Resumen de contenidos para König Electronic KN-LED60
Página 1
KN-LED60 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 6) LED Light LED-Leuchte MODE D’EMPLOI (p. 10) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 14) Lampe à LED LED Licht MANUALE (p. 18) MANUAL DE USO (p. 22) Lampada a LED Lámpara LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 26.) KÄYTTÖOHJE (s. 30) LED Fényforrás...
ENGLISH LED Light Package contents: KN-LED60 LED light Side bracket Locking adapter Adapter for Sony® 7.4 V 2300mAh (NP-F550) rechargeable battery 230 V AC charger 230 V AC charger cord Side bracket Locking adapter Adapter for Sony® camcorders Li-Ion battery...
Installing the battery To install the battery on the KN-LED60 light, place the battery into the tray just in front of the contacts and push forward. A “click” will tell indicate it is locked into place. Fully charged, it should last about 1.5 hours.
Página 4
If you would like to use the side bracket, simply attach the side bracket to the bottom of a camera or camcorder using the 1/4x20 threaded knob, and then slip the KN-LED60 light (along with the locking adapter attached) onto the accessory shoe and tighten the knurled ring.
Turning on the KN-LED60 To turn on the light, simply push the sliding switch on the back of the KN-LED60 to the “ON” position. (The red LED light will turn on when the battery needs to be charged. It is does not come on during use.)
DEUTSCH LED-Leuchte Inhalt des Sets: KN-LED60 LED-Leuchte Blitzschiene Feststelladapter Adapter für Sony® 7,4 V 2300 mAh (NP-F550) Akku 230 V AC-Ladegerät Netzkabel für 230 V AC-Ladegerät Blitzschiene Feststelladapter Adapter für Sony® Camcorder Li-Ion Akku Ladegerät und Kabel Aufladen des Akkus Um den Akku aufzuladen, setzen Sie ihn auf der Oberseite des Ladegerätes direkt vor den...
Einlegen des Akkus Um den Akku in die KN-LED60 Leuchte einzulegen, setzen Sie ihn auf der Halterung direkt vor den Kontakten auf und drücken Sie ihn nach vorn. Am „Klick“ erkennen Sie, dass er eingerastet ist. Voll aufgeladen sollte er ca. 1,5 Stunden halten.
Página 8
Verwendung der Blitzschiene Wenn Sie die Blitzschiene nutzen möchten, befestigen Sie diese mit dem 1/4x20 Gewindekopf am Boden einer Kamera oder eines Camcorders und schieben dann die KN-LED60 Leuchte (zusammen mit befestigten Feststelladapter) auf den Blitzaufsatz und ziehen den Rändelring fest.
Página 9
Einschalten des KN-LED60 Um das Licht einzuschalten, schieben Sie einfach den Schiebeschalter auf der Rückseite des KN-LED60 auf die Position „ON“. (Die rote LED leuchtet auf, wenn der Akku aufgeladen werden muss. Während der Benutzung leuchtet sie nicht.) Erweitern des KN-LED60 Mehrere KN-LED60 können miteinander verbunden werden, um eine größere Lichtausbeute zu...
FRANÇAIS Lampe à LED Éléments du kit : Lampe à LED KN-LED60 Bras latéral Adaptateur de fixation Adaptateur pour Sony® Batterie rechargeable 7,4 V 2300 mAh (NP-F550) Chargeur 230 V courant alternatif Cordon d’alimentation du chargeur 230 V, courant alternatif Bras latéral...
Sur la lampe KN-LED60, repérez l’un des deux logements « femelle » prévus pour y monter le pied en argent de l’adaptateur de fixation. Un logement est destiné à une utilisation « verticale » et l’autre logement à...
Página 12
Utilisation du bras latéral Pour utiliser le bras latéral, attachez-le en dessous de l’appareil-photo ou du caméscope à l’aide du bouton fileté 1/4x20, glissez la lampe KN-LED60 (avec l’adaptateur de fixation attaché) sur le sabot et serrez la bague moletée.
Commutateur On/Off (marche/arrêt) Mise en route de la lampe KN-LED60 Pour allumer la lampe, poussez simplement le commutateur de marche/arrêt, situé à l’arrière, sur la position marche (ON). (Le témoin LED rouge s’allume lorsque la batterie doit être rechargée. Il ne s’allume pas en cours d’utilisation.)
NEDERLANDS LED Licht Verpakkingsinhoud: KN-LED60 LED Licht Zijbeugel Vergrendeladapter Adapter voor Sony® 7.4 V 2300 mAh (NP-F550) oplaadbare batterij 230 V AC oplader 230 V AC oplaadsnoer Zijbeugel Vergrendeladapter Adapter voor Sony® Camcorders Li-Ion Batterij Oplader en Snoer De Batterij Opladen Schuif de batterij op de frontplaat van de oplader net vóór de metalen contacten en druk het naar...
De batterij installeren Installeer de batterij op het KN-LED60 licht door het in de houder net vóór de contacten te plaatsen en vervolgens naar voren te drukken. Als u een “klikje” hoort, dan is de batterij op zijn plek vergrendeld.
Als u de zijbeugel wilt gebruiken, hoeft u de zijbeugel slechts op de onderzijde van een camera of camcorder te bevestigen via de 1/4x20 draadknop, vervolgens het KN-LED60 licht (samen met de bevestigde vergrendeladapter) op de accessoirekous schuiven en de wartelring vast draaien.
Página 17
AAN/UIT Schakelaar De KN-LED60 inschakelen U hoeft slechts de schuifschakelaar op de achterzijde van de KN-LED60 naar de “AAN” positie te schuiven om het licht in te schakelen. (Het rode LED lampje zal oplichten wanneer de batterij moet worden opgeladen. Het schakelt niet in tijdens gebruik.) De KN-LED60 uitbreiden U kunt verschillende KN-LED60’s samen bevestigen voor een krachtigere belichting.
ITALIANO Lampada a LED Contenuto della confezione: Lampada LED KN-LED60 Staffa laterale Adattatore a slitta Adattatore per Sony® Batteria ricaricabile 7.4V 2300mAh (NP-F550) Caricatore AC 230V Cavo Caricatore AC 230V Staffa laterale Adattatore a slitta Adattatore per Sony® Camcorders Batteria Li-Ion...
Installazione della batteria Per installare la batteria sulla lampada KN-LED60, posizionare la batteria nell’alloggiamento di fronte ai contatti e spingere avanti. Un “click” indicherà che la batteria è correttamente posizionata. A piena carica dovrebbe durare circa 1.5 ore. Premere il pulsante da mano e far scivolare la batteria indietro Rimozione della Batteria Per rimuovere la batteria premere il pulsante da mano sull’unità...
Página 20
Se si desidera utilizzare la staffa laterale, è sufficiente collegare il la staffa laterale al fondo di una macchina fotografica o videocamera con il filetto 1/4x20 , e poi far scivolare la lampada KN-LED60 (insieme con l’Adattatore a slitta fornito) sull’accessorio di supporto e stringere la ghiera zigrinata.
Página 21
Interruttore On/Off Accensione del KN-LED60 Per accendere la lampada è sufficiente premere l’interruttore sul retro del KN-LED60 e portarlo in posizione “ON”. (La luce LED rossa si accenderà quando la batteria necessita di essere caricata; non si accenda durante l’utilizzo.) Espansione del KN-LED60 Diversi KN-LED60 possono essere collegati insieme per una maggiore emissione luminosa.
ESPAÑOL Lámpara LED Contenido del Kit: Lámpara LED KN-LED60 Soporte Lateral Adaptador de Bloqueo Adaptador para Sony® Batería Recargable de 7.4V 2300mAh (NP-F550) Cargador de CA a 230V Cable del Cargador de CA a 230V Soporte Lateral Adaptador de Bloqueo Adaptador para Cámaras Sony®...
Instalar la Batería Para instalar la batería en la lámpara KN-LED60, coloque la batería en el compartimento, frente a los contactos metálicos y empuje hacia delante. Un “clic” le indicará que está fija en su sitio. Estando completamente cargada, debería durar alrededor de 1.5 horas.
Si desea utilizar el Soporte Lateral, simplemente acople el Soporte Lateral a la parte inferior de la cámara o videocámara, utilizando la perilla de rosca de 1/4 x 20, y después deslice la lámpara KN-LED60 (junto con el Adaptador de Bloqueo acoplado) a la zapata de accesorios, y apriete el anillo dentado.
Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Encender la KN-LED60 Para encender la lámpara, simplemente deslice el interruptor de la parte posterior de la KN-LED60 hasta la posición “ENCENDIDO”. (La luz roja del LED se iluminará cuando la batería necesite recargarse. No se enciende durante el uso.) Expandir la KN-LED60 Se pueden acoplar varias KN-LED60’s entre sí...
MAGYAR LED Fényforrás A készlet tartalma: KN-LED60 LED fényforrás Tartókar Rögzítő adapter Sony® adapter 7,4 V / 2300 mAh (NP-F550) akkumulátor 230 V-os töltő A 230 V-os töltő hálózati kábele Tartókar Rögzítő adapter Sony ® Camcorder adapter Lítiumionos akkumulátor Töltő és kábele Az akkumulátor feltöltése...
A rögzítő adapterre a fényforrásnak a tartókarra vagy közvetlenül a fényképezőgép/kamera vakupapucsára erősítéséhez van szükség. A KN-LED60 fényforráson keresse meg a rögzítő adapter ezüst talpát befogadó két aljzat egyikét. Az egyik aljzat álló, a másik fekvő felerősítésre szolgál. Csúsztassa a rögzítő adapter ezüst lemezét a fényforrás aljzatába. Rögzítse a felső recézett csavarral.
Página 28
Tartókar A tartókar használata Ha a tartókart kívánja használni, rögzítse a tartókart a fényképezőgép/kamera talpához az 1/4x20 menetes csavarral, majd tolja a KN-LED60 fényforráshoz erősített rögzítő adaptert a vakupapucsra és rögzítse a recézett csavarral. Először az adaptert helyezze fel..utána csavarozza a rögzítő adaptert a Sony®...
BE/KI kapcsoló A KN-LED60 bekapcsolása A fényforrás bekapcsolásához tolja „ON” (BE) állásba a KN-LED60 hátoldalán található kapcsolót. (Ha töltésre szorul az akkumulátor, kigyullad a piros lámpa. A piros lámpa használat közben nem világít.) Több KN-LED60 együttes használata Nagyobb megvilágítás eléréséhez több KN-LED60 egymáshoz erősíthető. Mindegyik egység saját akkumulátort igényel.
SUOMI LED-Valo Paketin sisältö: KN-LED60 LED valo Sivukiinnike Lukitussovitin Sovitin Sony®-laitteille 7.4V 2300mAh (NP-F550) Uudelleenladattava akku 230V AC Laturi 230V AC Laturin johto Sivukiinnike Lukitussovitin Sovitin Sony®-videonauhureille Li-Ion Akku Laturi ja johto Akun lataaminen Ladataksesi akkua liu’uta akku laturin etupuolen levy heti metallikontaktien eteen ja työnnä sitä...
Akun asentaminen Asettaaksesi akun KN-LED60 valolle, aseta akku tarjottimelle heti kontaktien eteen ja työnnä eteenpäin. ”Klikkaus” kertoo että se on lukittunut paikoilleen. Täysin ladattuna sen tulisi kestää noin 1,5 tuntia. Paina avauspainiketta ja liu’uta akkua taaksepäin Akun poistaminen Poistaaksesi akun paina laitteen avauspainiketta akun takana ja työnnä takaisinpäin noin 60 mm.
Página 32
Valo voidaan myös asentaa kolmijalalle tai valotelineeseen jonka liitännässä on 1/4x20 kierteet. Sivukiinnike Sivukiinnikkeen käyttäminen Jos haluat käyttää sivukiinnikettä, liitä sivukiinnike kameran pohjaan tai videonauhuriin käyttämällä 1/4x20 kierteistä nuppia, ja sen jälkeen liu’uta KN-LED60 valo (sekä kiinnitettynä oleva lukitussovitin) lisälaiteliitäntään ja kiristä rihlattua rengasta. Ensin asenna sovitin..Ruuvaa sitten sovittimessa oleva lukitussovitin Sony®...
Página 33
ON/OFF-kytkin KN-LED60:n kytkeminen päälle Kytkeäksesi valon päälle, työnnä liukukytkin KN-LED60:n takana ”ON” -asentoon. (Punainen LED-valo syttyy kun akku tarvitsee ladata. Se ei syty käytön aikana.) KN-LED60:n laajentaminen Useita KN-LED60:ta voidaan liittää yhteen paremman valaistuksen saamiseksi. Jokainen yksikkö tarvitsee oman akkunsa.
SVENSKA LED Ljus Innehållet: KN-LED60 LED ljus Sidoarm Låsadapter Adapter för Sony® 7.4V 2300mAh (NP-F550) Uppladdningsbara batterier 230V AC Laddare 230V AC Sladd till laddare Sidoarm Låsadapter Adapter för Sony ® videokamera Litium Ion Batteri Laddare och sladd Ladda batteriet För att ladda batteriet, skjut batteriet på...
Página 35
Installering av batteriet För att installera batteriet på KN-LED60 ljuset, placera batteriet i lådfacket mot kontakterna och skjut framåt. Ett ”klick” kommer att säga att den är låst på sin plats. Fullt laddad bör den räcka i ungefär 1, 5 timme.
Página 36
Användande av sidoarmen Om du skulle vilja använda sidoarmen, fäst helt enkelt sidoarmen till botten på kameran eller videokameran med användande av 1/4x20 gängad tapp och sedan skjut KN-LED60 ljuset (längs låsadaptern fäst) på fottillbehöret och and dra åt den räfflade ringen.
Página 37
ON/OFF strömbrytare Slå på KN-LED60 För att slå på ljuset, helt enkelt tryck den glidande kontakten på baksidan av KN-LED60 till ”ON” läge. (Det röda LED ljuset kommer att slås på när batteriet behöver laddas. Den slås inte på under användning.)
ČESKY Světlo LED Sada obsahuje: Světlo KN-LED60 LED Boční držák Připevňovací adaptér Adaptér pro Sony® Dobíjecí baterii 7,4 V 2300 mAh (NP-F550) Nabíječku 230 V AC Kabel nabíječky 230 V AC Boční držák Připevňovací adaptér Adaptér pro kamkordéry Sony® Li-Ion baterie Nabíječka a kabel...
Instalace baterie Pro instalaci do světla KN-LED60 vložte baterii do přihrádky těsně před kontakty a zatlačte ji dopředu. Při zapadnutí na místo uslyšíte „kliknutí“. Pro úplné nabití by se měla nabíjet nejméně přibližně 1,5 hodiny. Stiskněte úchytku pro palec a posuňte baterii zpět Vyjmutí...
Página 40
Použití bočního držáku Chcete-li použít boční držák, jednoduše jej připevněte ke spodní straně fotoaparátu nebo kamkordéru použitím knoflíku se závitem 1/4x20 a poté nasaďte světlo KN-LED60 (společně s uchyceným připevňovacím adaptérem) na patku pro příslušenství a utáhněte rýhovaný kroužek. Nejprve namontujte adaptér...
Página 41
Přepínač ZAP/VYP Zapnutí KN-LED60 Pro zapnutí světla jednoduše zatlačte posuvný přepínač na zadní straně KN-LED60 do polohy „ON“. (Potřebuje-li baterie nabít, rozsvítí se červená LED. K tomu nedojde během používání.) Rozšíření KN-LED60 Pro zlepšení světelného výstupu lze k sobě připevnit více světel KN-LED60. Každý přístroj vyžaduje vlastní...
ROMÂNĂ Sursă de lumină cu LED Componente kit de instalare: Sursă de lumină KN-LED60 Suport lateral Adaptor de cuplare Adaptor pentru Sony® Baterie reîncărcabilă 7,4 V 2300 mAh (NP-F550) Încărcător CA 230 V Cablu de alimentare încărcător CA 230 V...
Adaptorul de cuplare este necesar dacă folosiţi suportul lateral sau dacă îl ataşaţi direct pe soclul pentru accesorii al camerei. Pe sursa de lumină KN-LED60, localizaţi una dintre cele două fante de prindere în care se va fixa piciorul argintiu al adaptorului de cuplare. Una va fi pentru utilizare „verticală”, iar cealaltă pentru utilizare „orizontală”.
Página 44
Dacă doriţi să utilizaţi suportul lateral, ataşaţi suportul lateral de partea inferioară a camerei foto sau video folosind butonul cu filet de 1/4x20 , şi apoi introduceţi sursa de lumină KN-LED60 (împreună cu adaptorul de cuplare ataşat) în soclul pentru accesorii şi strângeţi inelul zimţat.
Página 45
Pornirea sursei de lumină KN-LED60 Pentru pornirea sursei de lumină, aduceţi în poziţia „PORNIRE” (ON) întrerupătorul culisant de pe partea din spate a sursei KN-LED60. (Lumina roşie a indicatorului LED se va aprinde când bateria necesită încărcare. Nu va apărea în timpul utilizării.) Extinderea sursei de lumină...
ΕΛΛΗΝΙΚA Προβολέας LED Περιεχόμενα συσκευασίας: Προβολέας LED KN-LED60 Πλευρικό στήριγμα Προσαρμογέας κλειδώματος Προσαρμογέας για συσκευές Sony® Επαναφορτιζόμενη μπαταρία 7,4 V 2300 mAh (NP-F550) Φορτιστής AC (εναλλασσόμενου ρεύματος) 230 V Καλώδιο φορτιστή AC 230 V Πλευρικό στήριγμα Προσαρμογέας κλειδώματος Προσαρμογέας για βιντεοκάμερες Sony®...
Ο προσαρμογέας κλειδώματος είναι απαραίτητος, είτε χρησιμοποιείτε το πλευρικό στήριγμα, είτε το προσαρμόζετε απευθείας στο πέδιλο εξαρτημάτων της κάμεράς σας. Εντοπίστε τις δύο θηλυκές υποδοχές του KN-LED60, όπου μπορεί να μπει το ασημί πόδι του προσαρμογέα κλειδώματος. Η μία προορίζεται για κάθετη και η άλλη για οριζόντια χρήση.
Página 48
Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το πλευρικό στήριγμα, προσαρμόστε απλώς το πλευρικό στήριγμα στη βάση της φωτογραφικής μηχανής ή της βιντεοκάμερας με τη βοήθεια του σπειρώματος 1/4 x 20, και στη συνέχεια σύρετε τον προβολέα KN-LED60 (μαζί με τον προσαρτημένο προσαρμογέα κλειδώματος) στο βοηθητικό πέδιλο και σφίξτε το παξιμάδι.
Página 49
Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης Ενεργοποίηση του KN-LED60 Για να ενεργοποιήσετε τον προβολέα, γυρίστε απλώς το διακόπτη στο πίσω μέρος του KN-LED60 στη θέση «ON». (Σε περίπτωση που χρειάζεται φόρτιση της μπαταρίας, θα ανάψει η κόκκινη λυχνία LED. Δεν ανάβει κατά τη διάρκεια της λειτουργίας.) Επέκταση...
DANSK LED Lys Indhold: KN-LED60 LED Lys Sideskinne Låseadapter Adapter til Sony® 7.4V 2300mAh (NP-F550) Opladeligt Batteri 230V AC Oplader 230V AC Opladerledning Sideskinne Låseadapter Adapter til Sony® Camcordere Li-Ion Batteri Oplader og ledning Oplad batteriet For at oplade batteriet skal det placeres på forsiden af opladeren lige foran metalkontakterne og skubbes fremad.
Låseadapteren er nødvendig når du bruger sideskinnen eller når du sætter det direkte på dit kamera. Find en af de to ”hun” stik på KN-LED60 hvor låseadapterens sølvfod passer i. En er til ”lodret” og en er til ”vandret” brug.
Página 52
Brug af sideskinnen Hvis du vil bruge sideskinnen sæt den fast på bunden af kameraet eller camcorderen ved at bruge 1/4x20 gevind knappen og sæt så KN-LED60 lyset fast (sammen med den vedlagte låseadapter) på skoen og stram ringen. Først skal adapteren monteres...
Página 53
Hvis det ikke tændes under brug.) Udvidelse af KN-LED60 Flere KN-LED60’s kan sættes sammen for at få mere lys. Hver enhed skal bruge dets eget batteri. Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt, f.eks.
NORSK LED-lys Settets nnhold: KN-LED60 LED-lys Sidebrakett Låseadapter Adapter for Sony® 7.4 V 2300 mAh (NP-F550) oppladbart batteri 230 V AC-lader 230 V AC ladekabel Sidebrakett Låseadapter Adapter for Sony® videokameraer Li-Ion-batteri Lader og kabel Lading av batteriet For å lade batteriet legges batteriet på oversiden av laderen rett foran metallkontaktene og skyves forover.
Innsetting av batteriet For å sette inn batteriet på KN-LED60 legges batteriet i sporet rett foran metallkontaktene og skyves forover. Et ”klikk” lyder når det er skjøvet på plass. Helt oppladet vil det ta ca. 1,5 timer. Trykk tommelfingersporet og skyv batteriet bakover.
Página 56
Bruke sidebraketten Hvis du vil bruke sidebraketten fester du den til bunnen av et foto- eller videokamera med knotten med 1/4x20 gjenger, og skyv deretter KN-LED60-lyset (sammen med låseadapteren) på tilbehørsskoen og stram til den riflede ringen. Monter først adapteren...
Página 57
AV/PÅ-bryter Skru på KN-LED60 For å skru på lyset flyttes skyvebryteren bak på KN-LED60 til posisjon ”ON”. (Den røde LED-lampen vil komme på når batteriet må lades. Det kommer ikke på under bruk.) Utvide KN-LED60 Flere KN-LED60 kan kobles sammen for bedre lys. Hver enhet krever eget batteri.
Página 59
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC ‘s-Hertogenbosch, 16-03-2011 Mrs.