Página 1
® pure indoor living ULTRASONIC HUMIDIFIER MODEL BUH003X INSTRUCTION MANUAL NÁVOD K OBSLUZE NOTICE D’UTILISATION NÁVOD NA POUŽITIE BETRIEBSAN LEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE UTILIZARE MANUAL DE INSTRUÇÕES HASZNÁLATI UTASÍTÁS GEBRUIKSAANWIJZING PRIRUČNIK ZA UPOTREBU MANUALE DI ISTRUZIONI ИНСТРУКЦИИ...
Página 2
Cet appareil peut être utilisé par des This appliance can be used by children enfants à partir de 8 ans, ainsi que par aged from 8 years and above and persons des personnes aux capacités physiques, with reduced physical, sensory or mental sensorielles ou intellectuelles réduites, capabilities or lack of experience and ou encore des personnes n’ayant aucune...
Página 3
Este aparato puede ser utilizado por niños Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 a partir de 8 años de edad y por personas Jahren und Personen mit eingeschränkten con disminución de capacidades físicas, körperlichen, sensorischen oder geistigen sensoriales o mentales o sin experiencia Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung ni conocimientos si reciben supervisión und Wissen verwendet werden, wenn...
Página 4
Este aparelho pode ser utilizado por crian- Dit apparaat kan worden gebruikt door ças com idades a partir dos 8 anos e pes- kinderen van 8 jaar en ouder en personen soas com capacidades físicas, sensoriais e met beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal mentais reduzidas, ou falta de experiência vermogen, of een gebrek aan ervaring en e conhecimento, desde que lhes tenha...
Página 5
L'apparecchio può essere utilizzato da Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset, fyy- bambini di 8 anni o più e da individui con sisesti tai henkisesti vammaiset, aistivam- ridotte capacità fisiche, sensoriali o men- maiset ja riittävää kokemusta tai tietämystä tali, o privi di esperienza, se sotto supervi- vailla olevat saavat käyttää...
Página 6
Denna apparat kan användas av barn från Dette produktet kan brukes av barn fra 8 8 års ålder och av personer med nedsatt fy- år og oppover og personer med reduserte sisk, sensorisk eller mental kapacitet eller fysiske, sensoriske eller mentale evner brist på...
Página 7
Dette apparat må anvendes af børn på 8 år Toto zařízení mohou používat děti od 8 let, og derover samt af personer med fysiske, osoby s tělesným, senzorickým a men- sansemæssige eller mentale handicap tálním hendikepem a nezkušení uživatelé eller manglende erfaring og viden, såfremt za předpokladu, že budou pod dohledem vedkommende er under opsyn eller har nebo poučeni o bezpečném použití...
Página 8
Spotrebič môžu používať deti vo veku Urządzenie to może być używane przez od 8 rokov a osoby so zníženými fyzick- dzieci od 8. roku życia oraz osoby o ými, zmyslovými alebo psychickými ograniczonej sprawności fizycznej, czucio- schopnosťami alebo nedostatkom skúsen- wej lub psychicznej lub osoby niemające ostí...
Página 9
Acest aparat poate fi utilizat de copii cu A készüléket 8 évesnél idősebb gyerekek, vârsta de peste 8 ani și de persoane cu korlátozott fizikai, érzékszervi és mentális capacități fizice, senzoriale sau mentale re- képességekkel rendelkező személyek, vala- duse sau lipsă de experiență și cunoștințe, mint a készülék használatában gyakorlattal cu condiția ca aceștia să...
Página 10
Този уред може да се използва от деца на Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija възраст над 8 години и от лица с намалени najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim физически, сетивни или психически fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposob- възможности, или...
Página 11
Это устройство может использоваться Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также από παιδιά 8 ετών και άνω και από άτομα людьми с ограниченными физическими με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή возможностями, с нарушениями сенсорных διανοητικές...
Página 12
العربية احتياطات السالمة الهامة GUARANTEE من املمكن استخدام هذا اجلهاز من قبل األطفال Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee. This appliance is guaranteed for 2 years after your البالغني من العمر 8 سنوات واألكبر سن ا ً واألشخاص purchase as described in this document.
Página 13
Daily maintenance Weekly maintenance Do not get liquid in air outlet Scrub gently Rinse several times Nettoyage hebdoma- Ne pas verser de liquide Nettoyage quotidien Frotter doucement Rincer plusieurs fois dans la prise d'air daire Es dürfen keine Flüssig- Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung keiten in die Lufteintrittsöff- Behutsam abwischen...
Página 15
GREEN VERT GRÜN VERDE VERDE GROEN VERDE VIHREÄ GRÖN GRØNN GRØNN ZELENÁ ZELENÁ ZIELONE VERDE ZÖLD ZELENA ЗЕЛЕ ЗЕЛЕ ЫЙ ΠΡΑΣΙΝΟ أ YELLOW ROUGE JAUNE GELB ROJO AMARILLO AMARELO VERMELHO ROOD GEEL ROSSO GIALLO PUNAINEN KELTAINEN RÖD RØD RØD ČERVENÁ ŽLUTÁ...
Página 17
VINEGAR VINAIGRE ESSIG VINAGRE VINAGRE 230ml AZIJN ACETO ETIKKA ÄTTIKA EDDIK EDDIKE VINNÝ OCET OCOT OCET O ET ECET OCAT ЦЕ К ΞΎ Ι...
Página 18
GARANTIE GARANTIE Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors Bewahren Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg de toute réclamation sous garantie. auf. Dieser ist für die Geltendmachung von Garantieansprüchen zwingend erforderlich. Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué...
GARANTÍA GARANTIA Guarde su recibo de compra, recibo ya que lo necesitará para Guarde o seu recibo, já que ele será necessário para quaisquer cualquier reclamación dentro de esta garantía. reclamações ao abrigo desta garantia. Este produto tem uma garantia de 2 anos após a compra, conforme Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de o descrito neste documento.
Página 20
GARANTIE GARANZIA Bewaar uw reçu omdat u dit nodig hebt wanneer u een garantieclaim Conservare lo scontrino d’acquisto poiché esso sarà necessario per wilt indienen. qualsiasi reclamo esposto in base alle condizioni di questo certificato di garanzia. Het product wordt tot 2 jaar na de aanschafdatum gegarandeerd, zoals beschreven in dit document.
Página 21
TAKUU GARANTI Säilytä kuitti, koska tarvitset sitä mahdollisia takuuvaateita varten. Spara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamation under garantitiden. Tuotteella on 2 vuoden takuu. Takuuajan lasketaan alkavan Den här produkten garanteras i 2 år efter ditt inköp enligt ostohetkellä. beskrivningen i det här dokumentet. Jos laite ei tämän takuuajan jälkeen enää...
Página 22
GARANTI GARANTI Vennligst behold kvitteringen, som kreves for eventuelle hevdelser Gem kvitteringen. Den skal forevises ved enhver klage under denne under garantien. garanti. Dette produktet garanteres i 2 år etter salgsdato, i samsvar med Der er 2 års garanti på dette apparat efter dit køb som beskrevet i betingelser som gjengis i dette dokumentet.
Página 23
ZÁRUKA ZÁRUKA Doklad o koupi přístroje pečlivě uschovejte. Je potřeba při reklamaci Doklad o nákupe si uschovajte, bude ho potrebné predložiť v prípade v rámci této záruky. reklamácie podľa tejto záruky. Tento výrobek podléhá 2 leté záruční době od data zakoupení, jak je Na tento spotrebič...
Página 24
GWARANCJA GARANŢIE Prosimy o zachowanie rachunku, ponieważ jego okazanie będzie Vă rugăm să păstraţi chitanţa, prezenţa acesteia fiind solicitată în konieczne w przypadku jakichkolwiek roszczeń gwarancyjnych. cazul oricăror solicitări de reparaţie acoperite de garanţie. Niniejszy produkt objęty gwarancją obowiązującą przez okres 2 lat Garanţia acestui aparat este de 2 ani de la data achiziţiei, conform od daty zakupu produktu, zgodnie z warunkami określonymi w tym informaţiilor din acest document.
Página 25
GARANCIA JAMSTVO Kérjük, őrizze meg nyugtáját, mivel a jelen jótállás érvényesítéséhez Čuvajte svoje račune jer će oni biti potrebni za bilo kakva szüksége lesz rá. potraživanje prema ovom jamstvu. A termékre a jelen dokumentumban leírtak szerint a vásárlás Ovaj uređaj ima jamstvo od 2 godine nakon vaše kupnje, kako je dátumától számított 2 évre jótállást nyújtunk.
Página 26
ГАРАНЦИЯ ГАРАНТИЯ Сохраняйте квитанцию о покупке, так как она может Моля, пазете касовата бележка, тъй като ще ви бъде потребоваться в случае возникновения претензий, необходима за каквито и да е рекламации по настоящата предъявляемых в соответствии с условиями данной гарантии. гаранция.
Página 27
العربية الضمان ΕΓΓΥΗΣΗ Φυλάξτε την απόδειξή σας διότι θα χρειαστεί για οποιεσδήποτε برجاء االحتفاظ بهذا اإليصال اخلاص بك ألنه سيطلب منك تقدميه عند أي αξιώσεις τεθούν υπό το πλαίσιο της παρούσας εγγύησης. .مطالبات مبوجب هذا الضمان Το προϊόν διαθέτει εγγύηση 2 ετών από την ημερομηνία αγοράς με هذا...
Página 28
® Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited Cheadle Royal Business Park, Cheadle SK8 3GQ United Kingdom Fax: +44 (0)161 626 0391 Email: enquiriesEurope@jardencs.com www.bionaireeurope.com UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited 420, Rue d'Estiennes d'Orves Colombes 92700 France Phone: +33 1 49 64 20 60...