Clatronic HR 2603 N Instrucciones De Servicio
Clatronic HR 2603 N Instrucciones De Servicio

Clatronic HR 2603 N Instrucciones De Servicio

Máquina de barbear para homens
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/
Garantie
Scheerapparaat • Le rasoir pour homme • Máquinilla eléctrica de afeitar • Máquina de barbear
para homens • Rasoio • Barbermaskin • Men's razor • Maszynka do golenia dla mężczyzn
05-HR 2603 N New.indd 1
05-HR 2603 N New.indd 1
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/
Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/
Garanti • Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/
Gwarancja • Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/
Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
H
Pánský holící strojek • Villanyborotva • Электробритва
ERRENRASIERER
HR 2603 N
09.07.2008 14:08:10 Uhr
09.07.2008 14:08:10 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic HR 2603 N

  • Página 1 HR 2603 N para homens • Rasoio • Barbermaskin • Men‘s razor • Maszynka do golenia dla mężczyzn Pánský holící strojek • Villanyborotva • Электробритва 05-HR 2603 N New.indd 1 05-HR 2603 N New.indd 1 09.07.2008 14:08:10 Uhr 09.07.2008 14:08:10 Uhr...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Содержание стр. Elementi di comando ........3 Обзор деталей прибора ......3 Istruzioni per l’uso ........29 Руководство по эксплуатации ....55 Dati tecnici ..........31 Технические данные ......58 05-HR 2603 N New.indd 2 05-HR 2603 N New.indd 2 09.07.2008 14:08:15 Uhr 09.07.2008 14:08:15 Uhr...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-HR 2603 N New.indd 3 05-HR 2603 N New.indd 3 09.07.2008 14:08:15 Uhr 09.07.2008 14:08:15 Uhr...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schüt- zen, beachten Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen. 05-HR 2603 N New.indd 4 05-HR 2603 N New.indd 4 09.07.2008 14:08:18 Uhr...
  • Página 5: Bedienungsanleitung

    Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose 230 V, 50 Hz. • Die rote Kontrollleuchte zeigt an, dass der Rasierer aufgeladen wird und leuchtet solan- ge auf, bis der Rasierer vom Netz getrennt wird. 05-HR 2603 N New.indd 5 05-HR 2603 N New.indd 5 09.07.2008 14:08:18 Uhr 09.07.2008 14:08:18 Uhr...
  • Página 6: Reinigung Und Instandhaltung

    Um Haarreste aus dem Schermesserzwischenräumen zu entfernen benutzen Sie nur den Reinigungspinsel. • Setzen Sie das Scherblatt nach der Reinigung wieder auf. Geräuschentwicklung Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert ist kleiner als 70 dB(A). 05-HR 2603 N New.indd 6 05-HR 2603 N New.indd 6 09.07.2008 14:08:19 Uhr 09.07.2008 14:08:19 Uhr...
  • Página 7: Technische Daten

    Nettogewicht: ......................... 0,32 kg Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät HR 2603 N in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet.
  • Página 8 Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail hotline@clatronic.de oder per Fax 0 21 52 – 20 06 15 97 mitteilen. 05-HR 2603 N New.indd 8 05-HR 2603 N New.indd 8 09.07.2008 14:08:20 Uhr 09.07.2008 14:08:20 Uhr...
  • Página 9 Entnehmen Sie nun den Akku / die Batterie. • Sie können sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde. 05-HR 2603 N New.indd 9 05-HR 2603 N New.indd 9 09.07.2008 14:08:20 Uhr 09.07.2008 14:08:20 Uhr...
  • Página 10 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-HR 2603 N New.indd 10 05-HR 2603 N New.indd 10 09.07.2008 14:08:20 Uhr 09.07.2008 14:08:20 Uhr...
  • Página 11: Algemene Veiligheidsinstructies

    Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzin- gen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: 05-HR 2603 N New.indd 11 05-HR 2603 N New.indd 11 09.07.2008 14:08:21 Uhr...
  • Página 12: Overzicht Van De Bedieningselementen

    • Laad het scheerapparaat tenminste 8 uur op voordat u het voor het eerst gebruikt. De laadtijd van een lege accu bedraagt daarna 8 uur. 05-HR 2603 N New.indd 12 05-HR 2603 N New.indd 12 09.07.2008 14:08:21 Uhr 09.07.2008 14:08:21 Uhr...
  • Página 13: Reiniging En Onderhoud

    Gebruik alleen de reinigingskwast om haarresten uit de tussenruimten te verwijderen. • Breng na het reinigen het scheerblad weer aan. Technische gegevens Model: ........................HR 2603 N Spanningstoevoer: ....................230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ....................1,0 W Geïntegreerde accu: ..................1,2 V, 500 mAh Looptijd: ........................
  • Página 14: Betekenis Van Het Symbool 'Vuilnisemmer'

    Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-HR 2603 N New.indd 14 05-HR 2603 N New.indd 14 09.07.2008 14:08:21 Uhr 09.07.2008 14:08:21 Uhr...
  • Página 15: Conseils Généraux De Sécurité

    Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s’amuser avec. 05-HR 2603 N New.indd 15 05-HR 2603 N New.indd 15 09.07.2008 14:08:22 Uhr...
  • Página 16: Liste Des Différents Éléments De Commande

    • Le témoin lumineux rouge indique que le rasoir est en cours de chargement et reste allumé jusqu’à ce que le rasoir soit débranché. 05-HR 2603 N New.indd 16 05-HR 2603 N New.indd 16 09.07.2008 14:08:22 Uhr 09.07.2008 14:08:22 Uhr...
  • Página 17: Nettoyage Et Maintenance

    • Utilisez la brosse pour retirer les restes de cheveux des interstices du couteau. • Remettez le couteau en place après son nettoyage. 05-HR 2603 N New.indd 17 05-HR 2603 N New.indd 17 09.07.2008 14:08:23 Uhr 09.07.2008 14:08:23 Uhr...
  • Página 18: Données Techniques

    Données techniques Modèle: ........................HR 2603 N Alimentation: ......................230 V, 50 Hz Consommation: .........................1,0 W Accu intégré: ......................1,2 V, 500 mAh Durée de fonctionnement: ..................30 minutes Durée de charge maximale: ..................8 heures Classe de protection: .......................ΙΙ Poids net: ........................0,32 kg Cet appareil a été...
  • Página 19 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-HR 2603 N New.indd 19 05-HR 2603 N New.indd 19 09.07.2008 14:08:23 Uhr 09.07.2008 14:08:23 Uhr...
  • Página 20: Indicaciones Generales De Seguridad

    Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: 05-HR 2603 N New.indd 20 05-HR 2603 N New.indd 20 09.07.2008 14:08:23 Uhr...
  • Página 21: Consejos Especiales De Seguridad

    • Antes del primer uso cargue la afeitadora por lo mínimo 8 horas. El tiempo de carga de un acumulador vacío es de 8 horas. 05-HR 2603 N New.indd 21 05-HR 2603 N New.indd 21 09.07.2008 14:08:23 Uhr 09.07.2008 14:08:23 Uhr...
  • Página 22: Limpieza Y Mantenimiento

    • Después de la limpieza ponga de nuevo la cuchilla encima. Datos técnicos Modelo: ........................HR 2603 N Suministro de tensión:................... 230 V, 50 Hz Consumo de energía: .......................1,0 W Acumulador integrado: ..................1,2 V, 500 mAh Duración de funcionamiento: ................... 30 minutos Tiempo de carga máxima: .....................
  • Página 23 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-HR 2603 N New.indd 23 05-HR 2603 N New.indd 23 09.07.2008 14:08:24 Uhr 09.07.2008 14:08:24 Uhr...
  • Página 24: Instruções Gerais De Segurança

    Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial. Preste in- condicionalmente atenção a estas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: 05-HR 2603 N New.indd 24 05-HR 2603 N New.indd 24 09.07.2008 14:08:25 Uhr...
  • Página 25: Descrição Dos Elementos

    • A lâmpada piloto vermelha indica que a máquina de barbear está a ser carregada, fi cando iluminada até a máquina ser separada da corrente. 05-HR 2603 N New.indd 25 05-HR 2603 N New.indd 25 09.07.2008 14:08:25 Uhr 09.07.2008 14:08:25 Uhr...
  • Página 26: Limpeza E Manutenção

    Para se retirarem restos de cabelos dos espaços situados entre as lâminas, utilizar apenas o pincel. • Após a limpeza, tornar a colocar a rede. 05-HR 2603 N New.indd 26 05-HR 2603 N New.indd 26 09.07.2008 14:08:25 Uhr 09.07.2008 14:08:25 Uhr...
  • Página 27: Características Técnicas

    Características técnicas Modelo: ........................HR 2603 N Alimentação da corrente: ..................230 V, 50 Hz Consumo de energia: ......................1,0 W Acumulador integrado: ..................1,2 V, 500 mAh Tempo de funcionamento: ..................30 minutos Tempo de carregamento máxima: ................. 8 horas Categoria de protecção: ......................ΙΙ...
  • Página 28 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-HR 2603 N New.indd 28 05-HR 2603 N New.indd 28 09.07.2008 14:08:26 Uhr 09.07.2008 14:08:26 Uhr...
  • Página 29: Norme Di Sicurezza Generali

    Questo apparecchio non è un giocattolo. Non lasciate che i bambini piccoli lo usino per giocare. 05-HR 2603 N New.indd 29 05-HR 2603 N New.indd 29 09.07.2008 14:08:26 Uhr...
  • Página 30: Elementi Di Comando

    • La spia di controllo rossa indica che il rasoio viene caricato e rimane illuminata fi no a che non si toglie il rasoio dalla presa. 05-HR 2603 N New.indd 30 05-HR 2603 N New.indd 30 09.07.2008 14:08:27 Uhr 09.07.2008 14:08:27 Uhr...
  • Página 31: Pulizia E Manutenzione

    Per togliere residui di peli dagli interstizi usare solo il pennello per la pulizia. • Dopo la pulizia reinserire la lama. Dati tecnici Modello: ........................HR 2603 N Alimentazione rete: ....................230 V, 50 Hz Consumo di energia: ......................1,0 W Accumulatore integrato: ..................1,2 V, 500 mAh Durata: .........................
  • Página 32 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-HR 2603 N New.indd 32 05-HR 2603 N New.indd 32 09.07.2008 14:08:27 Uhr 09.07.2008 14:08:27 Uhr...
  • Página 33: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    å unngå ulykker og skader på apparatet: ADVARSEL: Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko. OBS: Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander. 05-HR 2603 N New.indd 33 05-HR 2603 N New.indd 33 09.07.2008 14:08:27 Uhr...
  • Página 34: Oversikt Over Betjeningselementene

    Skyv av-/påbryteren opp (i retning skjærehodet) for å slå på apparatet. • Bruk trimmeren på baksiden av apparatet for å fjerne lange hår. • Da skyver du låseknappen opp, slik at trimmeren foldes ut. 05-HR 2603 N New.indd 34 05-HR 2603 N New.indd 34 09.07.2008 14:08:28 Uhr 09.07.2008 14:08:28 Uhr...
  • Página 35: Rengjøring Og Vedlikehold

    For å fjerne hårrester fra mellomrommene mellom barberknivene bruker du bare rensepenselen. • Sett på igjen barberbladet etter rengjøring. Tekniske data Modell: ........................HR 2603 N Spenningsforsyning: ..................... 230 V, 50 Hz Inngangsstrøm: .........................1,0 W Integrert akkumulatorbatteri: ................1,2 V, 500 mAh Driftstid: ........................30 minutter Maksimum ladetid: ......................
  • Página 36 Ta nå ut batteriet. • Du kan levere batterier inn til et oppsamlingssted for brukte batterier eller spesialavfall. Ta kontakt med kommunen der du bor. 05-HR 2603 N New.indd 36 05-HR 2603 N New.indd 36 09.07.2008 14:08:29 Uhr 09.07.2008 14:08:29 Uhr...
  • Página 37: General Safety Instructions

    Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine: 05-HR 2603 N New.indd 37 05-HR 2603 N New.indd 37 09.07.2008 14:08:29 Uhr...
  • Página 38: Overview Of The Components

    Leave the shaver to charge for at least 8 hours before using for the fi rst time. It takes from 8 hours for a fl at battery to be charged. CAUTION: It is not allowed to recharge the battery continuesly more than 8 hours. 05-HR 2603 N New.indd 38 05-HR 2603 N New.indd 38 09.07.2008 14:08:29 Uhr...
  • Página 39: Cleaning And Care

    Put the shearing blade back on after cleaning. Noise development The workplace-related emission value is less than 70 dB(A). Technical Data Model: ........................HR 2603 N Power supply: ......................230 V, 50 Hz Power consumption: ......................1,0 W Integrated battery: ....................1,2 V, 500 mAh Operation time: ......................
  • Página 40: Battery Disposal

    This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-HR 2603 N New.indd 40 05-HR 2603 N New.indd 40 09.07.2008 14:08:29 Uhr 09.07.2008 14:08:29 Uhr...
  • Página 41: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektrycznych, pamiętaj, aby zawsze zapewnić należyty nadzór. To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić się nim. 05-HR 2603 N New.indd 41 05-HR 2603 N New.indd 41 09.07.2008 14:08:30 Uhr...
  • Página 42: Przegląd Elementów Obłsugi

    230 V, 50 hz. • Czerwona lampka kontrolna sygnalizuje ładowanie golarki i świeci się tak długo, aż golarka zostanie wyłączona z prądu. 05-HR 2603 N New.indd 42 05-HR 2603 N New.indd 42 09.07.2008 14:08:31 Uhr 09.07.2008 14:08:31 Uhr...
  • Página 43 • Aby usunąć włosy z przestrzeni pomiędzy ostrzami proszę użyć pędzla. • Po zakończeniu czyszczenia proszę ponownie założyć element z ostrzem. 05-HR 2603 N New.indd 43 05-HR 2603 N New.indd 43 09.07.2008 14:08:31 Uhr 09.07.2008 14:08:31 Uhr...
  • Página 44: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model: ........................HR 2603 N Napięcie zasilające: ....................230 V, 50 Hz Pobór mocy: ........................1,0 W Zintegrowany akumulatorek: ................1,2 V, 500 mAh Czas pracy urządzenia: ....................30 minut Maksymalne czas ładowania: ..................8 godzin Stopień ochrony: ........................ΙΙ Masa netto: ........................0,32 kg Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz...
  • Página 45: Gwarancja

    Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. 05-HR 2603 N New.indd 45 05-HR 2603 N New.indd 45 09.07.2008 14:08:31 Uhr...
  • Página 46 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-HR 2603 N New.indd 46 05-HR 2603 N New.indd 46 09.07.2008 14:08:31 Uhr 09.07.2008 14:08:31 Uhr...
  • Página 47: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena. Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění, aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji. 05-HR 2603 N New.indd 47 05-HR 2603 N New.indd 47 09.07.2008 14:08:31 Uhr 09.07.2008 14:08:31 Uhr...
  • Página 48: Přehled Ovládacích Prvků

    Před prvním použitím nechte holící strojek nabíjet po dobu minimálně 8 hodin. Doba nabíjení zcela vybitého akumulátoru poté činí 8 hodin. POZOR: Nenechávejte přístroj v nabíječka po dobu delší než 8 hodin. 05-HR 2603 N New.indd 48 05-HR 2603 N New.indd 48 09.07.2008 14:08:32 Uhr...
  • Página 49: Čištění A Ošetřování

    K odstranění zbytků vousů z prostorů mezi holícími čepelkami používejte jen štěteček. • Po vyčištění nasaďte zastřihávač znovu zpět. Technické údaje Model: ........................HR 2603 N Pokrytí napětí: ....................... 230 V, 50 Hz Příkon: ..........................1,0 W Integrovaný akumulátor: ..................1,2 V, 500 mAh Délka provozu: ......................
  • Página 50 Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-HR 2603 N New.indd 50 05-HR 2603 N New.indd 50 09.07.2008 14:08:33 Uhr 09.07.2008 14:08:33 Uhr...
  • Página 51: Általános Biztonsági Rendszabályok

    A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: 05-HR 2603 N New.indd 51 05-HR 2603 N New.indd 51 09.07.2008 14:08:33 Uhr 09.07.2008 14:08:33 Uhr...
  • Página 52: A Kezelőelemek Áttekintése

    A lámpa nem mutatja az elem töltési szintjét. • Az első használat előtt legalább 8 órát tartson a feltöltés. Ezt követően 8 óra kell a lemerült akkumulátor feltöltéséhez. 05-HR 2603 N New.indd 52 05-HR 2603 N New.indd 52 09.07.2008 14:08:33 Uhr 09.07.2008 14:08:33 Uhr...
  • Página 53: Tisztítás És Karbantartás

    Csak a tisztítóecsetet használja a pengék közötti résekbe tapadt szőrmaradványok eltávolítására! • Tisztítás után tegye vissza a nyírólapot! Műszaki adatok Modell: ........................HR 2603 N Feszültségellátás: ....................230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ......................1,0 W Integrált akku: .....................1,2 V, 500 mAh Működtetési idő: ......................30 perc Maximális töltési idő: ......................8 óra...
  • Página 54: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-HR 2603 N New.indd 54 05-HR 2603 N New.indd 54 09.07.2008 14:08:34 Uhr 09.07.2008 14:08:34 Uhr...
  • Página 55: Общие Указания По Технике Безопасности

    Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в уходе и присмотре, от поражения электротоком, следите за тем, чтобы прибор не включался без присмотра. Этот прибор – не игрушка. Не допускайте к нему детей. 05-HR 2603 N New.indd 55 05-HR 2603 N New.indd 55 09.07.2008 14:08:35 Uhr...
  • Página 56: Rus

    предписаниями. • Красная контрольная лампочка сигнализирует о том, что идет подзарядка аккумулятора и светится до тех пор пока электробритва не будет отключена от сети. 05-HR 2603 N New.indd 56 05-HR 2603 N New.indd 56 09.07.2008 14:08:35 Uhr 09.07.2008 14:08:35 Uhr...
  • Página 57: Порядок Работы

    Не прикасайтесь пальцами к лезвиям головки! • Для удаления застрявших волос из щелей головки пользуйтесь только кисточкой! • После чистки вставьте стригущую головку обратно. 05-HR 2603 N New.indd 57 05-HR 2603 N New.indd 57 09.07.2008 14:08:35 Uhr 09.07.2008 14:08:35 Uhr...
  • Página 58: Технические Данные

    Технические данные Модель: ........................HR 2603 N Электропитание: ....................230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ..................1,0 ватт Встроенный аккумулятор: ................1,2 В, 500 мАч Время работы: ......................30 минут Максимально время подзарядки: ................8 часов Класс защиты: .........................ΙΙ Вес нетто: ........................0,32 кг...
  • Página 59 05-HR 2603 N New.indd 59 05-HR 2603 N New.indd 59 09.07.2008 14:08:36 Uhr 09.07.2008 14:08:36 Uhr...
  • Página 60 05-HR 2603 N New.indd 60 05-HR 2603 N New.indd 60 09.07.2008 14:08:36 Uhr 09.07.2008 14:08:36 Uhr...
  • Página 61 05-HR 2603 N New.indd 61 05-HR 2603 N New.indd 61 09.07.2008 14:08:36 Uhr 09.07.2008 14:08:36 Uhr...
  • Página 62 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-HR 2603 N New.indd 62 05-HR 2603 N New.indd 62 09.07.2008 14:08:36 Uhr 09.07.2008 14:08:36 Uhr...

Tabla de contenido