Página 1
Cucina sottovuoto a bassa temperatura SVC100 TERMOCIRCOLATORE AD IMMERSIONE PER LA COTTURA pagina 4 SOTTOVUOTO A BASSA TEMPERATURA Istruzioni e garanzia THERMO-CIRCULATOR FOR LOW TEMPERATURE SOUS VIDE COOKING page 10 Instructions and warranty TERMOCIRCULADOR DE INMERSIÓN PARA LA COCCIÓN AL VACÍO página 16...
Fig. 1 Temperatura Temperature Tempo SVC100 Timer ANNI DI GARANZIA YEARS GUARANTEE ANOS DE GARANTIA JAHRE GARANTIE ANS DE GARANTIE LET GARANCIJE 1b 1c 1d GODINA GARANCIJE LAICA S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte 36021 Barbarano Vicentino (VI) - Italy Tel.
• Svolgere il cavo per tutta la sua lunghezza, tenerlo lontano dalle fonti di calore e prestare Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte – 36021 Barbarano Vicentino (VI) – Italy attenzione che durante l’uso non tocchi il corpo riscaldante.
Italiano • Lavare accuratamente frutta e verdura come se si dovessero consumare crude. Nel sito www.laica.it è disponibile un'ampia sezione dedicata alle ricette da realizzare, semplicemente, • Il confezionamento sottovuoto non riduce la presenza di microrganismi: cuocere il cibo subito nella propria cucina, con i dispositivi per cottura Sous Vide LAICA.
I prodotti Laica sono progettati per l’uso domestico e non ne è consentito l’utilizzo in pubblici esercizi. La garanzia copre solo i difetti di produzione e non è valida qualora il danno sia causato Il display Nel recipiente di cottura Assicurarsi che il livello d’acqua del recipiente di cottura...
Laica at the following address: the heating element during use. Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte – 36021 Barbarano Vicentino (VI) - Italy Never use power adaptors that differ from those indicated on the label placed on the product.
• Put the seasoned food in the pouch and vacuum seal with a LAICA vacuum machine. 13. Unplug the appliance and remove the pouch containing the cooked food with heat-resistant • When preparing food with liquid content, expel as much air as possible from the pouch before tongs.
Página 8
TROUBLESHOOTING This period is in compliance with the legislation in force and only applies in the case where the consumer is an individual. The Laica products are designed for home use and must not be used Problem Possible cause Solution in public venues.
• Desenrolle por completo el cable y manténgalo alejado de las fuentes de calor y prestar atención Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte – 36021 Barbarano Vicentino (VI) – Italia que durante el uso no toque el cuerpo de calentamiento.
• El envasado al vacío no reduce la presencia de microorganismos: cocinar el alimento En el sitio www.laica.it hay una amplia sección dedicada a las recetas para realizar, simples, en su inmediatamente después de haberlo envasado. propia cocina, con los equipos para cocción Sous Vide LAICA.
“E2” o no funciona. instantes y conectar de nuevo. Si el problema se vuelve a laica.com. No se establece ninguna forma de pago para las reparaciones y las sustituciones que “E3”. presentar, llevar el aparato al vendedor. entren en los términos de la garantía.
Fähigkeiten sowie von unerfahrenen Personen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzt und gewartet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Sehr geehrter Kunde, Laica möchte Ihnen dafür danken, dass Sie sich für das vorliegende Produkt Lassen Sie das eingeschaltete Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt, schalten Sie es nach dem entschieden haben, dass in Hinblick auf Zuverlässigkeit und Qualität zur Erfüllung aller Ansprüche...
• Waschen Sie Obst und Gemüse sorgfältig, so wie für den Verzehr in rohem Zustand. Auf der Seite www.laica.it finden Sie einen umfangreichen Abschnitt mit einfachen und in Ihrer Küche • Mikroorganismen sind trotz Vakuumverpackung vorhanden: garen Sie das Nahrungsmittel sofort mit den Sous-Vide-Geräten von LAICA umsetzbaren Rezepten.
Página 14
Für Reparaturen und für den Austausch von Produkten, für die ein Garantieanspruch besteht, fallen wird „E4“ Wärmeschutzes des und auskühlen lassen. Das ausgekühlte Gerät keine Gebühren an. Bei Defekten wenden Sie sich an den Händler; NICHT direkt an LAICA schicken. angezeigt. Geräts. erneut anschließen, den korrekten Wasserstand Keine der Garantieleistungen (einschließlich Produktersatz / Ersatz von Bestandteilen) führen zu...
• En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil sans l'altérer. Pour les réparations, toujours s'adresser au revendeur de confiance. Cher client, Laica désire vous remercier pour la préférence accordée à ce produit, conçu selon des critères de fiabilité et de qualité pour vous satisfaire pleinement.
• Laver soigneusement les fruits et les légumes comme s'ils devaient être mangés crus. Dans le site www.laica.it, une longue section dédiée aux recettes à réaliser est disponible, en toute • L'emballage sous vide ne réduit pas la présence de micro-organismes: faites cuire les aliments simplicité, dans sa cuisine, avec les dispositifs pour cuisson Sous-Vide LAICA.
Cette période est conforme à la législation en vigueur et ne s'applique que si le consommateur est électrique. une entité privée. Les produits Laica sont conçus pour un usage domestique et ne sont pas autorisés dans les établissements publics. La garantie ne couvre que les défauts de fabrication et n'est pas L'écran affiche...
• Uporabo in vzdrževanje tega aparata lahko opravljajo osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi ter neizkušene osebe Spoštovani kupec, Laica se vam želi zahvaliti za vašo izbiro izdelka, zasnovanega samo pod ustreznim nadzorom odrasle osebe. Otroci se z aparatom ne smejo po kriterijih zanesljivosti in kakovosti za vaše popolno zadovoljstvo.
• Vakuumsko pakiranje ne zmanjša prisotnosti mikroorganizmov, hrano kuhajte priprave jedi. takoj po pakiranju. Na spletni strani www.laica.it je na voljo obsežen del namenjen receptom za pre- • Kakovost živil je bistvenega pomena, biti morajo sveža. prosto pripravo v lastni kuhinji, z opremo za kuhanje Sous Vide LAICA.
Página 20
Ko se aparat ohladi, ga ponovno priklopite, aparata. Podjetje Laica se nenehno trudi izboljšati svoje izdelke, zato si jemlje pravico, "E4" vzpostavite pravilen nivo vode, pri čemer se brez predhodnega obveščanja, do delnega ali celotnega spreminjanja svojih izdelkov prepričajte, da je med nivojem MIN in MAX tudi s...
Pozornost! Ni u kom slučaju NEMOJTE vršiti intervencije na kabelu. Ako je Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte – 36021 Barbarano oštećen, obratite se prodavaču. Vicentino (VI) – Italy • Odmotajte kabel u cijelosti, držite ga dalje od izvora topline i obratite pažnju da Tel.
• Voće i povrće operite temeljito kao da će se konzumirati sirovo. • Vakuumska ambalaža ne smanjuje prisutnost mikroorganizama: kuhajte hranu jednostavno, u vašoj kuhinji, pripremaju sa Sous Vide LAICA uređajima za kuhanje. odmah nakon pakiranja. • Bitna je kvaliteta namirnica, koje moraju biti svježe.
POSTUPAK ODLAGANJA (Dir. 2012/19/Eu - WEEE) neispunjavanja svih uputa danih u knjižici s uputama, posebno, upozorenjima u vezi instalacije, uporabe i održavanja. Isključivo je pravo tvrtke Laica, koja Simbol na dnu označava odvojeno prikupljanje otpada električne i kontinuirano nastoji poboljšati svoje proizvode, bez prethodne obavijesti elektroničke opreme.