Splendid SPAP-9K Manual De Usuario

Splendid SPAP-9K Manual De Usuario

Acondicionador de aire portátil

Publicidad

MANUAL DE USUARIO
Acondicionador de Aire
Portátil
Modelos SPAP-9K y SPAP-12K
Certificado de Garantía
Antes de instalar y comenzar a utilizar este producto, por favor
lea con atención este manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Splendid SPAP-9K

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO Acondicionador de Aire Portátil Modelos SPAP-9K y SPAP-12K Certificado de Garantía Antes de instalar y comenzar a utilizar este producto, por favor lea con atención este manual...
  • Página 2 GRACIAS POR SU COMPRA Es un gusto para nosotros que usted haya preferido un producto Splendid. Nuestro objetivo como empresa es mejorar el bienestar de las personas en su hogar; confiamos en que cada uno de nuestros productos le ayudará a mejorar su vida.
  • Página 3 • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un Servicio Técnico Autori- zado Splendid con el fin de evitar riesgos. • Asegúrese que la red de energía eléctrica utilizada corresponda a la indicada en la placa del equipo.
  • Página 4: Partes Del Acondicionador De Aire Portátil

    PARTES DEL ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL Panel de control Salida de aire Manillas Panel frontal Salida de aire Control remoto Filtro de aire superior Entrada de aire superior Manillas Salida de drenaje Filtro de aire inferior Salida de aire Bomba para salida de drenaje Entrada de aire inferior Toma corriente Gancho para cable...
  • Página 5 PARTES DEL ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL Su equipo Acondicionador de Aire incluye los siguientes accesorios: • Adaptador para la ventana • Adaptadores y manga para salida de aire al exterior por una ventana. • Adaptador redondo para salida de aire por el muro •...
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    Cantidad por contenedor 40HQ ACERCA DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL El Acondicionador de Aire Portátil Splendid es un elegante equipo de aire acondicio- nado que requiere de una conexión exterior a través de un ducto flexible. El Acondicionador de Aire Portátil Splendid modelo SPAP-9K tiene 9.000BTU y se recomienda para espacios de 15 o hasta 20m2, mientras que el modelo SPAP-12K tiene 12.000BTU y se recomienda para espacios de 20 o hasta 30 m2.Tiene funciones...
  • Página 7: Montaje De La Manga Para Salida De Aire Al Exterior

    ENSAMBLE Y/O INSTALACIÓNDEL PRODUCTO SELECCIONE LA MEJOR UBICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO 1. Instale el acondicionador de aire en una ubicación donde las salidas de aire no se obstruyan. 2. Mantenga un mínimo de 50 cm de distancia con las murallas u otros objetos. 3.
  • Página 8 El estiramiento o doblado excesivo del conducto afectará la eficiencia de enfriamien- La manga para salida de aire al exterior puede ser conectada con ventanas o murallas dependiendo del accesorio utilizado según se indica en la siguiente imagen. ( Boca aplanada) (Boca redonda) (Usar para instalación en ventana) (Usar para instalación en la pared(según modelo))
  • Página 9 Ajuste el adaptador de ventana según ancho o altura de su ventana e inserte el pin para fijar en la posición deseada. Instale el adaptador de ventana en la ventana. Su adaptador de ventanas ha sido diseñado para ajustarse a la mayoría de las ventanas estándar tanto verticales como horizontales.
  • Página 10 Durante el modo de deshumidificación, retire el tapón de drenaje superior de la parte posterior de la unidad. Conecte la manguera de drenaje al orificio. Coloque el otro extremo de la manguera en el drenaje. Manguera de drenaje Si la unidad que compró tiene bomba para la salida de drenaje, conecte la manguera como muestra la siguiente imagen.
  • Página 11: Modo De Uso

    Asegúrese de que la manguera esté segura y que no haya fugas, asegurándose que no haya torceduras que detengan el flujo de agua. No coloque nunca la manguera hacia arriba. Cuando el nivel de agua de la bandeja inferior alcanza un nivel predeterminado, la pantalla digital muestra “P1”...
  • Página 12: Instrucciones Del Control Remoto Del Aparato De Aire Acondicionado

    Al presionar este botón el equipo funcionará en modo SLEEP (Dormir) por 10 SLEEP horas y luego volverá a su configuración anterior. En la función SLEEP el equipo reduce el nivel de ruido para que usted pueda dormir más cómodo. Con este botón usted puede seleccionar el modo en el que el equipo funcionará;...
  • Página 13: Descripción De Botones

    DESCRIPCIÓN DE BOTONES 1. Botón “ON/OFF” (“ENCENDER/APAGAR”) Pulse el botón “ON/OFF” (“ENCENDER/APA- GAR”) para encender o apagar el aparato de aire acondicionado. 2. Botón “SPEED” (“VELOCIDAD”) Presione el botón “SPEED” (“VELOCIDAD”) para ajustar la velocidad del viento (BAJA, MEDIA, O ALTA). 3.
  • Página 14: Colocación De Pilas

    5. Botón “SLEEP” (“DORMIR”) a. En el modo operación, pulse el botón “SLEEP” (“DORMIR”) para entrar en el modo de suspensión inteligente de 10 horas. Después de 10 horas, el aparato de aire acondi- cionado saldrá del modo de suspensión y se restaurará a su modo anterior. b.
  • Página 15: Modo De Calefacción O Enfriamiento

    1. Apunte el control remoto hacia el receptor en el aparato acondicionador de aire. 2. El control remoto debe estar dentro de 8 metros de distancia del receptor. 3. Que no haya obstáculos entre el control remoto y el receptor. 4.
  • Página 16: Solución De Problemas

    ANTES DE ENCENDER EL EQUIPO MODO DE DEHUMIDIFICACIÓN (DRY) • Seleccione el modo DRY • El ventilador funcionará a una velocidad fija en este modo de operación. • Cierre las ventanas y las puertas para obtener el mejor efecto del deshumidificador. •...
  • Página 17: Mantención Y Limpieza

    MANTENCIÓN Y LIMPIEZA Preocuparse de limpiar el exterior del equipo y evitar la acumulación de suciedad en el filtro, cada 4 meses. Para limpiar el equipo primero debe desenchufarlo. Para limpiar el filtro proceda según las siguientes instrucciones: Retirar respectivamente la rejilla superior de la entrada de aire y la rejilla de entrada de aire inferior, saque el filtro de aire superior (1) y el filtro de aire inferior (2) como se ilustra en Fig.1 y Fig.2.
  • Página 18: Procedimientos Y Casos No Cubiertos Por Esta Garantía

    N° de serie: ……………………………………… CONDICIONES DE VALIDEZ DE LA GARANTIA Usted ha adquirido un producto de la marca Splendid por lo cual le garantizamos su adecuado desempeño bajo condiciones normales y de acuerdo a las estipulaciones indicadas. Este certificado tiene validez únicamente si viene acompañado de su documento de compra extendido por nuestro distribuidor comercial.
  • Página 19: Póliza De Garantía

    Para mayor información respecto de costos y detalles relativos a estos casos, u otros no incluidos en este listado, Contacte a nuestros Servicios Técnicos Autorizados SPLENDID, ya sea para la mantención del artefacto o la reparación del mismo. Nues- tros Servicios Técnicos están a su disposición a lo largo de todo país.

Este manual también es adecuado para:

Spap-12k

Tabla de contenido