Resumen de contenidos para Oregon Professional Serie
Página 1
Oregon Professional Series ® ™ 120V – C1600 Charger / Chargeur / Cargador Original Instruction Manual Manuel d’instructions d’origine Manual de instrucciones original...
Página 3
Instruction Manual 4–12 Manuel d'instructions 13-21 Manual de instrucciones 22-30...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of injury, read and understand this instruction manual before using this product Save this manual for future reference. Danger, Warning, and Caution Symbols SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates that if the danger is not avoided, it will DANGER cause serious property damage, injury or death Indicates that if the warning is not heeded, it can...
To reduce risk of injury from This manual contains important safety and chemical hazards, electric shock and fire, operating instructions for battery charger use this battery charger only with Oregon Model C1600 120V Professional rechargeable Lithium Ion 2 Before using charger, read all instructions batteries.
Do not disassemble • Do not attempt to modify this product— it could result in serious injury. • If the power cord becomes damaged, replace only with genuine Oregon replacement cord. Storage • Remove the battery pack from the charger before storing or transporting.
At a Glance At a Glance 1 Cooling Air Outlet Grill 2 AC Power Inlet 3 AC Power Cord 4 Charger Indicator 5 DC Power Cord 6 DC Plug 7 DC Terminals 8 Cooling Air Inlet Grill 9 Nameplate Label 10 Serial Number Charger Model 120V - C1600...
Operation Operation Charging the Battery The charger does not have a power switch and will enter a low-power standby mode • Set up the charger in a dry, indoor location when not in use that allows airflow and is free of dirt and debris When charging the battery, the temperature where the battery is located must be below...
Operation Charger Indicator The LEDs on the charger display its state of operation and any faults that may prevent charging of the battery INDICATORS POSSIBLE CAUSE RECOMMENDED ACTION No LED Charger is in standby mode Connect battery to charger Green LED (blinking) Allow battery to continue Battery is charging...
Specifications Specifications REPLACEMENT COMPONENTS PART NUMBER C1600 Charger, w / North America AC Cord C1600-NA Cord, AC, North America, C1600 Charger CC01C1600NA CHARGER Length 8 7 in (220 mm) Width 4 2 in (105 mm) Height 2 3 in (58 4 mm) Weight (without AC cord) 2 2 lb (1 0 kg) INPUT CHARACTERISTICS...
You can also email us at TechnicalServices@ set forth in this limited warranty The remedy oregonproducts com for warranty and service under this limited warranty is limited to Oregon information You can find an authorized service or an authorized service center’s repair or center listed at www oregonproducts com replacement of the covered product, at Oregon’s...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, veuillez lire et comprendre le présent manuel d'instructions avant d’utiliser ce produit Conservez ce manuel à des fins de référence future. Symboles de danger, d’avertissement et de mise en garde SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION...
électriques ou un incendie, 4 La capacité maximale des batteries Oregon 120V utilisez uniquement ce chargeur de batterie avec Professional, rechargeables à l’aide du chargeur les batteries lithium-ion rechargeables Oregon C1600, est de 22 Ah 120V Professional.
Remarque : La haute tension existe uniquement sur les bornes c c du chargeur après branchement sur Entreposage une batterie Oregon® 120V Professional • Retirez le bloc batterie du chargeur avant de Le troisième conducteur du cordon l’entreposer ou de le transporter.
Résumé Résumé 1 Grille de sortie d’air de refroidissement 2 Alimentation c a 3 Cordon d'alimentation c a 4 Voyants de charge 5 Cordon d'alimentation c c 6 Fiche c c 7 Cosses c c 8 Grille d’entrée d’air de refroidissement 9 Étiquette nominative 10 Numéro de série...
Utilisation Utilisation Chargement de la batterie Le chargeur n’a pas de commutateur d’alimentation et passe en mode veille à basse consommation • Placez le chargeur à l’intérieur, dans un endroit sec, lorsqu'il n’est pas utilisé aéré et propre Lorsque la batterie est en cours de charge, la •...
Utilisation Voyants de charge Les DEL sur le chargeur affichent l’état de fonctionnement et les erreurs qui peuvent empêcher la charge de la batterie VOYANTS CAUSE POSSIBLE ACTION RECOMMANDÉE Pas de DEL Branchez la batterie sur Le chargeur est en mode veille le chargeur DEL verte (clignotante)
Spécifications Spécifications COMPOSANTS DE RECHANGE NUMÉRO DE PIÈCE Chargeur C1600 avec cordon c a nord-américain C1600-NA Cordon, c a , Amérique du Nord, Chargeur C1600 CC01C1600NA CHARGEUR Longueur 8,7 in (220 mm) Largeur 4,2 in (105 mm) Hauteur 2,3 in (58,4 mm) Poids (sans cordon c a ) 2,2 lb (1,0 kg) CARACTERISTIQUES D’ENTRÉE...
Oregon Consultez le site www OregonProducts com pour accéder à La garantie limitée Oregon 120V Professional une liste des centres de service Oregon 120V Series couvre les produits suivants : Souffleur Professional Series autorisés, pour consulter dorsal BL120V-NA, taille-bordures ST120V- les manuels d’utilisation des produits, pour...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones, lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar el producto Conserve este manual para consultarlo en el futuro. Símbolos de peligro, advertencia y precaución SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO...
Oregon 120V Professional. Si no se siguen baterías modelo C1600 los procesos adecuados de carga, se puede generar 2 Antes de utilizar el cargador, lea todas las un voltaje o flujo de corriente excesivo, pérdida de...
No lo desensamble • No intente modificar este producto porque esto podría causar lesiones graves. • Si el cable se daña, sustitúyalo solo por un cable de repuesto Oregon original. Almacenamiento • Extraiga la batería del cargador antes de almacenarlo o transportarlo.
Vista general Vista general 1 Parrilla de salida de refrigeración 2 Entrada de corriente alterna 3 Cable de corriente alterna 4 Indicador de carga 5 Cable de corriente continua 6 Enchufe de corriente continua 7 Terminales de corriente continua 8 Parrilla de entrada de refrigeración 9 Etiqueta de identificación 10 Número de serie Charger Model 120V - C1600...
Funcionamiento Funcionamiento Proceso de carga de la batería El cargador no tiene un interruptor de alimentación y entrará en modo de espera de ahorro de energía • Coloque el cargador en un lugar seco y bajo techo cuando no esté en uso que permita ingresar la corriente de aire y donde no Cuando cargue la batería, la temperatura del sitio haya suciedad ni desechos...
Funcionamiento Indicador de carga Los LED de la pantalla del cargador muestran su estado de funcionamiento y cualquier desperfecto que pueda impedir la carga de la batería INDICADORES POSIBLE CAUSA ACCIÓN RECOMENDADA Ningún LED encendido El cargador está en modo Conecte la batería al cargador de espera LED verde...
Especificaciones Especificaciones REPUESTOS NÚMERO DE PIEZA Cargador C1600 con cable de corriente alterna para C1600-NA América del Norte Cable, corriente alterna, América del Norte, cargador C1600 CC01C1600NA CARGADOR Longitud 8 7 in (220 mm) Ancho 4 2 in (105 mm) Altura 2 3 in (58 4 mm) Peso (sin el cable de corriente alterna)