Eléments Et Branchements; Conseils D'utilisation Et De Sécurité - IMG STAGELINE PARL-30SPOT Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PARL-30SPOT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
Projecteur DMX à LEDs
Cette notice s'adresse à l'installateur de l'appareil et
à l'utilisateur avec des connaissances de base dans
la gestion DMX . Veuillez lire la présente notice avec
attention avant le fonctionnement et conservez-la
pour pouvoir, si besoin, vous y reporter ultérieurement .
Vous trouverez sur la page 2, l'ensemble des élé-
ments et branchements .
1 Eléments et branchements
1.1 Projecteur
1 Vis de blocage pour l'étrier de montage (9)
2 Prise de branchement pour la télécommande
LC-3
3 Sortie signal DMX (XLR 3 pôles) pour brancher à
l'entrée DMX d'un autre jeu de lumière DMX :
1 = masse, 2 = DMX−, 3 = DMX+
4 Entrée signal DMX (XLR, 3 pôles) :
1 = masse, 2 = DMX−, 3 = DMX+
5 Touche pour le réglage des adresses DMX
(voir chapitre 7 .2)
6 Cordon secteur à relier à une prise secteur
230 V/ 50 Hz
7 Plaque de montage pour fixer le projecteur sur
un mur ou au plafond
8 Vis pour la plaque de montage
9 Etrier de montage
10 Couvercle du boîtier avec vitre en plastique
11 Vis de réglage pour le verrouillage (12)
12 Verrouillage pour le couvercle du boîtier
1.2 Télécommande LC-3
La télécommande est disponible en option mais n'est
pas livrée avec le projecteur à LEDs .
13 Touche STAND BY pour la fonction Blackout
(lumière éteinte)
14 Touche FUNCTION pour sélectionner différentes
fonctions de changement de lumière selon le
mode de fonctionnement sélectionné avec la
touche MODE
15 Touche MODE pour commuter entre
Mode Sound 1 (la LED ne brille pas)
Mode Manuel (la LED brille)
Mode Sound 2 (la LED clignote lentement)
Mode Auto
Conseil : Pour une gestion via la télécommande, aucun
signal DMX ne doit pas être présent à l'entrée DMX IN (4) .
12
(la LED clignote vite)
2 Conseils d'utilisation
et de sécurité
Le projecteur répond à toutes les directives nécessaires
de l'Union européenne et porte donc le symbole
AVERTISSEMENT Le projecteur est alimenté par une
tension dangereuse . Ne touchez
jamais l'intérieur de l'appareil et
ne faites rien tomber dans les ouïes
de ventilation ! Risque de décharge
électrique .
Le projecteur n'est conçu que pour une utilisation
en intérieur . Protégez-le de tout type de projections
d'eau, des éclaboussures et d'une humidité de l'air
élevée . La plage de température de fonctionnement
autorisée est de 0 – 40 °C .
Ne faites pas fonctionner le projecteur ou débran-
chez-le immédiatement du secteur lorsque :
1 . des dommages visibles apparaissent sur l'appareil
ou sur le cordon secteur,
2 . après une chute ou un cas similaire, vous avez
un doute sur l'état de l'appareil,
3 . des dysfonctionnements apparaissent .
Dans tous les cas, les dommages doivent être répa-
rés par un technicien spécialisé .
Tout cordon secteur endommagé ne doit être rem-
placé que par un technicien habilité .
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cor-
don secteur ; retirez toujours le cordon secteur en
tirant la fiche .
Pour le nettoyage, utilisez seulement un chiffon
sec et doux, en aucun cas, de produits chimiques
ou d'eau .
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si le
projecteur est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas monté de
manière sûre, n'est pas correctement utilisé ou n'est
pas réparé par une personne habilitée, en outre, la
garantie deviendrait caduque .
Lorsque le projecteur est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage adaptée pour contribuer
à son élimination non polluante .
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.3100

Tabla de contenido