For a list of what is included with this model, refer to inside flap of box. This Owner’s Guide is designed to help you get a complete understanding of your If you should have a question about your Shark Rocket , please call the Shark ®...
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE IMPORTANT SAFEGUARDS WAND ATTACHMENTS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following: 18 DO NOT use if air flow is restricted; if the air paths, the hose, or the accessories become blocked, turn the vacuum cleaner off.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ACCESSOIRES POUR BOYAU Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de sécurité de base devraient toujours être suivies, incluant celles qui suivent : 18 N’UTILISEZ PAS l’appareil si le débit d’air est restreint; si les conduits d’air, le tuyau AVERTISSEMENT souple ou les accessoires sont obstrués, éteignez l’aspirateur.
LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ACCESORIOS PARA LA MANGUERA Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 18 NO los use si el flujo de aire está restringido; si las aberturas de circulación de ADVERTENCIA aire, la manguera o los accesorios se tapan, apague la aspiradora.
Página 6
This vacuum has attachments for versatile Attach flexible hose to handheld vacuum. Attach Attach desired cleaning accessory to cleaning, including a flexible hose to extend your desired cleaning accessory. handheld vacuum. cleaning reach. ABOVE FLOOR Note: Motorized Pet Tool cannot be used with For a list of what is included with this model, refer to CLEANING flexible hose.
Página 7
ACCESSORIES CREVICE TOOL SUCEUR PLAT CABEZAL ESQUINERO DUSTING BRUSH BROSSE À ÉPOUSSETER CEPILLO LIMPIADORE 227FFJV300 227FFJV300 227FFJV300 229FFJV300 229FFJV300 229FFJV300 NOTE: Select cleaning 12” 30,5 cm (12 po) 12” Cleans hard surfaces and Pour nettoyer les surfaces dures Limpia superficies duras y upholstery.
EMPTY THE DUST CUP CLEAN THE FILTERS See cleaning schedule on page 2 Holding the dust cup over a garbage bag or can, press the release button on the front of the dust Access the filters by lifting the latch on the top of cup.
Página 9
CHECK FOR BLOCKAGES HANDHELD REMOVE AND INSPECT: Check all dust cup intake openings. Check both sides of the flexible hose attachment MAINTENANCE for blockages. INSPECTEZ L’APPAREIL POUR DÉTECTER APPAREIL PORTATIF LES BLOCAGESREMOVE Vérifiez toutes les entrées du récipient à poussière ENLEVEZ ET INSPECTEZ : Vérifiez les deux extrémités du tuyaux souple ENTRETIEN...
Página 10
Vacuum is not picking up dirt. No suction or light suction. • Check filters to see if they need cleaning. Follow instructions for rinsing and drying the filters before TROUBLE-SHOOTING re-inserting back into the vacuum. GUIDE • Dust cup may be full; empty dust cup. •...
FIVE-YEAR (5) LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE CINQ (5) ANS GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) AÑOS EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra from material defects and workmanship for a period of five défectuosité...