Beem Blue Touch 4+ Manual De Instrucciones
Beem Blue Touch 4+ Manual De Instrucciones

Beem Blue Touch 4+ Manual De Instrucciones

4-ranuras tostador con regulación electrónica
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Elektronisch geregelter 4 Schlitz Toaster
Electronically controlled 4-slot toaster
4-fentes toasteur avec régulation électronique
4-ranuras tostador con regulación electrónica
Blue Touch 4+
Type: ST-6025
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19 - 21
Rosbach v.d.H., Germany
E-Mail: info@beem.de
Internet: www.beem.de
1/48
BEEM – Elements of Lifestyle

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beem Blue Touch 4+

  • Página 1 Electronically controlled 4-slot toaster 4-fentes toasteur avec régulation électronique 4-ranuras tostador con regulación electrónica Blue Touch 4+ Type: ST-6025 BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19 - 21 Rosbach v.d.H., Germany E-Mail: info@beem.de Internet: www.beem.de 1/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. Données techniques ....................25 11. Certifications ......................25 12. Garantie, entretien, réparation..................26 13. Pièces de rechange et accessoires ................27 14. Plan de distribution ....................45 15. Attestation Européenne de Conformità ................. 46 2/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 3 Storingen oplossen....................41 Reiniging ......................... 41 Afvalverwerking......................41 10. Technische gegevens....................42 11. Zertifizierungen ......................42 12. Garantie, service, reparaties..................43 13. Reserveonderdelen en toebehoren................44 14. Schakelschema......................45 5. Europese Conformiteitsverklarung ................46 3/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 4: Einleitung

    Das Signalwort VORSICHT warnt vor leichten Verletzungen oder Beschädigungen. 3. Gerätebeschreibung, Bestandteile, Lieferumfang 1. Bedienfeld a. Taste Auftauen b. Taste Wiederaufwärmen c. Taste Abbrechen d. Statusanzeigeleuchten e. Bräunungskontrolle + f. Bräunungskontrolle – g. Digitalanzeige 2. Krümelschubladen 3. Toastschlitze 4. Starttasten 5. Brötchenaufsätze 4/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Lassen Sie die Netzleitung nicht über Ecken (Stolperdrahteffekt) hängen. VORSICHT - Sachschäden Stellen Sie das Gerät auf eine ebene- hitzebeständige-, stabile Oberfläche mindestens 5 cm von der Wand entfernt. Stellen Sie das Gerät nicht auf andere Geräte. 5/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Störung beseitigen. Besonderheiten des Toasters: • Der Toaster hat zwei voneinander unabhängige Bereiche. Je zwei Toastschlitze werden von einer separaten Steuerung kontrolliert. Sie können also verschiedene 6/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 7: Toasten

    1. Setzen Sie die Brötchenaufsätze waagerecht auf die Toastschlitze. 2. Wählen Sie einen Bräunungsgrad im unteren bis mittleren Bereich. 3. Drücken Sie den Startknopf. 4. Stoppen Sie den Toastvorgang mit der Taste oder warten Sie das Ende des Programmablaufs ab. 7/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 8: Störungen Und Fehlerbehebung

    Dieses Produkt ist nicht als normaler Hausmüll zu behandeln, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten, entsprechend der in Ihrem Land gültigen Bestimmungen, abzugeben. Auskunft erteilt Ihre kommunale Stelle. 8/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 9: Technische Daten

    Dieses Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) Garantie, Service, Reparaturen Dies ist ein Qualitätsprodukt von BEEM und wurde nach den neuesten Fabrikationsmethoden hergestellt. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit dieses Qualitätsprodukts. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Fabrikationsfehler.
  • Página 10 Sie Zubehör und Ersatzteile, sowie Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen. Außerdem weitere Produktinformationen. Kundendienstadresse Deutschland: BEEM GmbH, Abteilung Kundendienst, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Telefon: 06003 – 9113 12 | Telefax: 06003 – 9113 40 | Email: service@beem.de Internet: www.beem.de 10/48 BEEM –...
  • Página 11: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör Nummer° Artikelnummer Ersatzteilbezeichnung 006 Krümelschublade links 011 Krümelschublade rechts 001 Brötchenaufsatz * laut Skizze in der Gerätebeschreibung (siehe oben; Kapitel 3) 11/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 12: Introduction

    Reheat button c. Cancel button d. Status display lights e. Browning control + f. Browning control – g. Digital display 2. Crumb tray 3. Toast slots 4. Start button 5. Bun warmer 12/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 13: Important Safety Instructions

    The plug must be easily accessible so that you can pull it out quickly if necessary. Never place the utensil near a gas flame, electric hotplate or other source of heat. External heat can damage the utensil. 13/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 14: Prior To Initial Use

    The Blue Touch Toaster can even toast frozen bread in best quality if necessary. Start toasting as normal. Then push the function button. The button then lights up as well. Toasting can be ended with the Cancel button at any time. 14/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 15: Toasting

    Connect the utensil to the not come on mains No electricity supply Check the fuse/plug Fuse blows Utensil is faulty Inform the after-sales service Too many appliances connected Reduce number of appliances using the circuit 15/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 16: Cleaning

    Your municipal authority will provide you with information. Several EC and non-EC countries have country-specific regulations for the disposal of old appliances. The authority responsible for this can provide you with information. 16/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 17: Technical Data

    This device complies with the European Directive 2002/95/EC on the restriction and use of certain hazardous substances in electrical and electronic appliances (RoHS). This device complies with the European Directive 2002/96/EC on the disposal of waste electrical and electronic appliances (WEEE). 17/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 18: Guarantee, Service, Repairs

    12. Guarantee, service, repairs This high quality product from BEEM has been made in accordance with the latest manufacturing methods. We guarantee that this high-quality product is in perfect condition. We will remedy all material or manufacturing defects free of charge within the warranty period.
  • Página 19: Replacement Parts And Accessories

    Also further product information. Customer Service address for Germany: BEEM GmbH, Abteilung Kundendienst, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Tel: +49 (0) 6003 – 9113 12 | Telefax: +49 (0) 6003 – 9113 40 | Email: service@beem.de | Internet: www.beem.de...
  • Página 20: Introduction

    à commande séparée ainsi que ses fonctions Décongélation et Réchauffage, ce grille-pain satisfait toutes les exigences. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utilisation. Votre BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Concernant ce mode d’emploi Cet article est doté de dispositifs de sécurité. Cependant, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité...
  • Página 21: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    Vous ne devez pas non plus griller dans le grille-pain des viennoiseries contenant beaucoup de sucre ou avec une croûte en sucre. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de procéder à son nettoyage. Ne touchez pas de surfaces chaudes sans vous protéger. 21/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 22: Avant La Première Utilisation

    • Introduisez seulement des tranches de pain de taille adaptée aux fentes. Si vous employez la force pour introduire une tranche de pain trop épaisse dans la fente, vous risquez d’endommager le mécanisme d'éjection. 22/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 23: Griller

    ATTENTION : Si le pain reste coincé, débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir. Sortez la tranche de pain avec précaution pour éviter d'endommager la fente. 7. Nettoyez le grille-pain régulièrement en suivant les consignes de la rubrique 8. 23/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 24: Utiliser Le Support À Viennoiseries

    • Essuyer l’extérieur du grille-pain avec un chiffon humide. • Remettez les tiroirs ramasse-miettes en place. ATTENTION ! Vous devez vider régulièrement les tiroirs ramasse-miettes, sinon les miettes risquent de brûler. 24/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 25: Mise Au Rebut

    électriques et électroniques (RoHS). Cet appareil est conforme à la directive européenne 2002/96/CE sur la mise au rebut d’appareils usagés électriques et électroniques (WEEE). 25/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 26: Garantie, Entretien, Réparation

    12. Garantie, entretien, réparation Il s’agit d’un produit de qualité fabriqué par BEEM selon les méthodes de production les plus modernes. Nous garantissons la qualité sans faille de ce produit. Pendant la durée de garantie, nous remédions gratuitement à tous les vices matériels et de fabrication.
  • Página 27: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Avec en outre beaucoup d'autres informations sur les produits. Adresse du service après-vente en Allemagne : BEEM GmbH, Service après-vente, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, Allemagne Téléphone : +49 (0) 6003 – 9113 12 | fax : +49 (0) 6003 – 9113 40 | Email: | Internet : service@beem.de...
  • Página 28: Introducción

    Esperamos que la disfrute. El equipo técnico de BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur. Acerca de estas instrucciones Este artículo está equipado con dispositivos de seguridad. No obstante, lea detenidamente las advertencias de seguridad y utilice el aparato sólo como se le indica...
  • Página 29: Advertencias Importantes De Seguridad

    No deje colgando el cable sobre esquinas (para evitar tropezar con él). ATENCIÓN – Daños materiales Coloque el aparato sobre una superficie plana, resistente al calor y estable, al menos a 5 cm. de distancia de la pared. 29/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 30: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    El tostador dispone de una función de elevación para extraer rebanadas de pan pequeñas, etc. Después del tostado, empuje la tecla de inicio hacia arriba para levantar las rebanadas de pan que están en las ranuras. 30/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 31: Tostado

    2. Seleccione un grado de tostado comprendido entre el nivel de potencia mínimo e intermedio. 3. Pulse la tecla de inicio. 4. Detenga el proceso de tostado con la tecla o espere hasta el final del programa. 31/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 32: Problemas Y Eliminación De Fallos

    Comunidad Europea. Elimine los embalajes o envases clasificándolos según el tipo. Cuando quiera deshacerse del artículo, hágalo siempre de una manera respetuosa con el medio ambiente y siguiendo las disposiciones de la normativa actual. 32/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 33: Datos Técnicos

    Este aparato cumple la directiva europea 2002/95/CE sobre limitación de sustancias químicas en los equipos y aparatos eléctricos y electrónicos) (LSDEEE). Este aparato cumple la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos y equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). 33/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 34: Garantía, Servicios Y Reparaciones

    12. Garantía, servicios y reparaciones Este es un producto de calidad de BEEM y se ha fabricado siguiendo los últimos métodos de fabricación. Garantizamos el buen estado de funcionamiento de este producto de calidad. Dentro del período de garantía nosotros nos encargamos de reparar de forma gratuita los defectos materiales o de fabricación.
  • Página 35 Para zonas de fuera de Alemania o no pertenecientes a la UE, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local correspondiente. Utilice también el internet. En nuestra página web www.beem.de, usted encuentra accesorios y repuestos, instrucciones de operación en varios idiomas e informaciones adicionales sobre el producto.
  • Página 36: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    001 Rejilla calientapanecillos * Según croquis de la descripción el aparato (véase arriba; capítulo 3) Este manual de instrucciones es vinculante únicamente en su versión alemana; su versión española sólo sirve como fuente de información. 36/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 37: Inleiding

    VOORZICHTIG waarschuwt tegen lichte verwondingen of beschadigingen. 3. Apparaatbeschrijving, onderdelen, leveringsomvang 1. Bedieningspaneel a. Toets ontdooien b. Toets opwarmen c. Toets annuleren d. Statusindicatoren e. Bruiningsregelaar + Bruiningsregelaar - g. Digitaal display 2. Kruimellade 3. Roostersleuven 4. Startknoppen 5. Opzetrekjes 37/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 38: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Plaats het apparaat op een vlakke, hittebestendige, stabiele ondergrond, ten minste 5 cm van de wand verwijderd. Plaats het apparaat niet op andere apparaten. Het snoer mag niet in contact komen met het hete apparaat. 38/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 39: Voor Het Eerste Gebruik

    Bijzonderheden van de broodrooster • De broodrooster heeft twee van elkaar onafhankelijke secties met elk twee roostersleuven, die door een aparte regeling worden gecontroleerd. U kunt dus met verschillende bruiningsgraden tegelijkertijd roosteren of kleinere hoeveelheden energiebesparend toasten. 39/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 40: Roosteren

    1. Plaats de opzetrekjes horizontaal op de roostersleuven. 2. Stel een lage tot middelmatige bruiningsgraad in. 3. Druk de startknop in. 4. Stop het roosterproces met de toets of wacht tot het roosterprogramma is afgelopen. 40/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 41: Storingen Oplossen

    Voor Duitsland en enkele EG-landen geldt volgende eenheidsbepaling: Dit product is niet als normaal huisvuil te behandelen, maar dient op een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten, in overeenstemming met 41/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 42: Technische Gegevens

    Enkele EG- en niet-EG landen hebben in het specifieke land van toepassing zijnde bepalingen voor de afvalverwijdering van oude apparaten. Inlichtingen verkrijgt u van de daarvoor bevoegde instantie. Dit apparaat voldoet aan de WEEE-richtlijn 2002/96/EG betreffende de afvalverwijdering van elektrische en elektronische oude apparaten. 42/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 43: Garantie, Service, Reparaties

    12. Garantie, service, reparaties Dit is een kwaliteitsproduct van BEEM en werd volgens de nieuwste fabricagemethoden vervaardigd. Wij staan borg voor de foutloze hoedanigheid van dit kwaliteitsproduct. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij gratis alle materiaal- of fabricagefouten. Voor dit product geldt een garantieperiode van 24 maanden.
  • Página 44: Reserveonderdelen En Toebehoren

    U vindt daar ook een uitgebreide productinformatie. Adres van de klantenserviceafdeling Duitsland: BEEM GmbH, Afdeling “Klantendienst”, Dieselstrasse 19-21, D-61191 Rosbach, telefoon: +49 (0)6003 – 9113 12, telefax: +49 (0)6003 – 9113 40, E-mail: service@beem.de, Internet: www.beem.de...
  • Página 45: Schaltplan

    Schaltplan / Wiring diagram / Plan de distribution / Diagrama de circuitos / Schakelschema 45/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 46: Europäische Konformitätsbescheinigung

    EWG (EN60335-1, EN60335-2-9, EN50366). BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19 – 21, 61191 Rosbach v.d.H., Germany Datum, Date, Data, Fecha, Dato: 01/ 2009 Geschäftsführer, Managing Director, Directeur Général, Director general, Directeur ___________________ Rev. 2.0, 22.01.2009 Bijan Mehshat 46/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 47 47/48 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Página 48 48/48 BEEM – Elements of Lifestyle...

Este manual también es adecuado para:

St-6025

Tabla de contenido