Einbauerklärung; Declaration Of Incorporation; Declaración Del Fabricante - Roller DHN Serie Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Einbauerklärung
Einbauerklärung
Der Hersteller
The manufacturer
El fabricante
Ventilator-Luftkühler/
Forced convection unit air coolers/ Evaporadores de tiro forzado
DHN, DLK/T, FHV/T, FHVI/T, FKN/T, HVS/T, HVIS/T, SV, UV/T, UWD, VW/VM/VD, RDVN, WPV
Ventilatorbelüfteten Verflüssiger/
KVN
Ventilator-Konvektoren zur Raumklimatisierung/
HKN/S/D, HKNI/L, HKNDI/L
die grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllen. Folgende Anforderungen nach
Anhang I der Richtlinie sind angewandt und eingehalten:
meet the basic requirements of the directive of machinery 2006/42/EG. The following requirements according to Annex I are applied and complied.
se cumplen los requisitos fundamentales de la Directiva sobre Maquinaria 2006/42/CE. Los posteriores requisitos del Anexo I de la Directiva se han seguido y aplicado.
General principe Nr.1.
Nr. 1.3.4, 1.3.7.
Die Inbetriebnahme ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine, in die dieses Maschinenteil
eingebaut werden soll, gegebenenfalls den Bestimmungen der EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht.
The machine in which the part is incorporated mustn't be put into service until the conformity of itself according to EC Machinery directive 2006/42/EC has been declared.
La puesta en servicio está prohibida hasta que esté completamente montada en la parte de la instalación que le corresponde, no siendo declarada hasta entonces
conforme a la Normativa sobre Maquinaria 2006/42/CE.
Die verwendeten Einzelkomponenten sind konform mit den jeweiligen auf sie zutreffenden folgenden weiteren
EG-Richtlinien: 2006/95/EG (Niederspannung), 2004/108/EG (EMV) und 97/23/EG (Druckgeräte).
The incorporated component parts are in conformity with the following additional EC Directives: 2006/95/EC (Low Voltage), 2004/108/EC (EMC) and 97/23/EC (Pressure
Equipment).
Los componentes de construcción incorporados son conformes a las Directivas CE adicionales siguientes: 2006/95/CE (Baja Tensión), 2004/108/CE (CEM) y 97/23/CE
(Equipos bajo presión).
Die speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden vorbereitet.
The special technical files according to annex VII section B have been prepared.
Los datos técnicos especiales han sido establecidos de acuerdo al anexo VII, sección B.
Die Montageanleitung nach Anhang VI wurde verfasst.
The mounting instructions according to annex VI has been written.
Las Instrucciones de montaje se han redactado de acuerdo con el anexo VI.
Montageanleitung und Einbauerklärung sind der unvollständigen Maschine beigelegt.
Mounting instructions and declaration of incorporation are attached to the machine.
Las Instrucciones de montaje y la Declaración del Fabricante se adjuntan con cada aparato.
Einzelstaatlichen Stellen werden auf begründeten Antrag, die speziellen Unterlagen zur unvollständigen Maschine,
innerhalb einer angemessenen Frist übermittelt. Die Dokumente werden auf dem Postweg zugesandt.
The technical special files will be transmitted to officials by founded claim within in an adequate time. The documents will be sent by mail.
Particularmente para peticiones oficiales se pueden emplear otro tipo de soportes seguros para enviar la información en el caso de pérdida de una parte de la misma. La
documentación puede ser enviada por correo electrónico.
Dokumentationsverantwortlicher ist: Walter Roller GmbH & Co., Lindenstr. 27- 31, 70839 Gerlingen, Deutschland.
Responsible for documentation is: Walter Roller GmbH & Co., Lindenstr. 27- 31, 70839 Gerlingen, Germany.
El responsable de la presente documentación es: Walter Roller GmbH & Co. Lindenstr. 27- 31, 70839 Gerlingen, Alemania
2
Declaration of
incorporation
im Sinne der EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II B
Translation of declaration of incorporation as defined by the EC machinery Directive 2006/42/EC, Annex II B
Traducción de declaración del fabricante según la Directiva de maquinaria CE 2006/42/CE, Anexo II B
Walter Roller GmbH & Co.
70839 Gerlingen, Germany
Forced convection air cooled refrigerant condensers/ Condensadores frigoríficos axiales
Fan coil units for room airconditioning/ Ventilo-convectores para aire acondicionado/
Lindenstrasse 27- 31
Declaración del fabricante
erklärt hiermit, dass die Bauart der
declares hereby that the construction of
declara que el modelo de los

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Roller DHN Serie

Tabla de contenido