77: Desconexión Del Sistema De Accionamiento

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 75 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento 7.4.2 Desconexión del sistema de accionamiento El sistema se desconecta automáticamente diez minutos después de la ejecución del último comando. Existen dos opciones para desconectar manualmente el sistema de accionamiento. 1 Botón de conexión/desconexión con dispositivo de control con indicación ...
  • Página 78: Dispositivo De Control Con Indicación

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 76 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Dispositivo de control con indicación 7.5.1 Utilizar la ayuda para el desplazamiento Caída debido a una aceleración fuerte ATENCIÓN Si se pisan los pedales con la ayuda para el desplazamiento conectada, la bicicleta acelerará...
  • Página 79: Uso De La Luz De Marcha

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 77 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento 7.5.2 Uso de la luz de marcha  Para conectar la luz de marcha, debe estar conectado el sistema de accionamiento.  Pulsar brevemente el botón del faro.  La luz de marcha está conectada, se muestra el símbolo de luz de marcha.
  • Página 80: Información De Viaje

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 78 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento 7.5.5 Información de viaje La información de viaje mostrada puede modificarse o restablecerse parcialmente. 7.5.5.1 Cambiar la información de viaje visualizada  Desplace la palanca de mando hacia delante o hacia atrás hasta que se muestre la información de viaje deseada.
  • Página 81: Utilizar La Conexión Bluetooth

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 79 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento La entrada de humedad mediante la conexión AVISO USB puede provocar un cortocircuito en la pantalla. Comprobar regularmente y, en caso necesario, corregir la posición de la cubierta de goma de la conexión USB.
  • Página 82: Cambio De Marchas

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 80 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Cambio de marchas La elección de la marcha adecuada es el requisito para la correcta conducción protegiendo el cuerpo y para el funcionamiento óptimo del sistema de accionamiento eléctrico. La frecuencia de pedaleo ideal se encuentra entre 40 y 60 vueltas por minuto.
  • Página 83: Freno

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 81 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Freno Caída por una aplicación incorrecta ATENCIÓN Un manejo inadecuado de los frenos puede provocar una pérdida de control o caídas que, a su vez, pueden producir lesiones.  Practicar el frenado y el frenado de emergencia antes de utilizar la bicicleta en espacios abiertos.
  • Página 84: Uso Del Freno

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 82 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Quemaduras debido a los frenos calientes ATENCIÓN Los frenos pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el funcionamiento. Pueden producirse quemaduras al entrar en contacto con ellos.  Nunca tocar directamente los componentes del freno durante la marcha.
  • Página 85: Suspensión Y Amortiguación

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 83 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento Suspensión y amortiguación 7.8.1 Bloqueo de la suspensión de la rueda delantera (equipamiento alternativo) En la posición abierta del bloqueo de la horquilla, el sistema de suspensión actúa de forma elástica y descarga de este modo al ciclista y a la bicicleta.
  • Página 86: Bloqueo De La Horquilla En El Manillar, Versión I

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 84 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento 7.8.1.2 Bloqueo de la horquilla en el manillar, versión I  Para bloquear el sistema de suspensión debe presionarse el pasador de bloqueo insertado.  El pasador de bloqueo se queda parado en la posición extraída.
  • Página 87: Bloqueo De La Horquilla En El Manillar, Versión Iii

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 85 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento 7.8.1.4 Bloqueo de la horquilla en el manillar, versión III  Para bloquear o desbloquear la suspensión de la rueda delantera debe presionarse la palanca larga.  Para restaurar el funcionamiento de la palanca larga debe presionarse la palanca corta.
  • Página 88: Bloqueo Del Amortiguador De Niveles De Presión

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 86 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Funcionamiento 7.8.1.6 Bloqueo de la horquilla en el manillar, versión V  Para bloquear la suspensión de la rueda delantera debe presionarse la palanca de bloqueo superior.  La palanca de bloqueo se puede reconocer por el símbolo de un candado cerrado.
  • Página 89: Conservación

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 87 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación Conservación Lista de comprobación de limpieza  Lubricar cadena mensualmente  Limpiar batería mensualmente Limpiar a fondo y conservar todos los mínimo  componentes semestralmente mínimo  Limpiar el cargador semestralmente Listas de comprobación de conservación Comprobar la posición de la cubierta de goma...
  • Página 90: Limpieza Y Cuidado

    [ Lista de comprobación,  página 87]. El propietario y el ciclista pueden realizar dicho cuidado. En caso de dudas, deberá consultarse al distribuidor especializado de HERCULES. 8.1.1 Batería Incendio y explosión debido a entrada de agua ATENCIÓN La batería solo está...
  • Página 91: Limpieza A Fondo Y Conservación

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 89 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.1.3 Limpieza a fondo y conservación Caída por fallo de los frenos ATENCIÓN Después de la limpieza, el cuidado o la reparación de la bicicleta es posible que el efecto de frenado sea inusualmente débil de manera transitoria.
  • Página 92: Conservación

    [ Lista de comprobación, página 87].  Pueden realizarse por el propietario y el ciclista. En caso de dudas, deberá consultarse al distribuidor especializado de HERCULES. 8.2.1 Rueda En caso de presión de inflado baja, la cubierta no AVISO alcanza su capacidad de carga.
  • Página 93: Sistema De Frenado

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 91 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación  Comprobar la tensión de los radios. 8.2.2 Sistema de frenado  Sustituir las almohadillas de freno del freno de disco cuando se haya alcanzado un grosor de la almohadilla de 0,5 mm.
  • Página 94: Tensión De La Cadena O De La Correa

     Si la cadena o la correa se pueden presionar más de 2 cm, la cadena o la correa se deberán retensar por el distribuidor especializado de HERCULES.  Si la cadena o la correa se pueden presionar menos de 1 cm hacia arriba y hacia abajo, la cadena o la correa se deberán destensar de forma...
  • Página 95: Inspección

     Solicitar una limpieza semestral a fondo de la bicicleta al distribuidor especializado de HERCULES, principalmente dentro del marco de los trabajos de servicio prescritos. Como muy tarde, cada seis meses, debe realizarse una inspección por parte del distribuidor especializado de HERCULES [ Lista de comprobación, página 87].
  • Página 96 HERCULES examinará la bicicleta para detectar posibles indicios de fatiga del material.  El distribuidor especializado de HERCULES comprueba la versión del software del sistema de accionamiento y lo actualiza. Las conexiones eléctricas se comprueban, limpian y someten a conservación.
  • Página 97: Corrección Y Reparación

    Las piezas individuales de la bicicleta han sido seleccionadas cuidadosamente y adaptadas entre sí. Solo deberán utilizarse piezas originales para la realización de los trabajos de conservación y reparación. Las listas actualizadas de piezas y accesorios se presentan al distribuidor especializado de HERCULES. 034-11522_1.0_23.10.2017...
  • Página 98: Cierre Rápido De La Rueda

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 96 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.1 Cierre rápido de la rueda Caída debido a que el cierre rápido se ha ATENCIÓN soltado Si el cierre rápido está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede enredarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
  • Página 99: Apretar La Palanca Tensora

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 97 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.1.1 Apretar la palanca tensora La palanca tensora del cierre rápido está rotulada con las palabras OPEN y CLOSE. Si se puede leer OPEN, el cierre rápido está abierto. Si puede leerse CLOSE, el cierre rápido está...
  • Página 100: Comprobar Y Ajustar La Fuerza De Tensado De Los Cierres Rápidos

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 98 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación Comprobar y ajustar la fuerza de tensado de los cierres rápidos Si la palanca tensora no puede alcanzar el tope realizando una simple presión con la mano o si está suelta, se deberá...
  • Página 101: Apretar En La Versión Iii

    En caso de que la fuerza de tensado no sea suficiente, AVISO deberá encargarse la comprobación al distribuidor especializado de HERCULES. Figura 34: Cierre rápido, versión III, con eje (1) y palanca tensora (2)  Con la palanca tensora completamente abierta, introducir el eje en el buje hasta el tope.
  • Página 102: Apretar En La Versión Iv

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 100 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.1.5 Apretar en la versión IV  Con la palanca tensora abierta, introducir el eje en el buje hasta el tope.  Girar la palanca tensora en sentido horario hasta la posición final correcta.
  • Página 103 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 101 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.1.6 Apretar en la versión V Caída debido a que el cierre rápido se ha soltado ATENCIÓN La fuerza de tensado de la palanca de cierre rápido se ajusta una sola vez durante el montaje y no es una medida para la fijación suficiente del eje de la rueda.
  • Página 104 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 102 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación Figura 37: Colocar la palanca de cierre rápido en la entalladura (1)  Girar el eje en el cierre rápido en sentido horario hasta que el eje esté fijado. ...
  • Página 105 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 103 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación  Abrir la palanca de cierre rápido.  Insertar una llave de hexágono interior de 2,5 mm en el centro de la palanca tensora.  Girar la llave de hexágono interior: •...
  • Página 106: Corrección De La Presión De Inflado

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 104 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.2 Corrección de la presión de inflado 8.4.2.1 Válvula Dunlop La presión de inflado no puede medirse en una válvula Dunlop sencilla. Por ello, la presión de inflado se mide en la manguera de inflado con un bombeo lento con la bomba de aire de bicicleta.
  • Página 107: Válvula Presta

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 105 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.2.2 Válvula Presta  Se recomienda utilizar una bomba de aire de bicicleta con una disposición de medición de presión. Debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones de la bomba de aire de bicicleta.
  • Página 108: Válvula Schrader

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 106 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.2.3 Válvula Schrader  Se recomienda utilizar una bomba de aire de bicicleta con una disposición de medición de presión. Debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones de la bomba de aire de bicicleta.
  • Página 109: Ajuste Del Cambio De Marchas

     Comprobar el funcionamiento del cambio de marchas tras cada corrección. Si el cambio de marchas no se puede ajustar de este modo, el distribuidor especializado de HERCULES debe comprobar el montaje del cambio de marchas. 8.4.3.1 Cambio de marchas accionado por cable de accionamiento, de un cable (versión alternativa)
  • Página 110: Cambio De Marchas Accionado Por Cable De

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 108 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.3.2 Cambio de marchas accionado por cable de accionamiento, de dos cables (versión alternativa)  Para mantener la facilidad del cambio de marchas, ajustar los casquillos de ajuste debajo de la vaina del cuadro.
  • Página 111: Puño Giratorio Accionado Por Cable De

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 109 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.3.3 Puño giratorio accionado por cable de accionamiento, de dos cables (versión alternativa)  Para mantener la facilidad del cambio de marchas, ajustar los casquillos de ajuste en la carcasa de la palanca de cambio.
  • Página 112: Sustitución De La Iluminación

    Para muchas reparaciones son necesarios conocimientos especializados y herramientas especiales. Por ejemplo, las siguientes reparaciones solo deben ser realizadas por un distribuidor especializado de HERCULES: • Cambiar las cubiertas y las llantas, • Cambiar las pastillas de freno y las almohadillas de freno, •...
  • Página 113: Primera Ayuda En Caso De Mensajes De Sistema

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 111 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.4.7 Primera ayuda en caso de mensajes de sistema I n c e n d i o y e x p l o s i ó n d e b i d o a b a t e r í a s ADVERTENCIA d e f e c t u o s a s Si las baterías están dañadas o defectuosas puede...
  • Página 114: Primera Ayuda

     Volver a iniciar el sistema de accionamiento.  Si todavía se muestra el mensaje de sistema, ponerse en contacto con el distribuidor especializado de HERCULES. 8.4.7.2 Subsanación especial de errores  Anotar el número del mensaje de sistema.
  • Página 115: No Se Inicia El Sistema De Accionamiento Eléctrico Ni La Pantalla

     Si los LED del indicador de carga no se encienden, ponerse en contacto con el distribuidor especializado de HERCULES.  Si los LED del indicador de carga se encienden pero el sistema de accionamiento no se inicia, retirar la batería.
  • Página 116: Accesorios

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 114 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación Accesorios Descripción Número de artículo Revestimiento protector para 080-41000 y sig. componentes eléctricos Bolsas laterales componente de 080-40946 sistema* Cesta para la rueda trasera 051-20603 componente de sistema* Caja para el transporte de la 080-40947 bicicleta componente de sistema* Tabla 30:...
  • Página 117: Silla Infantil

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 115 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación 8.5.1 Silla infantil Caída debido a un manejo inadecuado ATENCIÓN Si se utilizan sillas infantiles, cambian considerablemente las características de marcha y la estabilidad de la bicicleta. Como consecuencia, puede producirse a una pérdida de control y una caída con lesiones.
  • Página 118 Por esta razón, el primer montaje de una silla infantil debe llevarse a cabo por el distribuidor especializado de HERCULES para garantizar la seguridad de trabajo y del producto. Para el montaje de una silla infantil, el distribuidor especializado de HERCULES se asegura de que la silla y la sujeción de la silla son adecuados...
  • Página 119: Remolque Para Bicicleta

    Por esta razón, el primer montaje de un remolque debe llevarse a cabo por el distribuidor especializado de HERCULES para garantizar la seguridad de trabajo y del producto. 034-11522_1.0_23.10.2017...
  • Página 120: Reutilización Y Eliminación

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 118 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación Reutilización y eliminación Peligro de incendio y explosión ADVERTENCIA Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
  • Página 121 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 119 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Conservación Peligro de abrasión en piel y ojos ATENCIÓN De las baterías dañadas o defectuosas pueden salir líquidos y vapores. Estos pueden irritar las vías respiratorias y provocar quemaduras.  Nunca se deberá entrar en contacto con los líquidos salientes.
  • Página 122  La bicicleta, la pantalla, la batería cerrada y sin dañar y el cargador pueden devolverse gratuitamente al distribuidor especializado de HERCULES. Dependiendo de la región, se encuentran disponibles otras posibilidades de eliminación.  Guardar las piezas de la bicicleta fuera de servicio en un lugar seco, sin óxido y protegido contra la...
  • Página 123: Anexo

    Ciclos. Porta-equipajes para bicicletas. Requisitos y métodos de ensayo. El Sr. Dipl.-Ing. (FH) Harald Guoth (Encargado de gestión de calidad, Encargado de cumplimiento), c/o HERCULES GMBH, Longericher Str. 2, 50739 Köln está autorizado para elaborar el expediente técnico. Colonia, 06/09/2017 ………………………………………………………………………………………………………...
  • Página 124: Índice De Tablas

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 122 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Índice de tablas Índice de tablas Tabla 1: Datos técnicos de la bicicleta, 2 Tabla 2: Datos técnicos de la batería, 2 Tabla 3: Datos técnicos de la batería del dispositivo de control con indicación, 3 Tabla 4: Emisiones ponderadas de la bicicleta*, 3...
  • Página 125: Índice De Temas

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 123 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Índice de temas Índice de temas Circunferencia de rueda, 1 Indicador del estado de Almacenamiento, 41 Conexión USB, funcionamiento, 35 Almacenar, véase - usar, 78 Información de viaje, 38, 39 Almacenamiento Cuadro, 25 - cambiar, 78...
  • Página 126 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_Inhalt.book Page 124 Monday, October 23, 2017 2:55 PM Índice de temas Pausa de servicio, 42 Transporte, 40 - preparar, 42 Tuerca moleteada, 51 - realizar, 43 Pedal, 31 Válvula, 27 Peso, Válvula Dunlop, 27 Peso en vacío, 1 Válvula Presta, 27 Peso máximo, 20 Válvula Schrader, 27...
  • Página 127: Traducción: Tanner Translations Gmbh+Co Markenstraße

    ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_COVER.book Page 135 Monday, October 23, 2017 2:52 PM Texto e imágenes: HERCULES GMBH Longericher Str. 2 50739 Köln, Germany Traducción: Tanner Translations GmbH+Co Markenstraße 7 40227 Düsseldorf, Germany Manual de instrucciones: 034-11522_1.0_23.10.2017...
  • Página 128 ES_034-11522_1.0_09.18_HERCULES BROSE_Marquardt_COVER.book Page 1 Monday, October 23, 2017 2:52 PM www.hercules-bikes.de HERCULES GMBH Longericher Straße 2 50739 Köln, Germany Tel.: +49 4471 18735-0 Fax: +49 4471 18735-29 Correo electrónico: info@hercules-bikes.de SU DI STR IBUI DOR ESPECI ALIZADO D E HERCU LES...

Este manual también es adecuado para:

Nos fs compNos fs sportNos sport

Tabla de contenido