Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Aktiv-Subwoofer
Active Subwoofer System
ESUB- 8F/ WS
Bestell-Nr. • Order No. 25.9300
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monacor ESUB-8F/WS

  • Página 1 Aktiv-Subwoofer Active Subwoofer System ESUB- 8F/ WS Bestell-Nr. • Order No. 25.9300 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Página 2 Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Página 3 ESUB-8F/WS LINE LINE HIGH LEVEL IN LEFT RIGHT VOLUME PHASE 0° 180° CROSSOVER LEFT RIGHT AUTO 50 Hz 250 Hz HIGH LEVEL OUT POWER 230V~/50Hz FUSE...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Aktiv-Subwoofer 1 Übersicht Diese Anleitung richtet sich an Benutzer mit 1 Betriebsanzeige Grundkenntnissen in der Audiotechnik . Bitte Grün in Betrieb lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründ- Stand-by (Bereitschaftsmodus) lich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf .
  • Página 5: Hinweise Für Den Sicheren Gebrauch

    Soll das Gerät endgültig aus dem Be- vorhandenen Lautsprecheranlage belegt, kann trieb genommen werden, übergeben ein Adapter zur Verzweigung des Ausgangs- Sie es zur umweltgerechten Entsor- signals verwendet werden (z . B . ACA-120 gung einem örtlichen Recyclingbetrieb . von MONACOR) . Alternativ kann auch der...
  • Página 6: Stereo-Eingang High Level In

    5 Bedienung Durchschleifausgang LINE OUT (8) zur Verzwei- gung des Ausgangssignals genutzt werden: Das VORSICHT Stellen Sie die Lautstärke der Ausgangssignal vom Vorverstärker/ Mischpult Audio anlage nie sehr hoch ein . auf den Eingang LINE IN (7) geben und über den Hohe Lautstärken können auf Ausgang LINE OUT zu der Lautsprecheranlage Dauer das Gehör schädigen! Das...
  • Página 7: Technische Daten

    In jedem Fall empfiehlt es sich, bei län- geren Nutzungspausen den Subwoofer zur Vermeidung unnötigen Stromverbrauchs auszuschalten . Änderungen vorbehalten . Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. ® Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
  • Página 8: And Connections

    Active Subwoofer System 1 Operating Elements and Connections These operating instructions are intended for users with basic knowledge in audio technol- 1 POWER LED ogy . Please read the instructions carefully prior green subwoofer in operation to operating the unit and keep them for later subwoofer in standby mode reference .
  • Página 9: Safety Notes

    (e . g . definitively, take it to a local recycling ACA-120 from MONACOR) . As an alternative, plant for a disposal which is not harm- the feed-through output LINE OUT (8) can be ful to the environment .
  • Página 10: Stereo Input High Level In

    5 Operation 4.2 Stereo input HIGH LEVEL IN If no output with line level is available, connect CAUTION Never adjust the audio system to the input HIGH LEVEL IN (11) to the speaker out- a very high volume . Permanent put of the amplifier (LEFT = left channel, RIGHT high volumes may damage your = right channel) .
  • Página 11: Specifications

    . Subject to technical modification . All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may ® be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
  • Página 12: Eléments Et Branchements

    Subwoofer actif 1 Eléments et branchements Cette notice s’adresse aux utilisateurs avec des 1 Témoin de fonctionnement connaissances techniques de base en audio . vert en fonctionnement Veuillez lire la présente notice avec attention rouge stand by (mode veille) avant le fonctionnement et conservez-la pour 2 Réglage de volume VOLUME pouvoir vous y reporter ultérieurement .
  • Página 13: Conseils D'utilisation Et De Sécurité

    2 Conseils d’utilisation Lorsque l’appareil est définitivement et de sécurité retiré du service, vous devez le déposer dans une usine de recyclage à proxi- L’appareil répond à toutes les directives néces- mité pour contribuer à son élimination saires de l’Union européenne et porte donc le non polluante .
  • Página 14: Entrée Stéréo Line In

    . de sortie (p . ex . ACA-120 de MONACOR) . A la Conseil : Pour éviter tout bruit fort de commutation, place, on peut utiliser la sortie pour repiquage allumez toujours les appareils reliés avant d’allumer le...
  • Página 15: Caractéristiques Techniques

    éviter toute consom- mation inutile . Tout droit de modification réservé . Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro­ ® duction même partielle à des fins commerciales est interdite.
  • Página 16 Cassa subwoofer attiva 1 Gli elementi di comando e i collegamenti Queste istruzioni sono rivolte a utenti con cono- scenze base nella tecnica audio . Vi preghiamo 1 Spia di funzionamento di leggerle attentamente prima della messa in verde in funzione funzione e di conservarle per un uso futuro .
  • Página 17: Avvertenze Di Sicurezza

    . audio (p . es . ACA-120 di MONACOR) .
  • Página 18 5 Funzionamento In alternativa si può usare anche l’uscita passante LINE OUT (8) per dividere il segnale AVVERTIMENTO Mai tenere molto alto il volume d’uscita: Portare il segnale d’uscita dal pream- dell’impianto audio . A lungo plificatore / mixer sull’ingresso LINE IN (7) e inol- andare, il volume eccessivo trarlo tramite l’uscita LINE OUT verso l’impianto può...
  • Página 19: Dati Tecnici

    . Con riserva di modifiche tecniche . La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma ® delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
  • Página 20: Overzicht

    Actieve subwoofer 1 Overzicht Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers 1 Bedrijfsled ON met basiskennis van de audiotechniek . Lees de Groen in bedrijf handleiding grondig door, alvorens het apparaat Rood stand-by (gereedheidsmodus) in gebruik te nemen, en bewaar ze voor latere 2 Volumeregelaar VOLUME raadpleging .
  • Página 21: Veiligheidsvoorschriften

    2 Veiligheidsvoorschriften 3 Toepassingen Deze compacte actieve subwoofer dient als Het apparaat is in overeenstemming met alle laagfrequente aanvulling van bestaande luid- relevante EU-Richtlijnen en draagt daarom de sprekerinstallaties in het hifi-, thuisbioscoop- en -markering . homerecordingbereik . De subwoofer is uitgerust WAARSCHUWING De netspanning van het ap- met een basluidspreker van 20 cm (8”) en zijn paraat is levensgevaarlijk .
  • Página 22: Stereo-Ingang High Level In

    5 Bediening van MONACOR) . Alternatief kunt u ook gebruik maken van de doorvoeruitgang LINE OUT (8) OPGELET Stel het volume van de geluidsin- om het uitgangssignaal te vertakken: Voer stallatie nooit erg hoog in . Langdu- het uitgangssignaal van de voorversterker/het...
  • Página 23: Technische Gegevens

    . Wijzigingen voorbehouden . Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be schermd eigendom van MONACOR INTERNATIONAL GmbH ® & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
  • Página 24: Sistema Subwoofer Activo

    Sistema Subwoofer Activo 1 Elementos de Funcionamiento y Conexiones Estas instrucciones de funcionamiento van diri- gidas a usuarios con conocimientos básicos en 1 LED POWER audio . Lea atenta mente estas instrucciones de Verde Subwoofer en funcionamiento funcionamiento antes de utilizar el aparato y Rojo Subwoofer en modo Standby guárdelas para usos posteriores .
  • Página 25: Notas De Seguridad

    (p . ej . ACA-120 de MONACOR) . Como medio ambiente . alternativa, se puede utilizar la salida alimentada...
  • Página 26: Entrada Estéreo High Level In

    5 Funcionamiento LINE OUT (8) para dividir la señal de salida: Envíe la señal de salida del preamplificador / mezclador PRECAUCIÓN No ajuste nunca el sistema de a la entrada LINE IN (7) y diríjala al sistema audio audio en un volumen muy ele- vía la salida LINE OUT .
  • Página 27: Especificaciones

    . Sujeto a modificaciones técnicas . Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda repro­ ® ducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
  • Página 28: Aktywny Subwoofer

    Aktywny subwoofer 1 Elementy operacyjne i złącza Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użyt- 1 Dioda POWER ON kowników posiadających co najmniej podsta- zielona normalna praca subwoofera wową wiedzą z zakresu technologii audio . czerwona subwoofer w trybie standby Przed rozpoczęciem użytkowania proszę zapo- 2 Regulator głośności VOLUME znać...
  • Página 29: Środki Bezpieczeństwa

    2 Środki bezpieczeństwa Po całkowitym zakończeniu eksplo- atacji, urządzenie należy oddać do Urządzenie spełnia wszystkie istotne wymagania punktu recyklingu, aby nie zaśmiecać norm UE dzięki czemu jest oznaczone symbo- środowiska . UWAGA Urządzenie jest zasilane wysokim 3 Zastosowanie na pięciem sieciowym . Wszelkie naprawy należy zlecić...
  • Página 30: Wyjście Stereo High Level In

    . Ucho rzystać rozdzielacz sygnału (np . ACA-120 marki ludzkie adaptuje się do wysokiego MONACOR) . Alternatywnie, do rozdzielenia poziomu dźwięku, który po pew- sygnału wejściowego można wykorzystać prze- nym czasie nie jest już percepowany lotowe wyjścia LINE OUT (8): są...
  • Página 31: Specyfikacja

    . Z zastrzeżeniem możliwości zmian . Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ® Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
  • Página 32 återvinningsanläggning för station, for at undgå skader på miljøet . en avyttring som inte är skadligt för miljön . Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører Alla rättigheter är reserverade av MONACOR INTER­ ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen NATIONAL GmbH &...
  • Página 33 . Kun laite poistetaan lopullisesti käytöstä, vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen jälkikä- sittelyä varten . Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR INTER NATIONAL ® GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen osaa ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin...
  • Página 34 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1878.99.01.10.2017 ©...

Este manual también es adecuado para:

25.9300

Tabla de contenido