1.2.6
Versorgung der Sensoren - Aktuatoren / Supply of the sensor - actuators /
Approvisionnement en sensor - actuators / Rifornimento del sensor -
actuators / Fuente del sensor - actuators
[1]
Moduloberteil entriegeln / Unlock module upper section / Ouvrir la partie
supérieure de module / Sblocchi la sezione della tomaia del modulo /
Abra la sección del alto del módulo
[2]
Modul öffnen / Open module / Ouvrir la module / Apra il modulo / Abra el
módulo
[3]
Einstellen der Versorgung: EXT: Versorgung aus externer Spannung,
INT: Versorgung aus AS-i / Adjust the supply: EXT: Supply from external
EXT
INT
voltage, INT: Supplying from AS-i/Ajuster de l'approvisionnement: EXT:
Approvisionnement d'une tension externe, INT: Approvisionnement des
AS-i / Registri l'interno del rifornimento: EXT: Rifornimento da tensione
esterna, INTERNO: Fornendo da AS-i / Ajuste la extensión de la fuente:
EXT: Fuente del voltaje externo, INT: La alimentación de AS-i.
1.2.7
Analogeingangsmodul: Abschalten des 2. Kanals / Analog input module:
Switches off 2. channel / Module d'entrée analogique: Mettre du 2ème
canal / Modulo dell'entrata analogica: Interruttori fuori di 2. canale / Módulo
de entrada análoga: Interruptores de 2. canal
[1]
Moduloberteil entriegeln / Unlock module upper section / Ouvrir la partie supéri-
eure de module / Sblocchi la sezione della tomaia del modulo / Abra la sección del
alto del módulo
[2]
Modul öffnen / Open module / Ouvrir la module / Apra il modulo / Abra el módulo
[1]
Einstellen des 2. Kanals: ON = Kanal 2 an, 1 = Kanal 2 aus / Adjusts 2. channel:
ON = channel 2 on, 1 = channel 2 out / Ajuste la 2. Manche: ON = canal 2 dessus,
ON
1
1 = canal 2 dehors / Registra 2. canale: ON = canale 2 sopra, 1 = canale 2 fuori /
Ajusta 2. canal: ON = canal 2 encendido, 1 = canal 2 hacia fuera
Information!
Die Einstellung über den DIP-Schalter hat Priorität vor Einstellung über Software. / The
setting via the DIP switch has priority upon the setting via software. / El ajuste con el
interruptor DEP tiene prioridad sobre el ajuste por software.
6
Zumutbare Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten.
Pepperl+Fuchs GmbH · 68301 Mannheim · Telefon (06 21) 7 76-11 11 · Telefax (06 21) 7 76 27-11 11
AS-i-Analogmodul
Montageanweisung // Installation Instructions
© Pepperl+Fuchs, Printed in Germany
Internet http://www.pepperl-fuchs.com