Página 1
KMTC Marine Tower System Owner’s Manual...
Página 2
Purchase Date: Serial Number: The KICKER KMTC Marine Tower Systems are the perfect way to bring your music out into the marine or power sports environment. The KMTC9 and KMTC11 come loaded with KICKER KM LED speakers. The injection-molded ABS enclosures are UV treated, splash resistant, and weather resilient. Mount the KMTC Marine Tower Systems in your boat or get creative with a pair of them in the garage, on your 4x4 or Side-by- Side’s roll bars, or in any other bar-mounted application.
Página 3
Step 2: Connect the speaker and tweeter wires to your source unit or amplifi er. KICKER recommends you solder the connections and secure them with heat shrink. It is also strongly recommended that you use a full-range amplifi er signal. A high-pass crossover can be used if the fi lter is set to 50Hz or lower.
Página 4
Step 3: Install the keyed connector of the KMTC speaker’s swivel assembly into the keyed socket of the bracket assembly. The front of the keyed connector should be fl ush with the keyed socket. keyed connector keyed socket Step 4: Install the two swivel levers, adjusting them to be loose (open) when the lever is parallel to the tube, then secure the bracket gate to the enclosure using the included thumb nuts.
Página 5
Step 5: Ensure the enclosure is secure by increasing the tension of the swivel lever thumb nuts attached to the swivel levers. When the swivel levers are closed, the KMTC Marine Tower System should be locked in place. When open, you may adjust the orientation by swiveling the assembly left or right. When you are satisfi...
Fecha de compra: Número de Serie: Los Sistemas de Torre Marina KMTC de Kicker son el modo perfecto de llevar su música a la marina o potenciar los entornos deportivos. Los sistemas KMTC9 y KMTC11 están equipados con altavoces KICKER KM LED. Las carcasas ABS moldeadas por inyección están tratadas con UV y son resistentes a las salpicaduras y a los fenómenos meteorológicos.
Página 7
Paso 2: conecte los cables del altavoz y del tweeter a su unidad fuente o amplifi cador. KICKER le recomienda soldar las conexiones y asegurarlas con termorretracción. Al realizar la instalación eléctrica permanente de la iluminación RGB, el cable negro es +12 V, y los cables rojo, verde y azul son a tierra.
Página 8
Paso 3: instale el conector enchavetado del ensamblaje articulado del altavoz KMTC en el conector hembra enchavetado del ensamble del soporte. El frente del conector enchavetado debe empotrarse en el conector hembra enchavetado. conector enchavetado conector femenino enchavetado Paso 4: instale las dos palancas giratorias y regúlelas de modo que queden fl ojas (abiertas) cuando la palanca esté...
Página 9
Paso 5: asegúrese de que la carcasa esté asegurada aumentando la tensión de las tuercas manuales de la palanca giratoria sujetas a las palancas giratorias. Cuando las palancas giratorias estén cerradas, el Sistema de Torre Marina KMTC quedará fi jo en su lugar. Cuando estén abiertas, podrá regular la orientación rotando el ensamblaje hacia la izquierda o derecha.
Página 10
Les systèmes pour tour aquatique KMTC de KICKER sont les solutions idéales pour emmener votre musique dans les environnements de sports aquatiques et de sports motorisés. Les modèles KMTC9 et KMTC11 sont équipés de haut-parleurs LED KM de KICKER. Les boîtiers ABS moulés par injection sont anti-UV, résistants aux éclaboussures et aux conditions climatiques diffi...
Página 11
fi xation inférieur Étape 2 : branchez les fi ls du haut-parleur et du tweeter à votre ampli ou à votre source principale. KICKER recommande de souder les connexions et de les sécuriser à l’aide d’une gaine thermorétractable.
Página 12
Étape 3 : installez le connecteur à clavette de l’assemblage pivotant de l’enceinte KMTC dans la douille à clavette de l’ensemble articulé. L’avant du connecteur à clavette doit être aligné avec la douille. connecteur à clavette douille à clavette Étape 4 : installez les deux leviers pivotants, desserrez-les (ouvert) lorsqu’ils sont parallèles au tuyau, et fi xez la grille de support au boîtier à...
Página 13
Étape 5 : assurez-vous que le boîtier soit fermement fi xé en augmentant la tension des écrous à bille du levier pivotant fi xés aux leviers de pivotement. Lorsque les leviers pivotants sont fermés, le système KMTC (Marine Tower System) devrait être correctement verrouillé. Lorsqu’ils sont ouverts, vous pouvez modifi er l’orientation en faisant pivoter l’ensemble vers la gauche ou la droite.
Página 14
Kaufdatum: Seriennummer: Die KICKER KMTC Marine Tower Systeme sind die perfekte Lösung, wenn Sie Ihre Musik auf dem Wasser oder beim Motorsport genießen möchten. Die Systeme KMTC9 und KMTC11 sind mit den KICKER KM LED-Lautsprechern bestückt. Die spritzgegossenen ABS-Gehäuse sind UV-beständig, spritzwassergeschützt und witterungsbeständig.
Página 15
Schritt 2: Verbinden Sie den Lautsprecher und die Hochtöner mit Ihrem Quellgerät oder Verstärker. KICKER empfi ehlt, die Anschlüsse zu löten und mit einem Schrumpfschlauch zu sichern. Wenn die RGB-Beleuchtung fest verkabelt wird, ist das schwarze Kabel +12 V und sind die roten, grünen und blauen Kabel geerdet.
Página 16
Schritt 3: Stecken Sie den kodierten Steckverbinder der Schwenkvorrichtung des KMTC-Lautsprechers in die kodierte Buchse der Halterungsbaugruppe. Die Vorderseite des kodierten Steckverbinders sollte bündig mit der kodierten Buchse abschließen. kodierter Steckverbinder kodierte Buchse Schritt 4: Montieren Sie die zwei Schwenkhebel und stellen Sie sie so ein, dass sie lose (offen) sind, wenn der Hebel parallel zum Rohr steht und befestigen Sie dann die Halterung mit den mitgelieferten Flügelmuttern am Gehäuse.
Página 17
Schritt 5: Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse fi xiert ist, indem Sie die Spannung der an den Schwenkhebeln angebrachten Schwenkhebel-Flügelmuttern erhöhen. Wenn die Schwenkhebel geschlossen sind, sollte das KMTC Marine Tower System eingerastet sein. Im geöffneten Zustand können Sie die Ausrichtung anpassen, indem Sie die Baugruppe nach links oder rechts schwenken. Wenn Sie mit der Ausrichtung zufrieden sind, schließen Sie die Schwenkhebel, um das Gehäuse zu arretieren.
ACOUSTICS LIMITED WARRANTY When purchased from an Authorized KICKER Dealer, KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of original purchase. If this product is identifi...
Sea precavido cuando controle el volumen. La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido.