IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra's hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
Página 1
SISTEMA DE SONIDO PORTATIL 2 VIAS 30cm 400W / 38cm 500W DRAAGBAAR GELUIDSYSTEEM 2-WEG 30cm 400W / 38cm 500W SISTEM PORTABIL DE SUNET 2 CAI 30cm 400W / 38cm 500W Ref.: PKG12A-SET (15-2425) / PKG15A-SET (15-2426) GB – Instruction Manual F – Manuel d’Utilisation D –...
Página 2
PORTABLE SOUND SYSTEM Safety Instructions Caution: To reduce the risk of electrical shock, do not open the housing. The lighting flash within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltages within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
SD card slot USB connection FM radio/Bluetooth Equalizer (Bass & treble level control) High efficiency woofer 1” titanium driver Supports 16Gb USB/SD drives OPERATION Prior to switching the unit on, turn the volume down to minimum. •...
17. RCA mix output 18. Speaker output 8 ohms 19. LED light switch (ON/OFF) 20. Main power switch 21. Fused IEC mains inlet SPECIFICATIONS Woofer 12" / 30cm 15” / 38cm RMS/max. power 200/400W 250/500W Magnet 30oz 40oz Tweeter 1”/25 mm Titanium diaphragm driver Magnet 5.4oz Impedance...
Página 5
• L'enceinte peut être suspendue. Utiliser uniquement du matériel de montage solide et approuvé. Pendant l'installation, personne ne doit se trouver en-dessous de la zone de montage. Ne pas placer de liquides sur l'enceinte. Protéger l'enceinte contre l'humidité. L'humidité réduit •...
: PRECEDENT/SUIVANT : En mode FM, maintenir appuyé pour chercher manuellement des stations vers le haut ou le bas Pression courte pour aller sur une station mémorisée : Titre précédent Maintenir appuyé pour un retour rapide : Titre suivant. Maintenir appuyé pour une avance rapide 3.
Página 7
TRAGBARE BESCHALLUNGSANLAGE Sicherheitshinweise Vorsicht: Um Stromschlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse öffnen. Der Blitz im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche, nicht isolierte Spannungen innerhalb des Geräts hin, die einen elektrischen Stromschlag verursachen können. Der Blitz im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche, nicht isolierte Spannungen innerhalb des Geräts hin, die einen elektrischen Stromschlag verursachen können.
SD Kartenslot USB Anschluss FM Radio/Bluetooth Equalizer (Bass & Treble Regler) Tieftöner mit hohem Wirkungsgrad 1” Titantreiber Unterstützt 16Gb USB/SD Medien BETRIEB Vor dem Einschalten ganz die Lautstärke herunterfahren. • • Audioquelle an die geeignete Eingangsbuchse anschließen. •...
Página 10
• Geen vloeistoffen op het apparaat stellen en tegen vochtigheid beschermen. Vochtigheid verkort de levensduur van een toestel. Gebruik een geschikt transportmiddel om de box de verplaatsen - LET OP UW RUG! • • Altijd de stekker uit het stopcontact trekken in geval van onweer of indien u het toestel over een langere tijd niet gebruikt.
Eén track herhalen / alle tracks herhalen / toeval TERUG/VERDER in FM modus Kort indrukken om handmatig naar boven of beneden zenders te zoeken Kort indrukken om een opgeslagen zender in te stellen : Vorige track Ingedrukt houden om snel achteruit te lopen. : Naaste song.
SISTEMA DE SONIDO PORTATIL 2 VIAS Instrucciones de seguridad Atención: Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no cubra el equipo. El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una magnitud suficiente para provocar una electrocución.
Lector de tarjeta SD Conexión USB Sintonizador FM/Bluetooth Ecualizador (Control de Graves y agudos) Woofer de alto rendimiento Tweeter 1” de Titanio Compatible con soportes USB/SD de 16Gb FUNCIONAMIENTO Antes de encender el equipo, ajuste el volumen al mínimo. •...
14. Entrada Guitarra 15. Entrada AUX 16. RCA (R+L) Salida a nivel linea 17. RCA Salida Mix 18. Salida para altavoz. Impedancia mínima 8 Ohmios 19. LED (Encendido/Apagado) 20. Interruptor general 21. Clavija de alimentación de corriente IEC con fusible CARACTERISTICAS TECNICAS Woofer 12"...
Página 15
• priključite le na ozemljeno omrežno vtičnico AC 115/230V 60/50Hz. Samo za notranjo uporabo. Če se sistem uporablja na prostem, poskrbite da vlaga ne more vstopiti v zvočnik. • Ko ni v uporabi, izključite napravo iz omrežja. • • Napravo izključite iz omrežja pred preverjanjem ali zamenjavi varovalke. Poskrbite, da je zvočnik postavjen na stabilno, trdno podlago.
FOL: Držite 3 sekunde za vstop v možnost načina funkcije mapa (pritisnite gumb prejšnjo / naslednjo za izbor mape) Ponovitev ene / Ponovitev vseh / Naključno PREVIOUS/NEXT v FM načinu Pritisnite in držite za ročno iskanje postaj nižje / višje Kratek pritisk nastavi na shranjeno postajo : Prejšnja skladba.
SISTEM PORTABIL DE BOXE Instructiuni privind siguranta ATENTIE: Pentru a reduce riscul de soc electric nu desfaceti carcasa aparatului. Cititi cu atentie manualul si pastrati-l pentru consultari ulterioare. Semnul fulgerului in interiorul unui triunghi echilateral avertizeaza utilizatorul asupra prezentei unor tensiuni periculoase care pot constitui pericol de electrocutare.
Página 18
CARACTERISTICI Boxe active cu 2 cai, 15”, portabile, cu iluminare cu LED MP3 player Ecran LCD Slot card SD Conexiune USB Radio FM /Bluetooth Egalizator (control bass & treble) Woofer de mare randament, ...
Página 19
apasat pentru a reduce volumul complet. /VOL+: piesa urmatoare. Tineti apasat butonul timp de 2 secunde pentru a creste volumul. Mentineti apasat pentru a creste volumul complet. 3. Intrare USB 4. Intrare card SD 5. Telecomanda IR 6. Control nivel MIC 7.
Trade name: Product name: ACTIVE SPEAKER SYSTEM WITH USB AND BLUETOOTH Type or model: PKG12A-SET / PKG15A-SET Conforms to the essential requirements of the: LVD directive 2014/35/EU – EMC directive 2014/30/EU and RTTE directive 1999/5/EC Based on the following specifications applied: Sécurité...
Désignation commerciale: KIT ENCEINTE ACTIVE ET PASSIVE AVEC USB ET BLUETOOTH Type ou modèle: PKG12A-SET / PKG15A-SET Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : Directive LVD 2014/35/EU – Directive EMC 2014/30/EU - Directive R&TTE 1999/5/CE Les produits sont en conformité...