Panasonic CF-19 Serie Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic CF-19 Serie Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic CF-19 Serie Instrucciones De Funcionamiento

Ordenador personal
Ocultar thumbs Ver también para CF-19 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Para más información acerca del orde-
nador, puede consultar el manual en
pantalla.
Para acceder al manual en pantalla
página 19 "Manual en pantalla"
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizar este producto y conserve este manual para uso futuro.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
Contenido
Para empezar
Introducción ................................................................
Léame primero ...........................................................
(Precauciones)
Descripción de piezas ..............................................
Primer encendido .....................................................
Información útil
Manual en pantalla ...................................................
Manejo y mantenimiento ..........................................
Reinstalar el software ...............................................
Solución de problemas
Apéndice
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ...................
Especifi caciones .......................................................
Garantía estándar limitada .......................................
Ordenador personal
CF-19
Nº de modelo
serie
2
3
11
14
19
20
22
25
29
30
31
34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CF-19 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ordenador personal CF-19 serie Nº de modelo Contenido Para empezar Introducción ..............Léame primero ............(Precauciones) Descripción de piezas ..........Primer encendido ............. Información útil Manual en pantalla ........... Manejo y mantenimiento .......... Reinstalar el software ..........Solución de problemas Solución de problemas (Puntos básicos) ....
  • Página 2: Introducción

    Introducción Gracias por adquirir este producto Panasonic. Para conseguir un rendimiento óptimo y una mayor seguridad, lea estas instrucciones atentamente. Ilustraciones y terminología incluidas en estas instrucciones Condiciones que pueden provocar una lesión leve o moderada. PRECAUCIÓN Información útil y de ayuda.
  • Página 3: Léame Primero

    Léame primero Instrucciones de seguridad importantes Al utilizar el teléfono, tome en todo momento medidas 3. No utilice el teléfono para dar parte de una fuga de básicas de precaución para reducir el peligro de incen- gas en las proximidades de la fuga. dio, descarga eléctrica y lesiones a personas, como las 4.
  • Página 4: Batería De Litio

    La última versión de “RECOMENDACIÓN ERC 70-03” del Comité Europeo de Radiocomunicaciones y la regula- ción de Turquía. Utilice sólo la antena especifi cada por Panasonic. Confi rme la información más reciente con las autoridades de regulación de radio. 40-Sp-1 Batería de litio...
  • Página 5: Información Para Usuarios Sobre La Recolección Y Eliminación De Aparatos Viejos Y Baterías Usadas

    Panasonic no asume ninguna responsabilidad si el cliente no cumple con estas precauciones. Si se encuentra en un hospital o en otro centro de salud, observe las restricciones acerca de la utilización de móviles.
  • Página 6: Importante

    <Sólo para modelos con una marca “CE ” en la parte inferior del ordenador> Declaración de conformidad “Por la presente, Panasonic declara que el ordenador personal cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.” Consejo: Si desea obtener una copia de la declaración de conformidad original de nuestros productos anteriormente citados,...
  • Página 7 <Sólo para modelos con una marca “CE” en la parte inferior del ordenador> Declaración de conformidad “Por la presente, Panasonic Corporation declara que el ordenador personal cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.” Consejo: Si desea obtener una copia de la declaración de conformidad original de nuestros productos anterior-...
  • Página 8 Según la defi nición de la Directiva Europea de Dispositivos Médicos (MDD) 93/42/CEE. Panasonic no puede garantizar las especifi caciones, tecnologías, fi abilidad, requisitos de seguridad (p. ej., infl amabili- dad/humo/toxicidad/emisión de radiofrecuencia, etc.) relativos a normas de aviación y equipos médicos que difi eren de las especifi...
  • Página 9: Precauciones (Batería)

    Utilice el módem con una línea de teléfono normal cos. Panasonic no será responsable por la pérdida de datos o La conexión a una línea de teléfono interna (conmutado- de otros daños incidentales o consecuentes que resulten res internos) de una empresa u ofi...
  • Página 10 Léame primero NOTA Es posible que las baterías se calienten durante la recarga o uso normal. Esto es completamente normal. La recarga no empezará si la temperatura interna de la batería se encuentra fuera del rango de temperatu- ras permitido (de 0 °C a 50 °C). Reference Manual “Battery Power”) Cuando se encuentre dentro del rango de temperaturas permi- tida, la carga empieza automáticamente.
  • Página 11: Descripción De Piezas

    Descripción de piezas A: Antena de LAN inalámbrica H: LCD <Sólo para modelos con LAN inalámbrica> <Sólo para modelos con pantalla táctil> <Sólo para modelos con doble contacto> Reference Manual “Wireless LAN” Reference Manual “Screen Input Operation” Puede que el interruptor de LAN inalámbrica se apa- gue dependiendo de la recepción.
  • Página 12 Descripción de piezas Parte izquierda Parte posterior Parte inferior <Sólo para modelos con cámara> <Sólo para mode- los sin cámara> A: Toma de entrada de CC L: Ranura para la tarjeta SIM B: Puerto USB (3.0) <Sólo para modelos con WAN inalámbrica> Inserte la tarjeta SIM en la ranura para la tarjeta SIM, Reference Manual “USB Devices”...
  • Página 13: Instalar La Correa De Sujeción Y La Cinta Para Hombros (Opción)

    Este ordenador contiene un imán y elementos imantados en las áreas marca- das con círculos en la ilustración de la derecha. Evite dejar objetos metálicos o soportes magnéticos en contacto con estas áreas. Cambiar al modo Tablet A Levante la pantalla para que quede perpendicular con el cuerpo. B Deslice el pestillo de liberación de la pantalla (A), y gire la pantalla en sentido horario hasta que haga clic.
  • Página 14: Primer Encendido

    Preparación A Compruebe e identifi que los accesorios suministrados. Si no encuentra alguno de los accesorios descritos, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic. • Adaptador • Cable de CA ..1 • Batería ....1 <Sólo para modelos con pantalla...
  • Página 15: Instalar El Lápiz Óptico En El Ordenador

    Espere a que el ordenador se en- fríe y vuélvalo a encender. Si el ordenador no se enciende incluso después de haberse enfriado, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic. No debe realizar ningún cambio en la confi guración predeterminada de la Setup...
  • Página 16 Primer encendido Seleccione el idioma y el sistema operativo (32-bit o 64-bit). NOTA Se muestra el mensaje “Reinstall” (Reinstalar), pero el idioma y el sistema ope- rative (32-bits o 64-bits) se preparará con los siguientes pasos. A Haga clic en [Reinstall Windows] y, a continuación, en [Next]. Aparecerá...
  • Página 17 Si no puede tocar la posición deseada, vuelva a llevar a cabo la calibración del digitizador y reinicie el ordenador. A Ejecute [Calibration Utility]. Haga clic en (Iniciar) - [Todos los programas] - [Panasonic] - [Calibration Utility]. B Seleccione [Touch input]. Para calibrar de forma más precisa, añada una marca de verifi cación para [Advanced calibration].
  • Página 18 Primer encendido Precauciones para evitar el encendido/apagado del ordenador No realice lo siguiente Conectar o desconectar el adaptador de CA Deslizar el conmutador de alimentación Tocar el teclado, la almohadilla táctil, la pantalla táctil, el doble contacto o el ratón externo Cerrar la pantalla Encender/Apagar el interruptor inalámbrico NOTA...
  • Página 19: Manual En Pantalla

    Haga doble clic en en el escritorio. También puede hacer clic en (iniciar) - [Todos los programas] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Refe- rence Manual]. Important Tips Los Important Tips aportarán información acerca de la batería de forma que pueda usar la batería en óptimas condi- ciones para conseguir el mayor tiempo de funcionamiento posible.
  • Página 20: Manejo Y Mantenimiento

    Manejo y mantenimiento Entorno de funcionamiento Coloque el ordenador sobre una superfi cie plana y estable para evitar impactos, vibraciones y peligro de caídas. No coloque el ordenador en posición vertical ni le dé la vuelta. Si el ordenador recibe un golpe extremadamente fuerte, podría averiarse.
  • Página 21: Mantenimiento

    Cuando se utilicen dispositivos periféricos Siga estas instrucciones y el Reference Manual para evitar dañar los dispositivos. Lea con atención los manuales de instrucciones de los dispositivos periféricos. Utilice los dispositivos periféricos que se ajusten a las especifi caciones del ordenador. Conecte los dispositivos a los conectores en la dirección correcta.
  • Página 22: Reinstalar El Software

    Cuando aparezca el mensaje de confi rmación, seleccione [Yes] y pulse El ordenador se reiniciará. Pulse mientras se muestra la pantalla de inicio [Panasonic]. Supr La Setup Utility se iniciará. Si se le solicita una contraseña, introduzca la contraseña del supervisor.
  • Página 23 Cuando aparezca el mensaje de confi rmación, seleccione [Yes] y pulse El ordenador se reiniciará. Pulse mientras se muestra la pantalla de arranque de [Panasonic]. Supr Se iniciará la Setup Utility. Si se solicita alguna contraseña, introduzca la Contraseña de supervisor.
  • Página 24 Reinstalar el software Cuando se haya visualizado la pantalla de fi nalización, extraiga el Recovery Disc y, a continuación, haga clic en [OK] para apagar el ordenador. Encienda el ordenador. Si se solicita alguna contraseña, introduzca la Contraseña de supervisor. Lleve a cabo el “Primer encendido”...
  • Página 25: Solución De Problemas (Puntos Básicos)

    Para los problemas relacionados con el software, con- sulte el manual de instrucciones del software. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic. También puede comprobar el estado del ordenador en el PC Information Viewer ( Reference Manual “Troubleshooting (Advanced)”).
  • Página 26 Cuando se ajusta [Password on boot] como [Enabled] en el menú [Security] de la Setup Utility, [Enter Password] aparece cuando la pantalla de arranque [Panasonic] desapare- ce. Cuando introduzca la contraseña y pulse , mantenga pulsada la tecla Introducción de la contraseña...
  • Página 27 E Haga clic en [Sí], otra vez en [Sí] y en [Aceptar]. A continuación, reinicie el ordenador. F Pulse mientras se muestra la pantalla de inicio [Panasonic]. G Ajuste [GPS] en [Enabled] en [Advanced] - [Serial Port Settings]. H Pulse y seleccione [Yes] en el mensaje de confi...
  • Página 28 Solución de problemas (Puntos básicos) Almohadilla táctil / Pantalla táctil (únicamente para los modelos con pantalla táctil)/Doble contacto (única- mente para los modelos con doble contacto) No puedo apuntar a la posi- <Sólo para modelos con pantalla táctil> Lleve a cabo la calibración de la pantalla táctil ( página 17).
  • Página 29: Limited Use License Agreement

    MED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE. Panasonic Corporation has developed or otherwise obtained the Programs and hereby licenses their use to you. You assume sole responsibility for the selection of the Product (including the associated Programs) to achieve your inten- ded results, and for the installation, use and results obtained therefrom.
  • Página 30: Acuerdo De Licencia De Uso Limitado

    RÁ DE FORMA CONCLUYENTE COMO UNA ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE LICENCIA. Panasonic Corporation ha desarrollado u obtenido de otro modo los Programas, que por el presente se le conceden bajo licencia. Usted asume toda la responsabilidad respecto de la selección del Producto (incluidos los Programas asociados) para lograr los resultados previstos, así...
  • Página 31: Especifi Caciones

    Especifi caciones Esta página muestra las especifi caciones para el modelo básico. El número de modelo es diferente según la confi guración de la unidad. Para ver el número del modelo: Examine debajo de la base del ordenador o la caja en la que recibió el ordenador cuando lo compró. Para comprobar la velocidad de la CPU, el tamaño de la memoria y de la unidad de disco duro: Ejecute Setup Utility ( Reference Manual “Setup Utility”) y seleccione el menú...
  • Página 32: Wan Inalámbrica

    Recalibration Utility, Hand Writing Utility, Display Rotation Tool, Infi neon TPM Professional Package , Wireless Connection Disable Utility , Dashboard for Panasonic PC, Aptio Setup Utility, PC-Diagnostic Utility, Recovery Disc Creation Utility, Power Plan Extension Utility, Quick Boot Manager, Hard Disk Data Erase Utility...
  • Página 33 Windows ReadyBoost. El funcionamiento se ha comprobado y confi rmado utilizando tarjetas de memoria SD y SDHC de Panasonic con una capacidad de hasta 32 GB, y tarjetas de memoria SDXC de Panasonic con una capacidad de hasta 64 GB.
  • Página 34: Garantía Estándar Limitada

    El Reemplazo de la unidad completa cumple con la obligación total y queda a discreción de Panasonic y se limita a una vez durante el período de cobertura. El máximo benefi cio se limita a un reemplazo por año de cobertura de la placa base, LCD, unidad de almacenamiento, y el teclado.
  • Página 35: Sección 2 - Garantía Limitada - Software

    Esta garantía limitada sólo cubre fallos debidos a defectos en los materiales o mano de obra que se producen durante el uso normal. Si la unidad es enviada a un centro de servicio autorizado de Panasonic y no se encontró un error de hardware, al cliente se le cobrará...
  • Página 36 Esta garantía limitada le otorga derechos legales específi cos, y usted también puede tener otros derechos que varían de país a país. Para soporte técnico o para solicitar el servicio para su computadora Panasonic, llame a nuetra linea 1-855-PSC-TECH (855-772-8324- Presione 2 para español, Presione 3 para Portugués).
  • Página 37 NOTAS...
  • Página 38 NOTAS...
  • Página 40: Energy Star

    NERGY de consumo de energía. Activando los ajustes para administración de energía disponi- bles, los ordenadores de Panasonic entran en un modo de espera con bajo consumo de energía una vez transcurrido cierto periodo de inactividad. ® Resumen del Programa internacional para equipos de ofi cina NERGY ®...

Este manual también es adecuado para:

Cf-191haaxfpCf-191daaxfp

Tabla de contenido