2015, deberá enviar una transferencia bancaria o cheque por valor de 50 DKK a: SW Technology/GPL Compliance, Thrane & Thrane A/S, Lundtoftegaardsvej 93D 2800 Lyngby DINAMARCA Por favor, indique "source for product SAILOR 6300 MF/HF DSC" como referencia al realizar el pago.
Página 5
También puede obtener una copia de la fuente en http://www.thrane.com/foss. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información. Garantías Cualquier intento de instalación o ejecución de software no suministrado por Thrane & Thrane en este dispositivo dará lugar a la anulación de la garantía. Cualquier intento de modificación del software de este dispositivo de forma distinta a la especificada por Thrane &...
Resumen de seguridad Las siguientes advertencias generales en material de seguridad deberán ser observadas en todas las fases de operación, revisión y reparación del equipo. El incumplimiento de estas medidas de precaución o advertencias específicas indicadas en este manual supone una violación de las normas de seguridad del diseño, fabricación y uso previsto del equipo.
Peligros por exposición a RF e instrucciones Su radio Thrane & Thrane genera energía electromagnética de radiofrecuencia durante la transmisión. Para evitar la exposición a cantidades excesivas de energía y así evitar riesgos para la salud por exposición excesiva a energía RF, todas las personas deben obedecer lo siguiente: Precaución! Nunca toque unidad MF/HF...
Llamadas de emergencia Levante la tapa Pulse el botón ROJO De forma continua hasta que suene un Pitido (más de 3 segundos) Pulse Utilice el MICROTELÉFONO para realizar la llamada MAYDAY-MAYDAY-MAYDAY ID PROPIA Aquí NOMBRE BUQUE: NOMBRE-NOMBRE-NOMBRE DISTINTIVO DISTINTIVO: u otra identificación MMSI MMSI: (Si la alerta se envía con DSC)
El radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC ha sido diseñado para uso profesional exclusivamente y debe ser utilizado solamente por personal autorizado. El radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC no está previsto para su uso en un entorno no supervisado por el público en general. Resumen del manual Este manual contiene los siguientes capítulos:...
Página 10
Este equipo, por tanto, NO esta previsto para ser utilizado por el público en general en un entorno no controlado. El radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC ha sido sometido a ensayo y cumple los requisitos referentes a los límites de exposición a RF establecidos por la FCC para Uso profesional exclusivamente.
de exposición máxima permisible (MPE) de 6 pies (1,8 metros) para la máxima potencia de la radio (150 W) con una antena de látigo que tenga una ganancia máxima 3.0 dBi. Esto significa que todas las personas deben estar a una distancia de 6 pies (1,8 metros) de la antena cuando la radio esté...
Documentos relacionados Título y descripción Núm. Documento Unidad de control SAILOR 630x MF/HF, 98-132396 Guía de instalación Transceptor SAILOR 6300 MF/HF & 98-133081 Unidad de Sintonización de Antena 150/250/500W, Guía de instalación Sistema SAILOR 6000 MF/HF 150/250W, 98-130890 Manual de instalación...
Tabla de contenidos Capítulo 1 Introducción SAILOR 6300 MF/HF DSC ............1 Accesorios disponibles ............5 Capítulo 2 Operación Generalidades..............7 Uso general y navegación..........7 Comunicación por radio MF/HF básica......15 Función de escucha............17 Exploración ..............18 Llamadas DSC ..............19 Agenda ................
Página 14
Tabla de contenidos Glosario..................... Índice ....................
SAILOR 6300 MF/HF DSC dispone de interfaz Ethernet para ser conectada a otros equipos de control y supervisión e impresoras. El radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC está disponible como radio MF básica que puede ser mejorada a una opción HF y télex. Los teletextos se envían...
SAILOR 6362 MF/HF 150W Clase A SAILOR 6301 SAILOR 6320 SAILOR 6363 MF/HF 250 W SAILOR 6350 SAILOR 6364 MF/HF 500 W SAILOR 6383 ATU a. Se puede añadir una unidad de control SAILOR 6301 adicional. SAILOR 6300 MF/HF DSC...
11. Selector y control de iluminación con función de pulsación para operación y configuración del radioteléfono. 12. Tecla Mode para seleccionar el modo de operación: BLU, Difusión AM, DSC, Télex. 13. Botón de reproducción para volver a escuchar hasta 240 segundos de mensajes de voz. SAILOR 6300 MF/HF DSC...
6. Ventana DSC con número MMSI, información de posición y fuente. Para una descripción detallada de la información que muestra la presentación para cada una de las funciones disponibles, véase el capítulo Operación en la página 7. SAILOR 6300 MF/HF DSC...
Con el panel de múltiples alarmas SAILOR SAILOR 6103 6103 se puede activar alarmas de socorro Panel de múltiples GMDSS. Este panel se puede conectar al alarmas radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC a través de la interface Ethernet (conector LAN, ThraneLINK). Accesorios disponibles...
Capítulo 1: Introducción Accesorio Descripción SAILOR 6081 La unidad de alimentación y cargador Unidad de SAILOR 6081 proporciona alimentación alimentación y CC y carga automáticamente la batería cargador conectada. El conmutador Ethernet SAILOR 6197 se SAILOR 6197 utiliza en instalaciones con paneles de Conmutador alarmas GMDSS SAILOR 6103 y en Ethernet...
Capítulo 2 Operación Generalidades En este capítulo encontrará instrucciones detalladas y directrices sobre: Uso general y navegación • Comunicación por radio MF/HF básica • Función de escucha • Llamadas DSC • Tratamiento de múltiples llamadas: DSC y voz • Agenda •...
Capítulo 2: Operación Encendido, volumen del altavoz y sintonización de la antena El radioteléfono MF/HF tiene un botón con encendido con dos funciones: encendido/apagado y control del volumen. Acción Procedimiento Encendido Pulse el botón encendido/apagado. Apagado Mantenga pulsado el botón encendido/apagado y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Capítulo 2: Operación Modo BLU (SSB), DIFUSIÓN AM, DSC Y TÉLEX Pulse el botón Mode para seleccionar un modo de operación y emisión primario del radioteléfono MF/HF. SSB: En este modo el radioteléfono MF/HF • escucha voz en una única frecuencia RX y transmite en la frecuencia TX correspondiente.
Capítulo 2: Operación Entrada de frecuencias Rx y Tx Para introducir las frecuencias RX y TX, utilice el botón RX/TX y el teclado. • Primero pulse el botón RX/TX: Introduzca la frecuencia Rx. • Después, pulse el botón RX/TX: Introduzca la frecuencia Tx. •...
Capítulo 2: Operación Teclas programables Diversas funciones del radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC se activa mediante las cuatro teclas programables de la izquierda de la pantalla. La función de cada tecla aparece en la pantalla junto a cada tecla. Use la tecla MORE para ver las demás funciones del menú.
Capítulo 2: Operación Información de posición y MMSI La información de posición y MMSI del radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC aparece en la parte inferior de la pantalla del equipo. Aparece la posición actual (más reciente) del GPS conectado, la hora UTC y el tipo de posición, estado del GPS y MMSI.
Capítulo 2: Operación Si la señal GPS desaparece durante más de 10 minutos, la pantalla muestra un mensaje de advertencia y puede introducir la posición y la hora UTC de forma manual como se ha descrito anteriormente. Información sobre el canal siempre disponible en la pantalla En algunas funciones y en las páginas de configuración, el canal y la información de radiotelefonía se mueve a la parte inferior...
Capítulo 2: Operación Dispositivos de voz El radioteléfono MF/HF puede ser equipado con los siguientes dispositivos de voz: • Unidad de control adicional SAILOR 6301 • Microteléfono con base, micrófono, auricular y botón PTT (pulsar para hablar) SAILOR 6201. • Micrófono de mano con botón PTT SAILOR 6202 . Véase Configuración del controlador, en la página 46, para gestionar los dispositivos de altavoz conectados.
Capítulo 2: Operación Radiocomunicación MF/HF básica Se pueden realizar llamadas de radiotelefonía utilizando el microteléfono o cualquier otro dispositivo de habla. • Comunicación Barco-Barco: Utilice los canales símplex. • Comunicación Barco-Costa: Utilice los canales dúplex. Solamente se aceptan los números de canales y frecuencias válidas. Guía rápida para las llamadas de radiotelefonía 1.
Capítulo 2: Operación El radioteléfono se sintoniza cada vez que se pulsa el Nota botón PTT. Mientras aparezca el símbolo de sintonización en la pantalla, el radioteléfono no está transmitiendo. Espere a que desaparezca el símbolo de sintonización y pulse el botón PTT para hablar.
Capítulo 2: Operación Realización de una llamada de radiotelefonía 1. Introduzca las frecuencias RX y TX o seleccione un canal ITU. 2. Descuelgue el microteléfono o un dispositivo de habla y pulse el botón PTT y espere a que desaparezca el icono de sintonización.
Capítulo 2: Operación Exploración El radioteléfono cuenta con una función de exploración de canales de voz etiquetados. Se puede etiquetar cualquier canal de voz BLU (SSB) y añadir a la secuencia de exploración. En el modo de exploración MULTI, el equipo escucha en secuencia los canales de voz BLU etiquetados y el canal DSC (voz BLU —...
Capítulo 2: Operación Llamadas DSC En esta sección del manual encontrará información sobre: Peligro propio — envío, acuse y cancelación de llamadas de socorro • Envío de una llamada de socorro desde el panel de alarmas SAILOR 6103 • DROBOS — Reenvío de socorro en nombre de terceros •...
Capítulo 2: Operación 2. Pulse la tecla programable FREQ si desea especificar una banda determinada distinta de las 6 disponibles como la siguiente frecuencia de socorro. A continuación, se transmiten las 6 frecuencias de socorro. 3. Pulse la tecla programable VIEW (pulse MORE hasta que aparezca la opción VIEW) para ver los detalles y comenzar la comunicación por radio en la frecuencia 2182 kHz (fijada automáticamente) para informar sobre su situación de peligro.
Capítulo 2: Operación 3. Levante la tapa del botón rojo de socorro (DISTRESS) y pulse el Botón DISTRESS durante 3 segundos. Para recibir acuse del mensaje de peligro propio Cuando el radioteléfono MF/HF recibe un acuso de recibo de otro barco o estación, emite una alarma de 2 tonos.
Fallo de alimentación durante la transmisión de socorro En caso de fallo de alimentación o apagado del equipo durante la transmisión de una alerta de socorro, el SAILOR 6300 MF/HF DSC emite una advertencia sonora después del encendido y reanuda automáticamente el envío de la alerta 10 segundos después del encendido.
Capítulo 2: Operación Envío de una llamada de socorro desde el panel de alarmas SAILOR 6103 El panel de alarmas múltiples SAILOR 6103 opcional, cuando esté conectado al radioteléfono MF/HF, indicará en la pantalla del SAILOR 6103 que se puede enviar un mensaje de socorro a través de MF/HF.
Página 38
Capítulo 2: Operación Ítems DROBOS Descripción TYPE: Seleccione RELAY INDIV o RELAY AREA. Distress MMSI: Introduzca el número MMSI del buque en peligro, si lo conoce, en caso negativo seleccione “unknown”. Introduzca el número MMSI de la estación costera donde desee retransmitir la alerta de socorro.
Capítulo 2: Operación Recepción de llamadas de socorro Cuando el equipo recibe una llamada de socorro, emite una alarma sonora de 2 tonos. La pantalla muestra las bandas en las que se recibe la llamada de socorro y la categoría de la llamada de socorro. Los tipos de llamada de socorro son Socorro (Distress), Acuse de socorro (Distress ACK), Retransmisión de socorro (Distress RELAY) y acuse de retransmisión de socorro (DISTR.
Capítulo 2: Operación Archivo de registro de llamadas de socorro Mientras participe en una sesión de socorro, es decir, mientras no pulse la tecla QUIT, recibirá mensajes de socorro y podrá rastrear todos los mensajes de socorro de un evento de socorro activo. 1.
Página 41
Capítulo 2: Operación Tipo de DSC DSC: Modo CMD Canal CENTRO DEST + RADIO Posición — — — — — Grupo — — — Área — — 3. Seleccione el tipo de llamada que desee: Elemento Descripción Introduzca el número MMSI de 9 dígitos del barco con el que desee contactar o utilice la agenda (PHBOOK) para seleccionar un contacto.
Capítulo 2: Operación Impresión de llamadas DSC Si el radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC está conectado a una impresora a través de LAN se pueden imprimir los mensajes DSC de forma automática. También se pueden imprimir los archivos de registro de todas las llamadas DSC.
Capítulo 2: Operación Sesiones en el radioteléfono MF/HF ¿Qué es una sesión? Una sesión DSC se define como una colección de llamadas DSC (transmitidas y/o recibidas) que están relacionadas con el mismo evento (p. ej., un evento de Socorro) o llamada establecida (p. ej., una petición de llamada individual seguida de acuse de recibo).
Capítulo 2: Operación Para más información sobre los iconos de estado de sesión, véase Iconos de estado de sesión D, U, S, R, V y T, a continuación. Nota Si se envían dos llamadas de prueba o de interrogación idénticas desde el mismo MMSI y el operador desea reenviar una confirmación a la segunda llamada recibida, deberá...
Capítulo 2: Operación Línea de sesión Explicación INDIVIDUAL TX/RX El equipo ha enviado una petición de llamada a una estación para establecer contacto, u otra estación le ha hecho una llamada para establecer contacto. La llamada requiere respuesta. TEST TX/RX Se ha enviado una llamada de PRUEBA DE SEGURIDAD o recibido una llamada de PRUEBA DE SEGURIDAD de otra estación que requiere respuesta.
Página 46
Capítulo 2: Operación Tecla — Sesión DSC Función del radioteléfono HOLD Pone la sesión DSC en espera si está activa (para recuperar otras funciones no DSC) ACTIVE Activa la sesión DSC VIEW Muestra detalles sobre la llamada DSC RESEND Transmite una llamada idéntica si existe Responde con un nuevo canal si se recibe una NEWCH llamada individual con un canal de comunicación...
Capítulo 2: Operación Tecla — Sesión DSC Función en el radioteléfono Pasa la página del mensaje de texto. INFO (en cancelación de socorro propio) Filtro del archivo de registro para ver las llamadas de HIST (Llamadas de socorro recibidas) socorro recibidas relacionadas con el evento activo. Encontrará...
Capítulo 2: Operación Para otros tipos de sesión, la tecla programable VIEW muestra de forma típica los detalles de una única llamada. Los campos de los detalles de las llamadas que no son de socorro son: Detalles — otras llam. Explicación CALL Type (en llamada recibida) –...
Capítulo 2: Operación Tramitación de múltiples llamadas — DSC y voz El SAILOR 6300 MF/HF DSC puede controlar múltiples sesiones DSC simultáneamente con una sesión de comunicación de voz. El estado de las sesiones y los canales de comunicación utilizados quedan registrados para todas las sesiones.
Capítulo 2: Operación cuadrado gris. El punto central es la posición del barco medida en grados y minutos, mientras que el radio de interés se mide en millas náuticas. El punto central del cuadrado (a ) y la longitud de sus lados se da en grados.
Capítulo 2: Operación Añadir un contacto a la agenda Para añadir un contacto a la agenda, haga lo siguiente: 1. Pulse la tecla programable PHBOOK. Si no aparece en pantalla, pulse la tecla programable MORE hasta que aparezca la opción PHBOOK. 2.
Para enviar y recibir mensajes de télex, pulse el botón [Mode] del equipo hasta que la pantalla muestre TLX-SHIP o TLX-COAST. Para instrucciones detalladas sobre cómo enviar un mensaje de radiotélex, véase el manual del usuario del SAILOR 6300 MF/HF Radiotelex. Radiotélex...
Capítulo 2: Operación Función de reproducción Con la reproducción puede volver a escuchar en el altavoz los mensajes de voz recibidos. Cuando se recibe una señal, esta se graba de forma automática. Durante la reproducción no es posible grabar mensajes. Se pueden grabar hasta 60 pistas o 240 segundos.
Capítulo 2: Operación Configuración Las siguientes páginas de configuración se describen en este capítulo: • Configuración del radioteléfono • Configuración del canal • Alimentación • Configuración DSC • Archivos de llamadas DSC • Configuración del sistema • Configuración del controlador Acceso a una página de configuración Para cambiar un ajuste en una de las páginas de configuración, haga lo siguiente:...
Capítulo 2: Operación Configuración del radioteléfono Elem. Descripción Scan Tiempo de espera de exploración, en segundos en un canal de trabajo Hang en recepción activa. El tiempo se mide desde que la señal es Time detectada. El equipo permanece en el canal establecido durante el intervalo de tiempo establecido, si se ha detectado una señal.
Capítulo 2: Operación Elem. Descripción La frecuencia escuchada en la escucha doble o exploración múltiple. Watch Para recibir llamadas DSC de rutina establezca la frecuencia 2177. Alimentación Elem. Descripción Seleccione ENABLED si el radioteléfono está conectado a una unidad de Monitor alimentación y cargador SAILOR 6081.
Página 57
Capítulo 2: Operación Elem. Descripción Auto-Ack Individual Acuse automático de mensajes DSC que no sean de socorro dirigidos individualmente OFF – Deshabilitado (por defecto) ON – Habilitado Non-Distr. Inactivity Límite de inactividad para salir de funciones que no sean de socorro (p. ej., configuración) sin límite automático: Opciones: OFF, 1 a 30 minutos, en pasos de 1 minuto.
Capítulo 2: Operación Elem. Descripción DSC Self Test OFF: Autochequeo DSC deshabilitado (por defecto). RUN: Ejecutar un autochequeo DSC. Para más detalles sobre este chequeo, véase Chequeo DSC rutinario en la página 57. Archivos de llamadas DSC Archivo llam. DSC Descripción Received Distress Muestra el registro de hasta 20 llamadas de socorro recibidas.
Página 59
Diagnostics En este menú, puede ver un archivo de registro con los mensajes de estado del sistema y puede iniciar un chequeo del sistema del SAILOR 6300 MF/HF DSC: — Log (archivo de registro) — System Test (chequeo del sistema) Para más detalles sobre el archivo de registro y el chequeo...
Capítulo 2: Operación Configuración del controlador Elem Descripción Handset 1 vol: Ajuste el volumen del auricular del microteléfono 1: ON, se puede ajustar en OFF y de 5 a 100, en pasos de 5. Nota: El valor por defecto es ON. El microteléfono conectado al conector frontal tiene la máxima prioridad y está...
Capítulo 2: Operación Funciones de las teclas programables de primer nivel y páginas de configuración * Solo en modo SSB (BLU) ** Si el monitor está HABILITADO (ENABLED) Configuración...
Mantenimiento Mantenimiento preventido El mantenimiento del equipo SAILOR 6300 MF/HF DSC se puede reducir a un chequeo semanal y un chequeo de mantenimiento en cada visita del personal de servicio. Compruebe que el radioteléfono no ha sufrido daños mecánicos, depósitos de sal, corrosión y materiales extraños.
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Depósitos de sal Si el equipo se ha visto expuesto al agua marina, puede producirse cristalización de sal en las teclas y botones, y dejar de funcionar. Limpie el radioteléfono MF/HF y los micrófonos con agua fresca. Comprobación semanal de la instalación Realice el siguiente procedimiento: 1.
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Autochequeo DSC Para ejecutar un autochequeo DSC de rutina de control, haga lo siguiente: 1. Pulse la tecla programable SETUP. Si no aparece en pantalla, pulse la tecla programable MORE hasta que aparezca la opción SETUP. para avanzar hasta DSC SETUP.
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Diagnósticos y resolución de problemas Diagnósticos Puede ver los mensajes de estado del sistema registrados durante el uso del radioteléfono y comprobar la instalación del equipo. En el menú de diagnósticos del elemento SYSTEM SETUP (configuración del sistema), se incluyen los siguientes submenús: •...
Página 67
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento La mayoría de los mensajes están referidos a la TU (unidad del transceptor) o la ATU (unidad de sintonización de antena). Texto en pantalla Explicación Posible(s) causa(s) Low Tune Power La potencia que llega al La instalación de la antena sintonizador de antena es es defectuosa, o el cable no...
Página 68
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Texto en pantalla Explicación Posible(s) causa(s) TU: Low Power Potencia reducida Protección por sobrecalentamiento o transmisión prolongada de transmisor. TU: TX Inhib. Transmisión inhibida. Está fijado el conmutador TX_INHIBIT o se ha fijado una protección severa del transmisor TU: LO Error El oscilador local no está...
Página 69
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Texto en pantalla Explicación Posible(s) causa(s) ATU: No Comm. La ATU no comunica El cable de antena es demasiado largo o de dimensiones incorrectas, adecuadamente. si el problema persiste. También puede ocurrir temporalmente durante el encendido hasta que la ATU esté...
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Nota Este chequeo transmite una señal corta de prueba de dos tonos en máxima potencia – el operador debe verificar que los canales están libres de tráfico antes de comenzar el chequeo. Si se sale del chequeo antes de que concluya, se añade un mensaje de estado del sistema al archivo de registro de diagnósticos.
Página 71
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Acción Síntoma Remedio Comprobació Compruebe la función DSC de forma regular. Compruebe toda la instalación del DSC, con antenas, n de rutina transmitiendo una llamada de prueba de seguridad a otra estación (costera o barco). La llamada de prueba se genera utilizando el flujo de llamadas DSC a través del menú...
Página 72
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Acción Síntoma Remedio Hora del Los archivos de La indicación errónea de la hora puede radioteléfono registro DSC se ocurrir únicamente cuando no existe una ordenan según fuente de posición GPS conectada o esta no horas erróneas suministra datos correctos de hora.
Página 73
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Acción Síntoma Remedio Fallo del Si alguno de los chequeos y pruebas descritos dispositivo en esta sección no ayudan a resolver las dificultades en la operación o el rendimiento de la instalación, puede existir un fallo en el equipo en sí.
La caja de envío debe estar diseñada minuciosamente para proteger el radioteléfono SAILOR 6300 MF/HF DSC y sus accesorios durante el transporte. Esta caja y su material de embalaje asociado deben ser utilizados para embalar el equipo.
Página 75
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento 4. Precinte el contenedor de envío. 5. Marque el contenedor con la palabra “FRAGILE” para asegurarse de que es manipulado con cuidado. Si no sigue estas instrucciones, la garantía perderá su validez. Garantía y devolución de unidades para reparación...
Página 76
Capítulo 3: Servicio y mantenimiento Garantía y devolución de unidades para reparación...
Página 77
Glosario Glossary Modulación de amplitud Unidad de sintonización de antena DROBOS Retransmisión de socorro en nombre de otra persona Corrección de errores sin canal de retorno. Un sistema de control de errores para la transmisión de datos, en donde el emisor añade datos redundantes a sus mensajes, también conocidos como código de corrección de errores.
Página 78
Glosario Frecuencia media MMSI Número identificador del servicio móvil marítimo Pulsar para hablar Recibir Banda Lateral Única Relación de onda estacionaria Transistor de película delgada. Tipo de pantalla de cristal líquido. Unidad de transceptor Transmitir Hora Universal Coordinada. El Tiempo Atómico Internacional (TAI) con segundos intercalados añadido a intervalos regulares para compensar la ralentización de la rotación de la Tierra.