Página 1
HCG 01 1DAB Manual GB • F • D • I • E • P • SW • PL • GR • CZ/SK • NL...
Página 2
SPECIFICATIONS, CONNECTIONS AND BUTTONS Input: 5V DC 1.0A (by adapter 100V~240V, 50/60Hz) Power Consumption: 3,2W Frequency range: FM 87.5 - 108MHz DAB 174.928MHz - 239.200MHz Speaker: 1.5W RMS Backup battery (for clock memory): 2x 1,5V (AAA/LR03) - not included Dimensions: 108(W) x 125(D) x 48(H)mm 1.
Página 3
Alarm/ Tune Time/ Snooze Vol. + Tune + Vol. Enter Mode Info Menu DC 5V...
Only use the provided adapter Below the descriptions of the features/options of the HCG 011DAB. The number between the “(...)” refers to the key or connections on the unit. The illustrations can be found in the front of this manual.
4. If you short press the [Tune-] or [Tune+] button, your radio will scan upward or downward 0.05MHz. Note: If reception is still poor adjust the position of the aerial or try moving the radio to another location. Automatic scan 1.
Página 6
Adaptateur Utilisez uniquement l’adaptateur fourni Sous la description des caractéristiques/options du HCG 011DAB. Les nombres entre “(...)” font référence à la touche ou aux connexions sur l’unité et/ou la télécommande. Les images se trouvent à l’avant de ce manuel. Démarrage rapide et réglage de l’horloge •...
Página 7
2. Appuyez et maintenez le bouton [info/menu] enfoncé pour accéder au menu. Sélectionnez <Manual tune> avec le bouton [Tune-] ou [Tune+] pour faire défiler les fréquences radio numériques et sélectionner la fréquence que vous voulez régler finement. Mode FM 1. Lorsque vous êtes en mode DAB, appuyez sur le bouton [ q /Mode ] (1) pour passer en mode FM. 2.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf Kunststoff beschädigen. und setzen Sie es keinem direkten Sonnenlicht aus. Unter sind die Beschreibungen der Merkmale/Optionen des HCG 011DAB aufgeführt. Die Zahlen zwischen den „(...)“ beziehen sich auf die Taste oder die Anschlüsse am Gerät bzw. der Fernbedienung. Die Abbildungen befinden sich auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung.
2. Halten Sie die Taste [info/menu] gedrückt, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie <<Manual tune>> mit der Taste [Tune-] oder[Tune+], um durch die digitalen Funkfrequenzen zu gehen und die Frequenz auszuwählen, die Sie feinabstimmen möchten. FM Modus 1. Wenn Sie sich im DAB-Modus befinden, drücken Sie die Taste [ q /Mode ] (1), um in den FM-Modus zu wechseln.
Asegúrese de que la temperatura ambiente se encuentra entre 0°C A continuación se describen las características/funciones del HCG 011DAB. Los números entre “(...)” hacen referencia al botón o conexiones de la unidad y/o control remoto. Las ilustraciones pueden encontrarse en la parte frontal de este manual.
Página 11
a alinear con tu antena al añadir emisoras que se perdieron durante la sintonización automática. 2. Pulsa el botón de [info/menu] y mantenlo pulsado para entrar en el menú. Selecciona <Manual tune> (Sintonización manual) usando el botón de [Tune-] o [Tune+] para desplazarte a través de las frecuencias de radio digital y seleccionar la frecuencia que quieres sintonizar.
Läs handboken noga innan du använder den här produkten och dess komponenter. De innehåller instruktioner om hur du använder produkten på ett säkert och effektivt sätt. Caliber Europe BV ansvarar Underhåll. inte för problem som uppstår på grund av underlåtenhet att följa Om du har problem, försök inte reparera enheten själv.
Página 13
knappen för att bläddra i de digitala radiofrekvenserna och välj den frekvens som du vill finjustera. FM Läge 1. När du är i DAB-läge, tryck på [q /Mode ] (1) knappen för att växla till FM-läge. 2. Tryck och håll in [Tune-] eller [Tune+], din radio skannar uppåt eller nedåt och stannas automatiskt när den hittar en station.
Página 14
Hieronder de beschrijvingen van de functies/opties van de HCG 011DAB. De getallen tussen de “(...)” verwijzen naar de toets of aansluitingen op de unit. De illustraties zijn te vinden vooraan in deze handleiding. Snelle start en klok ingesteld •...
Página 15
4. Als u kort op de [Tune-] of [Tune +] knop drukt, zal uw radio 0,05MHz naar boven of naar beneden scannen. Opmerking: Als de ontvangst nog steeds niet goed is, past u de positie van de antenne aan of probeert u de radio naar een andere locatie te verplaatsen.
Página 17
2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS). ES Por medio de la presente Caliber declara que el HCG011DAB cumple con los requisitos esenciales y otra disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2009/125/EC (ERP), 2014/53/EU (RED) y 2011/65/EU (RoHS).
Página 20
WWW.CALIBER.NL CALIBER EUROPE BV • Kortakker 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands...