Página 1
THU669 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
Warranty........................ 9 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Do not operate if the unit has been damaged. Return to TOTO U.S.A. Service Center (1-888-295-8134) ...
OPERATIONAL PROCEDURE To insert the Battery: 1. Open the battery encasement cover with the opener attached to the carrying pouch. 2. Insert the battery in the proper + and - position (Refer to the markings on the inside of the battery cover). 3.
Página 5
OPERATIONAL PROCEDURE • To ensure sanitary use of the product, always wash the tank and wand (pour water through the wand to clean it) before each use. • After filling the tank with water, do not leave the wand hanging loose from the end of the tank to avoid water leakage.
OPERATIONAL PROCEDURE Protruding After using the travel washlet: end of wand Confirm that there is no water left remaining in the tank. *If there is some water still remaining in the tank, turn the switch ON and discharge all of the water from the tank.
Once you have confirmed this and there is still a problem, consult the dealer from whom you purchased the product or your nearest TOTO U.S.A. Service Center (1-888-295-8134). Your product will be repaired according to the stipulations of the enclosed warranty.
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution The product The battery has been Reinsert the battery, making sure it is does not oper- inserted incorrectly. correctly positioned in the +/- posi- ate when push- tion. ing the switch The battery needs Insert a new battery into the to ON.
TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect. TOTO will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements. TOTO is not responsible for the cost of removal, return and/or reinstallation of the Product.
Garantía ......................18 ¡GRACIAS POR ELEGIR A TOTO! La misión de TOTO es proporcionar al mundo estilos de vida saludables, higiénicos y más confortables. Diseñamos cada producto con el equilibrio entre la forma y la función como principio guía. Felicitaciones por su elección! PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS...
No utilice accesorios que no sean recomendados por el fabricante. No haga funcionar la unidad si esta sufrió daños. Envíela al Centro de servicio técnico de TOTO en EE. UU. (1-888-295-8134). No introduzca objetos extraños dentro de la varita o del depósito.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS Para colocar la pila: Abra la tapa del compartimento de la pila con el abridor que se adjunta con el bolso de transporte. Coloque la pila en la posición correcta + y - (consulte las marcas en la parte interna de la tapa de la pila).
Página 14
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS • Para garantizar el uso higiénico del producto, antes de cada uso, lave siempre el depósito y la varita (vierta agua a través de la varita para limpiarla). • Después de llenar el depósito con agua, y para evitar filtraciones, no deje que la varita quede colgando del extremo del tanque.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS Extremo que Después de utilizar el washlet de viaje: sobresale de Confirme que el depósito esté vacío. *Si todavía queda un la varita poco de agua dentro del depósito, encienda el interruptor y descargue toda el agua del depósito. Saque la varita de la unidad principal y lávela con Cavidad en agua.
Centro de servicio técnico de TOTO en EE. UU. (1-888-295-8134) más cercano. Su producto se reparará de acuerdo con las condiciones de la garantía que se adjunta.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución El producto La pila no se insertó cor- Vuelva a insertar la pila, y asegúrese no funciona rectamente. de que está colocada correctamente al presionar el en la posición +/-. interruptor de Es necesario cambiar la Inserte una pila nueva dentro del encendido.
TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 South- ern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 o (888) 295-8134, si fuera de los E.E.U.U.
Garantie ......................27 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! TOTO a pour mission d’apporter un style de vie sain, hygiénique et plus agréable. Pour concevoir chacun de nos produits, notre principe de base consiste à trouver le meilleur équilibre possible entre la forme et la fonction.
N’utilisez pas des accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par le fabricant. N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé. Renvoyez à TOTO U.S.A. Centre de services (1 888 295-8134). N’introduisez pas de corps étrangers dans la canule ou dans le réservoir.
PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT Pour installer la pile: Ouvrez le couvercle du compartiment à piles avec la clé ouvre-boîtier qui est attachée à la pochette de transport. Placez la pile dans le bon sens, en respectant la position du pôle positif « + » et du pôle négatif «...
Página 23
PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT • Afin de garantir que l’appareil est toujours utilisé de façon hygiénique, prenez toujours soin de laver le réservoir et la canule (en faisant couler de l’eau à l’intérieur) avant chaque utilisation. • Après avoir rempli le réservoir d’eau, ne laissez pas pendre la canule, à...
PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT Extrémité Après avoir utilisé la toilette de voyage: libre de la Vérifiez qu’il ne reste plus d’eau dans le réservoir. *S’il canule reste de l’eau dans le réservoir, placez l’interrupteur en position ON (MARCHE) et videz le réservoir. Dégagez la canule de son logement et lavez-la avec Ouverture de l’eau.
Une fois que vous vous en êtes assuré et s’il y a encore un problème, contactez le revendeur auprès de qui vous avez acheté l’appareil, ou bien contactez le centre de services TOTO U.S.A. le plus proche (1 888 295-8134). Votre appareil sera réparé conformément aux modalités de la garantie ci-jointe.
DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution L’appareil ne La pile n’a pas été placée Placez de nouveau la pile, en vous se met pas correctement. assurant que le pôle positif « + » en marche et le pôle négatif « - » sont dans la lorsqu’on place bonne position.
(678) 466-1300 ou appelé (888) 295-8134, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la récep- tion par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
Página 28
Rev Date: 12/11 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...