Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

COMPACT TOP
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Manual de Instrucciones
Manuale d'istruzioni
Gebruiksaanwijzing
ART.# PT-2225-2226-2227-2228

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Exo Terra COMPACT TOP PT-2225

  • Página 1 COMPACT TOP Operating Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Manual de Instrucciones Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing ART.# PT-2225-2226-2227-2228...
  • Página 2 ITALIANO NEDERLANDS COMPACT TOP SMALL ART.# PT-2225 The Exo Terra Compact Top Canopy is a compact fluorescent terrarium canopy designed for use with the Exo Terra Glass COMPACT TOP MEDIUM Terrarium and the Exo Terra Screen Terrarium. This easy-to-install ART.# PT-2226 canopy accommodates one, two, or three compact fluorescent or...
  • Página 3 Screw Exo Terra® compact fluorescent or incandescent light along the cord and coming in contact with bulb(s) into the threaded fitting(s) on the underside of the canopy.
  • Página 4 Use a cloth to wipe away any debris that may obstruct the heat vents. No special maintenance is required for the Exo Terra® Compact Top Terrarium Canopy, other than periodic cleaning with a cloth (never use harsh chemical products or detergents).
  • Página 5 fiche. On devrait former une « boucle d’égouttement ». Celle-ci est la La rampe d’éclairage Compact Top Exo Terra est une rampe partie du cordon se trouvant sous la prise de compacte d’éclairage fluorescent pour terrarium conçue pour courant ou le raccord, si une rallonge est utilisée, afin d’empêcher...
  • Página 6 Visser les ampoules fluorescentes compactes ou incandescentes soient correctement installées. Exo Terra dans les raccords filetés sur la surface intérieure de la Si une rallonge électrique est nécessaire, vérifier qu’elle est d’un rampe d’éclairage. Suivre les directives du wattage maximum.
  • Página 7 Die Exo Terra Compact Top ist eine kompakte Terrarienlampen- à votre détaillant local de produits pour animaux de compagnie ou Abdeckung, die für das Exo Terra Glasterrarium und das Exo Terra écrire au représentant de votre pays. Cette garantie ne porte pas Netzterrarium konstruiert wurde.
  • Página 8 Sie die Abdeckung oder andere Geräte warten, montieren oder oder der Anschlussdose bei Verwendung entfernen. einer Verlängerungsschnur liegt. Damit Drehen Sie eine Exo Terra® Compact-Leuchtstoffröhre oder entlang wandert und mit der Steckdose in Glühlampe in die Fassung auf der Unterseite der Abdeckung. Steckdose nass werden, Netzkabel NICHT TIPP: Geben Sie eine dünne Schicht Vaseline auf das Gewinde...
  • Página 9 Stellen Sie keine Objekte auf die Abdeckung. Zubehör kann ausschließlich in der hierfür vorgesehenen speziellen Aussparung Achten Sie darauf, dass die Entlüftungsschlitze oben auf der angebracht werden. Hitze kann durch die Entlüftungsschlitze Abdeckung frei von Blockagen, Schmutz oder Staub sind. verstopfen könnte, mit einem Lappen ab.
  • Página 10 Termométro - Hidrómetro Para evitar lesiones, no toque las partes calientes. Digital Exo Terra y el Termómetro – Higrómetro Exo Terra que pueden Siempre desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de ser pueden ser montados en el riel de la tapa (accesorios opcionales colocar o quitar alguno de sus componentes y antes de limpiarlo.
  • Página 11 Use una toalla para limpiar cualquier detrito que pueda obstruir la rejilla de ventilación para el calor. No se requiere de un mantenimiento especial para el Compact Top Exo Terra; solo una limpieza periódica con un toalla (nunca...
  • Página 12 Llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente: concepito per essere utilizzato con l’Exo Terra Glass Terrarium e l’Exo Terra Screen Terrarium. Il tettuccio è facile da installare e può Número de Teléfono Gratuito 1-800-555HAGEN contenere uno, due, o tre lampadine fluorescenti o incandescenti (1-800-554-2436) Entre 9:00 am y 4:00 pm (Hora del Este) (rispettivamente PT-2225, PT-2226, PT-2227, PT-2228).
  • Página 13 Utilizzare solo lampadine fluorescenti o incandescenti Esaminare attentamente l’unità dopo l’installazione. Essa non Exo Terra® rispettando il wattaggio indicato sull’etichetta del deve essere collegata se i suoi componenti elettrici sono bagnati. tettuccio Non utilizzare l’unità con un cavo o una spina danneggiati, se presenta anomalie di funzionamento o se è...
  • Página 14 Utilizzare un panno per asportare i detriti che potrebbero ostruire le ventole. L’Exo Terra® Compact Top Terrarium Canopy non necessita manutenzioni particolari, all’infuori di tale pulizia periodica con un panno (non utilizzare mai prodotti chimici o detergenti...
  • Página 15 Exo Terra digitale thermometer en hygrometer maar altijd aan de stekker om het toestel los te koppelen. en de Exo Terra thermostaat en Hygrostaat kunnen in de schuifrail Gebruik het toestel alleen waarvoor het is voorzien. aan de bovenzijde van de lichtkap worden aangebracht. (optionele Installeer of bewaar het toestel niet bij vriestemperaturen.
  • Página 16 Draai de Exo Terra® spaar- of gloeilampen in de fittings aan de onderzijde van het. Let op het maximum wattage. TIP: breng een filterdun laagje vaseline aan op de schroefdraad van de lamp...

Este manual también es adecuado para:

Compact top pt-2226Compact top pt-2227Compact top pt-2228