Especificaciones; Protección De Seguridad - Rexel ClassicCut CL200 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Especificaciones

Modelo
Referencia
Capacidad hojas – 80g/m
2
Luz de corte
Guía de papel integrado
Guía de papel
Líneas diagonales
Alimentación del haz láser
Haz láser clase 2
m
PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes
fuera de los especificados aquí
pueden resultar peligrosos por
exposición a radiación
m
NOTA: Por favor, guarde esta información acerca
del uso seguro de esta cizalla de papel
m
PRECAUCIÓN: La cizalla debe ser utilizada por
un adulto o bajo la supervisión
de este
m
NOTA: La hoja está afilada. No toque el borde
m
NOTA: Fije siempre la protección de seguridad
al brazo de corte utilizando el soporte
de retención (CL200) / tornillo (CL410/
CL420)
1 Superficie de trabajo calibrada con guías de corte
2 Guía de escala métrica y en pulgadas
3 Protección transparente de seguridad
4 Brazo de corte / maneta
5 Fijación de seguridad de cuchilla de corte
6 Apertura de haz láser (CL410/CL420)
K
Protección de seguridad
m
PRECAUCIÓN: Cuchilla afilada. Bloquee la
cuchilla en la posición inferior
antes de instalar la maneta
12
Rexel ClassicCut™ CL200
Rexel ClassicCut™ CL410
2101972
2101973
15
25
310mm
390mm
A7, A6, A5 & A4
A7, A6, A5 & A4
Centímetros y pulgadas
Centímetros y pulgadas
15, 30, 45 & 60 grados
15, 30, 45 & 60 grados
No disponible
2xAAA – Pilas 1.5v incluidas
No disponible
<1mW 650nM
m
m
m
m
m
m
7 Botón de haz láser (CL410/CL420)
8 Asa de transporte
9 Robusto pisón del papel (CL420)
J Tope lateral
K Soporte de retención (CL200)
1
2
Rexel ClassicCut™ CL420
2101974
25
467mm
A7, A6, A5, A4 & A3
Centímetros y pulgadas
15, 30, 45 & 60 grados
2xAAA – Pilas 1.5v incluidas
<1mW 650nM
PRECAUCIÓN: No lubrique la cuchilla
PRECAUCIÓN: Siempre bloquee la fijación de la
cuchilla cuando no se utilice
PRECAUCIÓN: No levante o mueva la cizalla por
la cuchilla o la maneta
PRECAUCIÓN: Utilice la cizalla siempre con la
protección de seguridad puesta
PRECAUCIÓN: Radiación láser – No permanecer
con la vista fija en él – Producto
láser de clase 2
PRECAUCIÓN: Antes de utilizar la máquina,
asegúrese de que el brazo de
corte no se cae de su posición
elevada cuando se suelta la
maneta. No intente ajustar
ninguna pieza.
L
A. Coloque la protección de seguridad siguiendo
las ilustraciones y fíjela con tornillos utilizando un
destornillador, asegurándose de colocar la ranura del
borde de la protección de seguridad con el soporte de
retención (CL200) / tornillo (CL410/CL420).
La protección de seguridad debería estar fijada en su
lugar y preparada para comenzar.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Classiccut cl410Classiccut cl420

Tabla de contenido