Descargar Imprimir esta página

Hess AVILA Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Es dürfen nur die vom Leuchten-
hersteller vorgeschriebenen Ersatzteile
eingesetzt werden. Die Vorschriften der
Lampenhersteller sind zu beachten.
Only replacement parts specified by
the lighting fixture manufacturer may be
used. In addition, the lamp manufacturer's
instructions must be followed.
Seules les pièces de rechange prévues
par le fabricant des luminaires doivent être
utilisées. Observez les consignes du fabri-
cant
Se deben utilizar únicamente las
lámparas y repuestos definidos por el fabri-
cante. Deben observarse las indicaciones
del fabricante.
Possono essere utilizzati solo i ricam-
bi prescritti dal costruttore dell'apparecchio.
Attenersi alle norme del costruttore della
lampada.
LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in
den Strahl blicken!
Die Leuchte ist so zu positionieren, dass
längeres in die Leuchte schauen in einem
geringeren Abstand als 0,4m nicht zu
erwarten ist.
LED module risk group 2, do not look
into the beam!
Position the luminaire to avoid extended
viewing into the luminaire at a distance of
less than 0,4m.
Module LED, groupe des risques 2, ne
pas regarder le rayon.
Positionnez le luminaire afin d´éviter d`y
regarder longtemps à une distance infé-
rieure à 0,4m.
Módulo LED grupo de riesgo 2, no fije
la vista en le rayo.
La luminaria debe posicionarse de tal
manera que se evita mirar directamente a
la luz a una distancia menor a 0,4m durante
un tiempo prolongado.
Modulo LED gruppo a rischio 2, non
fissare direttamente la luce.
L`apparecchio deve essere posizionato in
modo da evitare la possibilità di volgere a
lungo lo sguardo verso di esso ad una dis-
tanza inferiore a 0,4m.
PMMA Reinigung
Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff
dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei
starken Verschmutzungen mit Waschbenzin
gereinigt werden. Andere Mittel sind nicht
erlaubt, insbesondere die Verwendung
von alkoholhaltigen Reinigern (Spiritus,
Glasreiniger, etc.) oder Kaltreinigern führen
zur Beschädigung der Oberfläche.
PMMA cleaning instructions
Only use a mild detergent and water to clean
luminaire covers and enclosures of PMMA
plastic. If the PMMA is very heavily soiled,
you may use benzene, but with great care
and sparingly. Do not use any other agents;
in particular, alcohol-containing cleaners
(spirits, glass cleaner, etc.) or cold cleaning
solvents will damage the surface of the
PMMA.
Conseil de nettoyage
Les couvercles de luminaire en matière
plastique (de verre acrylique) sont à nettoyer
exclusivement avec de l'eau et un produit
vaisselle, l'éther de pétrole est autorisé en
cas d'encrassements tenaces. Tout autre
produit est proscrit, notamment l'emploi
de détergents contenant de l'alcool (white-
spirit, produits pour vitres, etc.) ou de
détergents à froid qui endommageraient la
surface.
Indicaciones para la limpieza
Las cubiertas de luminaria en metacrilato
deben limpiarse únicamente con agua y
detergente, y con éter de petróleo en caso
de suciedad importante. Se prohíbe utilizar
otros agentes de limpieza. Los agentes de
limpieza que contengan alcohol (alcohol
etílico, limpiacristales, etc.) o desengra-
santes, en particular, pueden dañar la
superficie.
Indicazioni per la pulizia
Per la pulizia degli schermi in polimetilme-
tacrilato utilizzare solo acqua e detergente
o benzina solvente in caso di forte imbrat-
tamento. Non è consentito l'impiego di altri
mezzi; in particolare detergenti contenenti
alcol (spirito, detergente per vetri, ecc.) o
detergenti a freddo danneggiano la super-
ficie.
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Village 30010.10530.013.19530.0