Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Wafelautomaat • Gaufrier électrique
Wafelautomaat • Gaufrier électrique • Aparato para hacer waffels • Máquina automática de wafers
Macchina automatica pe
Macchina automatica per cialde • Vaffeljern • Wafer making machine • Automat do wafl i
05-WA 3275.indd 1
05-WA 3275.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
Automat na výrob
Automat na výrobu wafl í • Ostyasütő automata • Автоматическая вафельница
W
AFFELAUTOMAT
AT
T
rs
s
WA 3275
i
а
а
14.08.2008 8:16:40 Uhr
14.08.2008 8:16:40 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic WA 3275

  • Página 1 Macchina automatica per cialde • Vaffeljern • Wafer making machine • Automat do wafl i Macchina automatica pe fl fl Automat na výrobu wafl í • Ostyasütő automata • Автоматическая вафельница Automat na výrob а а 05-WA 3275.indd 1 05-WA 3275.indd 1 14.08.2008 8:16:40 Uhr 14.08.2008 8:16:40 Uhr...
  • Página 2 Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. WARNUNG: Achten Sie auf den austretenden Dampf, Verbrennungs- ACHTUNG: gefahr. Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin. 05-WA 3275.indd 2 05-WA 3275.indd 2 14.08.2008 8:16:46 Uhr 14.08.2008 8:16:46 Uhr...
  • Página 3: Technische Daten

    Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich • Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser! das Gerät WA 3275 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne- ACHTUNG: tische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs- Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel.
  • Página 4 Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im eiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben. 05-WA 3275.indd 4 05-WA 3275.indd 4 14.08.2008 8:16:48 Uhr 14.08.2008 8:16:48 Uhr...
  • Página 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    • Het vulproces dient vlug te geschieden omdat de WAARSCHUWING: wafels anders niet gelijkmatig bruin worden. waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s. 05-WA 3275.indd 5 05-WA 3275.indd 5 14.08.2008 8:16:48 Uhr 14.08.2008 8:16:48 Uhr...
  • Página 6 Om het apparaat uit te schakelen, zet u de temperatuurregelaar op 0 (Uit) en trekt vervolgens de netsteker uit de contactdoos. De controlelampjes doven. Technische gegevens Model: ................WA 3275 Recept voor biscuitwafels Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz 5 Eidooiers, 5 eetlepels heet water, 100 g suiker en 1 geraspte Opgenomen vermogen: ............850 W...
  • Página 7: Betekenis Van Het Symbool 'Vuilnisemmer'

    Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-WA 3275.indd 7 05-WA 3275.indd 7 14.08.2008 8:16:50 Uhr 14.08.2008 8:16:50 Uhr...
  • Página 8: Conseils Généraux De Sécurité

    Versez la pâte rapidement sur la plaque de façon à ce DANGER: que les gaufres cuisent uniformément. Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. 05-WA 3275.indd 8 05-WA 3275.indd 8 14.08.2008 8:16:50 Uhr 14.08.2008 8:16:50 Uhr...
  • Página 9: En Cas De Dysfonctionnements

    Eliminez à l’aide d’un pinceau les miettes et restes de pâte se trouvant sur les plaques de cuisson ou sur les bords de l’appareil. • Nettoyez votre appareil uniquement avec un torchon légère- ment humide. 05-WA 3275.indd 9 05-WA 3275.indd 9 14.08.2008 8:16:50 Uhr 14.08.2008 8:16:50 Uhr...
  • Página 10 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-WA 3275.indd 10 05-WA 3275.indd 10 14.08.2008 8:16:51 Uhr 14.08.2008 8:16:51 Uhr...
  • Página 11 Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles rápida, ya que si no los gofres no obtendrán un dora- riesgos de herida. do uniforme. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. 05-WA 3275.indd 11 05-WA 3275.indd 11 14.08.2008 8:16:51 Uhr 14.08.2008 8:16:51 Uhr...
  • Página 12: Datos Técnicos

    Retire con un pincel las migas o los restos de la superfi cie de cocción y de los bordes. • Limpie el aparato solamente con un paño ligeramente humedecido. 05-WA 3275.indd 12 05-WA 3275.indd 12 14.08.2008 8:16:52 Uhr 14.08.2008 8:16:52 Uhr...
  • Página 13 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-WA 3275.indd 13 05-WA 3275.indd 13 14.08.2008 8:16:52 Uhr 14.08.2008 8:16:52 Uhr...
  • Página 14 Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e • Proceda rapidamente para que as waffl es fi quem para possíveis riscos de ferimento. cozidas homogeneamente. 05-WA 3275.indd 14 05-WA 3275.indd 14 14.08.2008 8:16:52 Uhr 14.08.2008 8:16:52 Uhr...
  • Página 15: Características Técnicas

    ATENÇÃO: Não utilizar detergentes corrosivos. • Retire as migalhas ou os restos das placas e das bordas com um pincel. • Limpar o aparelho apenas com um pano húmido. 05-WA 3275.indd 15 05-WA 3275.indd 15 14.08.2008 8:31:44 Uhr 14.08.2008 8:31:44 Uhr...
  • Página 16 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-WA 3275.indd 16 05-WA 3275.indd 16 14.08.2008 8:16:53 Uhr 14.08.2008 8:16:53 Uhr...
  • Página 17: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. 05-WA 3275.indd 17 05-WA 3275.indd 17 14.08.2008 8:16:53 Uhr 14.08.2008 8:16:53 Uhr...
  • Página 18: Rimozione Guasti

    Se si desidera terminare la funzione, impostare il regolatore della temperatura su 0 (off) ed estrarre la spina dalla presa. Le Dati tecnici spie di controllo si spengono. Modello: ................WA 3275 Ricetta per cialde Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Consumo di energia: ............850 W Mescolate bene 5 tuorli d’uovo, 5 cucchiai di acqua calda, 100 g...
  • Página 19 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-WA 3275.indd 19 05-WA 3275.indd 19 14.08.2008 8:16:55 Uhr 14.08.2008 8:16:55 Uhr...
  • Página 20: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    8. Legg den ferdige vaffelplaten på et serveringsbrett eller en • Steikefl atene og lokket blir svært varme (fare for forbren- tallerken og strø litt melis over. ning!). Ikke ta på noe annet enn håndtaket. 05-WA 3275.indd 20 05-WA 3275.indd 20 14.08.2008 8:16:55 Uhr 14.08.2008 8:16:55 Uhr...
  • Página 21: Tekniske Data

    9. Smør steikefl atene mellom steiking etter behov. Tekniske data 10. Steikefl atene bør alltid være lukket mellom steiking. Modell: ................WA 3275 Avslutte Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz Ønsker du å avslutte bruken, stiller du temperaturbryteren på 0 Inngangsstrøm: ..............850 W (Av) og trekker støpselet ut av stikkontakten.
  • Página 22: General Safety Instructions

    Be careful of the emitted steam, danger of burns. CAUTION: This refers to possible hazards to the machine or other objects. NOTE: This highlights tips and information. 05-WA 3275.indd 22 05-WA 3275.indd 22 14.08.2008 8:16:55 Uhr 14.08.2008 8:16:55 Uhr...
  • Página 23: Technical Data

    9. Lightly grease the baking surfaces again as required after each baking process. Technical Data 10. The baking surfaces must always be kept closed during Model: ................WA 3275 pauses in the baking. Power supply: ............230 V, 50 Hz Stopping Operation Power consumption: ............850 W...
  • Página 24 Symbole użyte w tej instrukcji obsługi o pracy urządzenia. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wska- zówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. 05-WA 3275.indd 24 05-WA 3275.indd 24 14.08.2008 8:16:57 Uhr 14.08.2008 8:16:57 Uhr...
  • Página 25: Ogólne Warunki Gwarancji

    10. Powierzchnie wypiekania w przerwach między wypiekami Dane techniczne powinny pozostawać zawsze zamknięte. Model: ................WA 3275 Zakończenie pracy Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Aby zakończyć pracę, ustaw regulator temperatury w pozycji Pobór mocy: ................850 W 0 (wył.), a następnie wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
  • Página 26 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-WA 3275.indd 26 05-WA 3275.indd 26 14.08.2008 8:16:58 Uhr 14.08.2008 8:16:58 Uhr...
  • Página 27 5. Víko lehce zavřete a krátce jej podržte stlačené. VÝSTRAHA: Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na VÝSTRAHA: možná rizika zranění. Dávejte pozor na vycházející páru, nebezpečí popálení. 05-WA 3275.indd 27 05-WA 3275.indd 27 14.08.2008 8:16:58 Uhr 14.08.2008 8:16:58 Uhr...
  • Página 28 10. V přestávkách mezi pečením by pečící plochy měly být vždy zavřeny. Technické údaje Ukončení provozu Model: ................WA 3275 Pokud chcete provoz ukončit, nastavte regulátor teploty na 0 Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz (vyp.) a poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Kontrolky zhasnou.
  • Página 29 5. Finoman csukja le a fedelet, és tartsa kis ideig összeszorítva! károsodását: FIGYELMEZTETÉS: FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen a kiáramló gőzre, fenáll annak a veszélye, hogy Egészségét károsító veszélyforrásokra fi gyelmeztet és rámu- megégeti magát. tat a lehetséges sérülési lehetőségekre. 05-WA 3275.indd 29 05-WA 3275.indd 29 14.08.2008 8:17:00 Uhr 14.08.2008 8:17:00 Uhr...
  • Página 30 9. Az egyes sütési szakaszok után szükség szerint zsírozza be ismét vékonyan a sütőfelületeket! 10. Amikor éppen nem süt, tartsa a sütőfelületeket mindig Műszaki adatok zárva! Modell: ................WA 3275 A készülék működésének befejezése Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Ha be szeretné fejezni az üzemeltetést, állítsa a Teljesítményfelvétel: ............850 W hőmérsékletszabályzót 0-ra (Ki) és utána húzza ki a csatlakozót...
  • Página 31 Важные рекомендации для обеспечения вашей сигнализирует готовность прибора. безопасности обозначены по особенному. Обязательно 4. Откройте крышку и налейте тесто в середину следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить полуформы. несчастный случай или поломку изделия: 05-WA 3275.indd 31 05-WA 3275.indd 31 14.08.2008 8:17:00 Uhr 14.08.2008 8:17:00 Uhr...
  • Página 32 темными. выньте штекер из розетки. Все контрольные лампочки потухнут. Технические данные Модель: ................WA 3275 Рецепт бисквитных вафель Электропитание: ............230 В, 50 Гц Смешайте и взбейте до пены: 5 яичных желтков, 5 ст. ложек горячей воды, 100 г сахара и протёртую шкурку лимона, Потребляемая...
  • Página 33 05-WA 3275.indd 33 05-WA 3275.indd 33 14.08.2008 8:17:01 Uhr 14.08.2008 8:17:01 Uhr...
  • Página 34 05-WA 3275.indd 34 05-WA 3275.indd 34 14.08.2008 8:17:01 Uhr 14.08.2008 8:17:01 Uhr...
  • Página 35 05-WA 3275.indd 35 05-WA 3275.indd 35 14.08.2008 8:17:01 Uhr 14.08.2008 8:17:01 Uhr...
  • Página 36 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-WA 3275.indd 36 05-WA 3275.indd 36 14.08.2008 8:17:02 Uhr...

Tabla de contenido