IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION CAUTION ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOC ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA RISK OF ELECTRIC RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE NE PAS OUVRIR SHOCK DO NOT OPEN CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
Página 4
OUT sockets for recording. 7. PRE OUT Should water get into your NAD C740, shut off the power to the unit and remove the plug from the AC socket. Have the unit Connections to an external power amplifier or processor, such as inspected by a qualified service technician before attempting to a surround-sound decoder.
To function with such other units, gives the best signal strength and lowest background noise. An connect the C740’s NAD-Link Out to the NAD-Link In on the other inadequate FM signal normally results in high levels of hiss, unit.
The TONE DEFEAT switch by-passes the tone control section of the connections, both at the receiver side and all loudspeakers’ side. NAD C740. If the Tone Controls are not normally used and left in Once all connections have been properly restored, switch Power the 12 o’clock position, then it is advisable to switch out the Tone...
Página 7
You can copy between two tape machines connected to your NAD Weak or remote stereo radio stations are sometimes received with C740. Put the source tape in the recorder connected to Tape 1 and noise and hiss as the antenna signal is too weak. By switching the the blank tape into the recorder connected to Tape 2.
Página 8
Memory (No. 15) again. The Memory light in the Display a) Preset mode: Press the button to scroll to a lower Panel will go out and the station is now stored in your NAD number Preset; press the button to scroll to a higher C740 memory.
Página 9
CASSETTE DECK CONTROL be over-written using CHARACTER. (For use with single (DECK B) or double transport (A and B) NAD NOTE: The 120V versions (North America) do not have RDS Cassette Decks) (Radio Data System) engages Forward Play or Reverse Play.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution NO SOUND • Power AC lead unplugged or power not • Check if AC lead is plugged in and switched on power switched on • Tape 2 Monitor selected • De-select Tape 2 Monitor mode • Mute on •...
Página 12
(ou TV stéréo/Satellite/Récepteur de télédistribution) ou autre source audio de niveau ligne. En utilisant les câbles jumelés RCA Pour vous faciliter la tâche, les bornes RCA de votre NAD C740 sont vers RCA, brancher le connecteur de sortie audio [Audio-Out] codées couleur.
Página 13
9. ANTENNE AM On peut utiliser les bornes pour courants élevés soit comme Une antenne cadre AM est livrée avec le NAD C740 et permet de borne à visser pour les câbles comportant des cosses plates, des recevoir les stations émettant sur la bande AM. Pour brancher broches ou des fils nus.
Página 14
“Marche-Arrêt [POWER] sur la face parlante (N° 1). brancher ou de débrancher le casque ou d’activer ou de En mode “Veille” [Stand-By] le C740 ne consomme que très peu de courant. Mais si l’appareil va rester inutilisé pendant plusieurs désactiver les haut-parleurs A et/ou B. L’écoute à des niveaux sonores élevés peut entraîner des dommages auditifs.
Página 15
égal pour les voies gauche et droite. Un léger déclic peut être ressenti dans le mouvement du bouton à cet endroit. disponibles sur le C740. Dans le cas du C740 ce sont les boutons de sélection d’entrée Video 2 et Video 3 sur la télécommande qui En tournant le bouton en sens horaire, on déporte l’équilibre...
Página 16
Sur la bande AM, les pas d’accordage peuvent être de 9 le bouton “Silencieux FM/Mode FM” [FM Mute/Mode] pour kHz ou de 10 kHz, tout selon la version de votre C740. Ce mode désactiver le circuit du silencieux et pour changer la réception stéréo d’accordage est également utile lorsque l’on tâche de capter une...
Página 17
20. PANNEAU D’AFFICHAGE facilité RDS [Radio Data System] “Système d’informations radio”. L’affichage donne des informations concernant les modes de fonctionnement du NAD C740 et des informations concernant la 17. AFFICHAGE [DISPLAY] station actuelle. “Haut-Parleurs A,B” [Speakers A, B], “Ecrêtage (UNIQUEMENT SUR VERSIONS SANS RDS) Doux”...
Página 18
MISE EN MÉMOIRE D’UN NOM DE STATION NOTA: La télécommande livrée avec le C740 est un type universel Lorsqu’une station émet des informations RDS, votre NAD C740 de NAD et est conçue pour commander plusieurs modèles NAD.
Página 19
COMMANDE LECTEUR CD [CD PLAYER CONTROL] (à employer avec le lecteur de CD NAD) active Pause active Stop active "lecture" [PLAY] ou permute entre "lecture" [PLAY] et [PAUSE] active "saut de piste" [TRACK SKIP]; Appuyer une fois sur les boutons respectifs pour soit sauter à la piste suivante, soit pour retourner au début de la piste en cours ou précédente.
DEPANNAGE Problème Cause Solution AUCUN SON • Câble secteur débranché, ou • Vérifier si le cordon d’alimentation est alimentation coupée. branché et si le courant est mis • Tape 2 Monitor est sélectionné • Désélectionner le Mode Tape 2 Monitor. •...
Página 22
Tonbandgerätes. Verbinden Sie für die Wiedergabe den linken und rechten Audioausgang der Bandmaschine mit einem Sollte Wasser in den NAD C740 eindringen, schalten Sie das Gerät zweifachen, gummiisolierten Verbindungskabel mit den aus und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Anschlüssen “TAPE 1 IN”...
Página 23
Verbindungskabel an den Buchsen “PRE OUT” oder “MAIN-IN” (links +) und “L -” (links -) in der gleichen Weise an. einstecken oder entfernen. Verwenden Sie für den Anschluß von Lautsprechern am NAD C740 immer schwere Litzenleitungen (1,5 mm_ oder höher). An die 9. MITTELWELLE-ANTENNE (AM ANTENNA) Schraubanschlußklemmen mit hoher Strombelastbarkeit können...
Página 24
Erneutes Drücken des POWER-Schalters schaltet das Gerät Verbindung. vollständig AUS. Voreingestellte Radiosender für den Tuner werden im NAD C740 in einem gepufferten Speicher gespeichert. 5. KOPFHÖRERBUCHSE (HEADPHONES) Diese Informationen bleiben auch nach einem vollständigem Musikhören über Kopfhörer ermöglicht eine 6,3 mm Stereo- Ausschalten oder Trennen vom Netz für mehrere Wochen...
Página 25
Version in 9 kHz- oder 10 kHz-Schritte unterteilt. 10. EINGANGSWAHLSCHALTER 12. GRUPPE (BANK) Mit diesen Tasten wird der aktive Eingang für den NAD C740 und das Signal für Lautsprecher, Tonbandausgänge und die Buchsen “PRE Mit der Taste “BANK” kann zwischen den drei voreingestellten OUT”...
Página 26
Im Mittelwelle-Frequenzband (AM) ist der Schritt für meisten oder sogar alle Hintergrund-stör-geräusche aus. eine Abstimmung 9 kHz oder 10 kHz, je nach C740-Version. Dieser Einstellmodus eignet sich sehr gut für den Empfang von Im normalen Betrieb ist die Stummschaltung aktiviert und im Sendern, die für eine automatische Sendersuche zu schwach...
Página 27
VOREINSTELLUNG Im Anzeigefeld werden Infomationen über die Betriebsmodi des Ein Voreinstellungsplatz kann frei gemacht werden, indem die NAD C740 und den gerade eingestellten Radiosender angezeigt. darin enthaltene Information gelöscht wird: Außerdem sehen Sie in diesem Fenster den Status von den •...
Página 28
Abschnitt 13, Sendersuche/Voreinstellung (SEARCH/PRESET). " & – Zusätzlich zu den Tasten für die direkte Einstellung des NAD C740- Verstärkers gibt es weitere Tasten für die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD-Player und Kassettendecks: CD PLAYER CONTROL HINWEIS: Diese Funktion ist nur für Sender ohne RDS (für NAD CD-Player)
HINWEIS: Direkte Sonneneinstrahlung oder sehr helle Umgebungsbeleuchtung kann den Wirkungsbereich und Strahlungswinkel der Fernbedienung beeinträchtigen. HINWEIS: Der Infrarotsensor hinter dem kreisförmigen Fenster empfängt die Befehle von der Fernbedienung. Es muß eine klare Sichtverbindung Fernbedienung diesem Anzeigefeldbereich bestehen. Ist diese Strecke blockiert, funktioniert die Fernbedienung wahrscheinlich nicht.
3. VIDEO INPUT (ENTRADA DE VÍDEO) Entrada para la señal de audio procedente de una cámara de Las tomas RCA de su NAD C740 tienen códigos de color para grabación de vídeo VCR (o receptor estéreo de TV/Satélite/Cable) mayor comodidad. Rojo y blanco son audio de Derecha e u otra fuente de audio de nivel de línea.
9. ANTENA DE AM conectar los altavoces a su NAD C740. Se suministra con el NAD C740 una antena de bucle AM que se Pueden usarse los terminales de poste de doblado de alta necesita para recibir AM. Para conectar la antena AM, empuje corriente como terminal de corriente para cables que terminen primero las llaves de los terminales de Antena abajo.
(BAJOS Y AGUDOS) El estado On u Off de los altavoces A y B se indica en la esquina El NAD C740 está equipado con controles de tono BASS y TREBLE superior izquierda de la pantalla. Si están activados los dos Altavoces A y B (los que se indica en la pantalla con “SPEAKERS...
Página 33
Si se pulsa Bank se cambia entre las tres Bancadas de Memoria 10. SELECTORES DE ENTRADA de Preajustes (A, B o C). del C740. Cada una de estas bancadas Estos pulsadores seleccionan la entrada activa al NAD C740 y la puede tener hasta 10 estaciones de Preajustes.
Página 34
El pulsador Display (visualizador) alterna el visualizador para información estéreo. La prestación NAD Blend le permitirá mostrar la frecuencia de la estación o el nombre de la estación reducir la cantidad de ruido y ruido de fondo manteniendo introducido por el usuario.
PREAJUSTE El Panel Visualizador muestra información sobre los modos de Usted puede vaciar una Preset borrando la información funcionamiento del NAD C740 e información sobre la estación memorizada: actualmente seleccionada. En esta ventanilla se muestra • Seleccione el Preset que ha de vaciarse.
Página 36
El equipo manual de Control Remoto sirve para todas las funciones (para uso con tocacassettes NAD con un transporte de tecla del NAD C740 y tiene controles adicionales para hacer (PLATAFORMA B) o doble transporte (A y B). funcionar remotamente Sintonizadores, máquinas de cassettes y CD activa Forward Play o Reverse Play (escucha adelante NAD.
INVESTIGACION DE AVERIAS Problema Causa Solución NO HAY SONIDO • Conductor alimentación CA sin • Compruebe si el conductor CA está enchufar o alimentación no conectada enchufado y la alimentación está conectada • Tape 2 Monitor seleccionado • Quite la selección de modo Tape 2 Monitor •...
Página 38
NOTE RELATIVE ALL’INSTALLAZIONE 2. INPUT CD Il NAD C740 va sempre collocato su superficie robusta in piano. Input per il riproduttore per CD o altra fonte di segnale di livello. Evitare di collocare l’unità in posizioni assolate oppure vicino a Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli output di fonti di calore o umidità.
9. ANTENNA AM FILI SCOPERTI E CONNETTORI A PIEDINI Il NAD C740 è fornito di un’antenna AM a filo aereo che serve per I fili scoperti e le prese a piedini vanno infilati nel foro nel gambo garantire la ricezione delle stazioni a modulazione d’ampiezza del terminale.
Página 40
ALTI E BASSI entrambe le coppie di altoparlanti. Se entrambi gli altoparlanti A Il NAD C740 è dotato di comandi di regolazione per i bassi e gli e B sono disinseriti, entrambe le coppie di altoparlanti sono mute. alti “BASS” e “TREBLE” per impostare l’equilibrio acustico del Potete impiegare questo modo di impostazione per l’ascolto in...
Página 41
NASTRO 1 Seleziona Tape 1 quale input attivo. meno che non sia inserito FM Mute/Mode (No. 16). c) Modo di sintonizzazione: premendo il pulsante “Tune/Preset” NOTA: Il telecomando fornito con il C740 è del tipo universale (No. 19) oppure è possibile attivare la NAD, realizzato specificatamente in modo che funzioni sintonizzazione manuale, rispettivamente in su oppure in giú...
Página 42
Il quadro del display riporta informazioni in merito ai modi di Una volta sintonizzatisi su una stazione non RDS: funzionamento del NAD C740 e informazioni relative alla stazione scelta. In questa finestrella vengono indicati Speakers A, B, Soft Il pulsante Display permette di commutare il display per...
Página 43
Quando una stazione sta trasmettendo informazioni RDS, il NAD la sigla della stazione viene visualizzata sul quadro del display. C740 visualizza automaticamente la sigla della stazione quando si Se si capta una stazione non RDS, allora solo la frequenza impiega il relativo “Preset”. Sebbene il ricevitore visualizzi viene visualizzata.
Página 44
Ascolto Normale e Ascolto ad perfettamente con moltissimi modelli NAD. I pulsanti dei selettori Inversione. “Video 2” e “Video 3” sul telecomando non funzionano per il C740. Registrazione / Pausa. Premere per portare il riproduttore per cassette nel modo registrazione-pausa. Premere Ascolto per I pulsanti Speaker A e B, il pulsante della linea “Bank”...
RICERCA GUASTI Problema Causa Soluzione NON VI E’ SUONO • Cavo alimentazione C.A. scollegato, • Controllare che il cavo C.A. sia collegato oppure non vi è tensione e che l’apparecchiatura sia in tensione • Selezionato “Monitor Tape 2” • Disabilitazione del modo “Tape 2 •...
Página 46
Ligações destinadas à gravação e reprodução sincronizada para um gravador de cassetes audio de qualquer tipo. Com a ajuda de No caso de cair água em cima do seu receptor NAD C740, desligue a um cabo bifilar RCA-para-RCA, ligue as “Saídas Audio” esquerda alimentação da unidade, e retire a ficha da tomada de alimentação de...
Página 47
Pre-Out (Nº 7) através das interligações fornecidas para o efeito. “Speakers A” para ligar os altifalantes “principais” e os terminais Para ligar o seu receptor NAD C740 a um processador ou a um “Speakers B” para ligar um segundo par de altifalantes como por pré-amplificador externo, retire em primeiro lugar estas...
Se pressionar de novo o botão POWER, DESLIGARÁ os cabos e ligações, quer no lado do receptor, quer no lado de completamente a unidade. O receptor NAD C740 utiliza um todos os altifalantes. Assim que todas as ligações tenham sido sistema de reserva de memória para guardar a informação das...
Pressionando o botão Bank poderá comutar entre as três classes VIDEO Selecciona o Videogravador (VCR) (ou o televisor, de memórias de pré-sintonias (A, B ou C) do receptor C740. Cada receptor de TV por Cabo ou receptor Satélite estéreo) ligado aos uma destas classes poderá...
Página 50
9 kHz ou 10 kHz, dependendo da versão do seu sintonizador C740. Este modo de sintonia poderá ser igualmente de bastante Durante a operação normal do sintonizador, o circuito de utilidade quando se pretende sintonizar uma estação de rádio...
Página 51
O Visor exibe a informação relativa aos modos de operação do forma a que este mostre a frequência da estação de rádio, ou o receptor NAD C740, bem como informação respeitante à estação nome da estação introduzido pelo utilizador. No caso de a estação de rádio presentemente seleccionada.
Página 52
NOTA: O aparelho de controlo remoto fornecido em conjunto qualquer outra estação pré-sintonizada AM ou sem sistema RDS, este com o receptor C740 é de um tipo NAD universal, concebido para permite igualmente introduzir o nome da estação por forma a que seja comandar vários modelos NAD.
Página 53
NAD). CASSETTE DECK CONTROL (CONTROLE DO GRAVADOR DE CASSETES) (para ser utilizado com Gravadores de Cassetes NAD com deck simples (DECK B) ou com deck duplo (A e B)). acciona Forward Play (reprodução do lado frontal da cassete) ou Reverse Play (reprodução do lado reverso da cassete).
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Solução AUSÊNCIA DE SOM • Cabo de alimentação CA desligado, ou a • Verifique se o cabo de alimentação CA alimentação eléctrica não está ligada se encontra ligado e se a alimentação eléctrica está ligada •...
Página 56
Använd två par RCA kablar. övervägas, konsultera din handlare angående val av bra Anslut en kabel från TAPE 1 OUT på C740 till däckets LINE IN signalkablar. Försäkra dig om att kablar och kontakter inte är kontakter, och en andra kabel till däckets LINE OUT kontakter till...
Página 57
NAD-Link från förstärkarens fjärrkontroll. För att framsidan och trycka på någon ingångsväljarknapp (Nr 10) eller kunna styra fler enheter än C740 så måste dessa kopplas ihop via den gröna Stand-by knappen på fjärrkontrollen för att fortsätta NAD-Link in- och utgångar. Flera enheter kan seriekopplas så att använda apparaten.
Página 58
Man kan kopiera band mellan två bandspelare anslutna till NAD påverkar inte inspelningar men påverkar signalen ut på C740. Sätt i källkassetten i bandspelaren ansluten till TAPE 1 och förförstärkarutgången (PRE OUT). ett tomt band i bandspelaren ansluten till TAPE 2. Genom att välja TAPE 1 ingången kan man nu kopiera TAPE 1 till TAPE 2 och...
Página 59
För AM är stegen 9 a) I grundläget visas stationens RDS namn, Program Service (PS; kHz eller 10 kHz, beroende på vilken version du har av C740. normalt stationens normala bokstavskombination, SR P3, Denna metod är också...
Página 60
" & – släcks och stationen är nu lagrad i minnet på din NAD C740. För att lämna Memory läget utan att lagra en station låter du alla kontrollerna vara, efter 8 sekunder återställer radion sig själv. Snabbvalen har en minnes backup så att alla programmeringar lagras även om apparaten inte är inkopplad under flera veckor.
Página 61
Se även i “Kontroller på apparatens framsida” del 13 för mer information. Förutom kommandona som direkt relaterar till NAD C740 finns det andra knappar för att styra de flesta NAD CD spelare och kassettdäck utrustade med NAD-Link: STYRFUNKTIONER FÖR NAD CD-SPELARE...
Página 62
FELSÖKNING Problem Orsak Lösning INGET LJUD • Nätsladden ej inkopplad eller apparaten • Kontrollera nätsladden och att ej påslagen apparaten är påslagen • Tape 2 Monitor inkopplad • Koppla ur Tape 2 Monitor • Mute påslagen • Koppla bort Mute •...