MSW OP60S Manual De Instrucciones página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
Parámetro – Valor
– Descripción
Nombre del
Bomba de trasvase de gasoil
producto
MSW-
MSW-
MSW-
MSW-
MSW-
Modelo
OP
OP
OP
OP
OP40
60S
60
40S
40
S2
Parámetros de
230VAC/50Hz
12 VDC
la alimentación
Potencia
600
550
370
155
nominal [W]
Velocidad de
2.800
3.500
2.800
rotación [RPM]
Productividad
60
40
máxima de la
bomba [l/min]
Altura máxima
4
10
de elevación
[m]
Altura máxima
5
de succión [m]
Tamaño
0,7
0,1
máximo de
objetos
ajenos en el
líquido [mm]
Clase de
IP55
protección
Presión [bar]
3
Diámetro del
3/4''
1''
3/4''
conector
Caudalímetro
No
Dimensiones
347
230
267
199
[mm]
x303
x169
x119
x135
x240
x175
x232
x145
Peso [kg]
17,7
9
8,8
3,7
7,8
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
36
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar protección para los ojos.
Utilizar guantes de protección.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias
inflamables!
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a <Bomba de
trasvase de gasoil>. ¡No utilizar el aparato en locales con
humedad muy elevada / en las inmediaciones de depósitos
de agua! ¡No permita que el aparato se moje! ¡Peligro de
electrocución! ¡No coloque las manos ni otros objetos
sobre el aparato en funcionamiento! ¡Los orificios de
ventilación no deben cubrirse!
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b)
Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe un
mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está
conectado a tierra mediante superficies mojadas o en
ambientes húmedos. Si entrara agua en el aparato
aumentaría el riesgo de daños y descargas eléctricas.
c)
No toque el dispositivo con las manos mojadas
o húmedas.
Rev. 17.04.2019
d)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes afilados, aceite, calor o aparatos en
movimiento. Los cables dañados o soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
e)
Cuando trabaje al aire libre, utilice un cable alargador
apto para exteriores. El uso de un cable alargador
para exteriores reduce el riesgo de descargas
eléctricas.
f)
En caso de no poder evitar que el aparato se emplee
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
g)
Asegúrese de que las conexiones eléctricas se
encuentren en una zona alejada del agua y de que
estén protegidas frente a la humedad.
h)
Cada vez que termine de utilizar el dispositivo, debe
desconectarlo de la fuente de alimentación.
i)
No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes
de desgaste. Los cables dañados deben ser
reemplazados por un electricista o por el servicio del
fabricante.
j)
En
el
caso
de
los
modelos
MSW-OP40
y MSW-OP40S2, verifique siempre que las pinzas
de los cables de alimentación de la bomba
estén conectadas correctamente a la fuente de
alimentación de corriente continua. Una persona con
las competencias y los conocimientos pertinentes
debe encargarse de la conexión eléctrica.
k)
Asegúrese siempre de que las pinzas de los cables
de alimentación estén conectadas correctamente
a la fuente de alimentación de corriente continua,
esto es, la pinza negra debe estar enganchada al
polo negativo (-) y la roja al polo positivo (+).
2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien
iluminado. El desorden o la mala iluminación pueden
provocar accidentes. Tenga cuidado, preste atención
al trabajo que está realizando y use el sentido común
cuando utilice el dispositivo.
b)
No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos,
gases o polvo inflamables. Bajo determinadas
circunstancias los aparatos generan chispas que
pueden inflamar polvo o vapores circundantes.
c)
En caso de avería o mal funcionamiento, apague el
aparato y contacte con el servicio técnico autorizado.
d)
Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
e)
Las reparaciones solo pueden ser realizadas por
el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
f)
En caso de incendio, utilice únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (CO
) para apagar el
2
aparato.
g)
Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de
atención puede llevar a la pérdida de control del
equipo).
h)
Utilice el equipo en un espacio bien ventilado.
i)
Compruebe regularmente el estado de las etiquetas
de información de seguridad. Si las pegatinas fueran
ilegibles, habrán de ser reemplazadas.
Rev. 17.04.2019
j)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
k)
El dispositivo debe ser utilizado sobre una superficie
plana, seca y estable.
l)
Se recomienda colocar el dispositivo sobre un
soporte de goma para reducir las vibraciones.
ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen
con esta unidad.
2.3. SEGURIDAD PERSONAL
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
La máquina debe ser manipulada exclusivamente por
operarios con la formación adecuada y físicamente
sanos, que hayan leído las presentes instrucciones
y conozcan los requisitos en materia de seguridad
y salud.
c)
Esta máquina no debe ser utilizada por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios, a menos que
sean supervisadas por una persona responsable de
su seguridad o que hayan recibido de esta persona
responsable las indicaciones pertinentes en relación
al manejo de la máquina.
d)
Actúe con precaución y use el sentido común
cuando maneje este producto. La más breve falta de
atención durante el trabajo puede causar lesiones
graves.
e)
Utilice el equipo de protección personal necesario
para el empleo de este dispositivo, de acuerdo con
las especificaciones del punto 1 de las explicaciones
de los símbolos. El uso de un equipo de protección
personal apropiado y certificado reduce el riesgo de
lesiones.
f)
Para evitar una puesta en marcha accidental,
asegúrese de que el interruptor esté apagado antes
de conectar la clavija a una fuente de alimentación.
g)
No sobrestime sus habilidades. Mantenga el
equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor
control sobre el dispositivo en caso de situaciones
inesperadas.
h)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que
los niños no jueguen con él.
i)
No utilice el dispositivo cerca de fuentes de calor
o del fuego.
j)
Se debe asegurar una refrigeración adecuada y evitar
la acumulación de calor durante un funcionamiento
prolongado del dispositivo.
k)
El operador es responsable de usar el dispositivo de
acuerdo con las normas locales de seguridad y de
instalación del dispositivo.
2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a)
No se debe sobrecargar el dispositivo. El dispositivo
seleccionado, en estado óptimo, realiza mejor y de
manera más segura la función para la cual ha sido
diseñado.
b)
No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no
funcionara correctamente (no enciende o apaga).
Los aparatos que no pueden ser controlados por
interruptores son peligrosos. Estos pueden y deben
ser reparados.
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Op60Op40sOp40Op40s2

Tabla de contenido