Teile weißen Essig eingeben. Einige Stunden wirken lassen und mehrmals abspülen, damit die Essigreste entfernt werden. Mit einem weichen
Tuch abtrocknen
26
Nach Gebrauch und wenn nötig auch vor dem Gebrauch waschen Sie die Zubehörteile sorgfältig mit lauwarmem Wasser und trocknen Sie sie mit
einem Tuch. Bringen Sie die gereinigten Zubehörteile an den sauberen Aufbewahrungsort zurück. Stellen Sie bei der Reinigung sicher, dass alle
Schmutzreste entfernt werden und die Teile vollkommen trocken sind. Verwenden Sie in keinem Fall Reinigungsmittel, die möglicherweise für die
Haut oder die Schleimhaut schädlich sein können, wenn sie eingenommen oder eingeatmet werden.
Auch wenn es notwendig ist, das Zubehör zu desinfizieren, wenden Sie nur Methoden an, die in Einklang mit der Beschaffenheit des Materials
stehen und zugelassen sind. Die Zubehörteile können mit speziellen Produkten nach der MILTON-Methode gereinigt werden: die Teile werden so
lange gespült, bis keine Spur des Desinfektionsmittels mehr zu sehen ist, dann getrocknet und an einem trockenen und staubfreien Ort aufbewahrt.
Die Zubehörteile sollten in kochendem Wasser (100°C) zumindest 40' lang oder in einem Autoklav (120°C) für mindestens 20' desinfiziert
werden. Non bollire le mascherine. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Teile und falten Sie sie nicht; überschreiten Sie nicht die
angegebene Temperatur; nach dem Desinfektionsvorgang bewahren Sie die Teile in sauberen Tüten auf. Zubehörteile aus PVC verlieren im
Wasser oder Dampf ihre Durchsichtigkeit; das gibt sich nach einigen Tagen in getrocknetem Zustand und hat keinen EInfluss auf die Benutzbarkeit.
Alle Zubehörteile können bis zu 100 Mal desinfiziert werden, danach müssen Sie ersetzt werden. Die Häufigkeit und der Abstand zwischen den
Desinfektionsvorgängen werden vom Arzt bzw. der Klinik festgelegt sowie in Bezug auf die Krankheit. Normalerweise werden die Zubehörteile vor
jedem Patientenwechsel desinfiziert. Waschen Sie die Zubehörteile nicht in einem Geschirrspüler.
Im Falle der Verwendung durch Risikopatienten (z.B. Personen mit cystischer Fibrose) fragen Sie Ihren Arzt, der Ihnen zu eventuellen
Vorsichtsmaßnahmen raten wird.
Die Arzneimittelschale muss ausgewechselt werden, wenn:
- sie beschädigt ist und/oder ein Loch hat. Keine Schalen mit Loch verwenden.
- sie schon für 5 Behandlungen verwendet wurde,
- der Gebrauch eine deutliche Leistungsabnahme des Verneblers zeigt,
- ein anderes als das schon zuvor benutzte Medikament verwendet wird,
- der Vernebler von einem anderen Patienten verwendet wird.
Die an den Arzneimittelschalen vorhandenen Rippen sind ein Produktionsmerkmal und kein Produktionsfehler.
Der Filter dient zur Vermeidung, dass äußere Teile das Gerätelaufrad blockieren. Der Filter muss ausgewechselt werden, wenn er übermäßig
verschmutzt ist oder wenn er den Luftdurchgang nicht gewährleistet. Für den Fall, dass der Filter durch Arzneimittel verkrustet sein sollte, kann er
mit lauwarmem Wasser abgespült und anschließend mit einem sauberen Tuch abgetrocknet werden (Abb. 16).
Das Gerät kann für eine bessere Standfestigkeit und Gebrauchskomfort auf dem mit 3 regulierbaren Füßchen ausgestatteten Tischuntersatz
angebracht werden (Abb. 17).
Der Tischuntersatz ist mit einem Befestigungsriemen versehen, der die Befestigung des Geräts am Bettrand oder anderen Haltern zulässt. Den
Befestigungsriemen so durch die Untersatzöffnung schieben, dass das rutschfeste Gummiteil sich auf der gegenüberliegenden Seite am Gerät
befindet (Abb. 18). Den Untersatz auf das Befestigungselement stellen. Die rutschfeste Gummiunterlage auf den Befestigungshalter legen und den
Riemen unter Verwendung des Bands aus Velcro® gut festziehen (Abb. 19).
Wichtige Hinweise:
• Die aufladbare Batterie (Optionals) wird als Alternative zum Adaptergebrauch für die Stromversorgung des Geräts verwendet. Zu diesem Zweck
nur und ausschließlich die mitgelieferte aufladbare Batterie verwenden.
• Die aufladbare Batterie darf nicht für andere Geräte oder zu anderen als in diesem Handbuch angegebenen Zwecken verwendet werden.
• Die Batterie nicht hoher Feuchtigkeit oder hohen Temperaturen (z.B. Wärmequellen, direktes Sonnenlicht usw.) aussetzen.
• Die Batterie nicht auf feuchte Oberflächen legen.
• Ein Nasswerden der aufladbaren Batterie vermeiden. Besonders darauf achten, dass keine Flüssigkeiten und/oder spitze Gegenstände in die auf
der Oberseite gelegenen Stromstecker eingeführt werden.
• Die Batterie kann ungefähr 300 Mal aufgeladen werden. Ihre Lebensdauer variiert jedoch je nach Gebrauchsmodus, Aufbewahrung und Aufladen.
• Zum Aufladen der Batterie nur und ausschließlich den mitgelieferten Adapter verwenden.
• Während des Aufladevorgangs und des Gebrauchs ist es normal, dass die Batterie sich erwärmt.
• Hohe oder niedrige Temperaturen schränken die Funktionsfähigkeit der Batterie ein.
• Die Batterie kann beschädigt werden, wenn nach links vollständig für eine lange Zeit erschöpft
Den Adapter mit der Versorgungssteckdose der aufladbaren Batterie verbinden, die sich beim Symbol
Den Adapter in die Stromsteckdose stecken.
Die Batterie nicht länger als zwölf Stunden aufladen. Bei Überladen besteht die Gefahr, dass die Lebensdauer der Batterie verkürzt wird.
Ein übermäßiges Entladen der Batterie vermeiden. Wenn das Gerät durch Aufleuchten des Symbols
sofort aus. Die Batterie so bald wie möglich aufladen. Eine vollständig aufgeladene und neue Batterie hat eine Autonomie von ungefähr 45 Minuten.
Es ist normal, dass die Batterieleistungen im Laufe der Zeit nachlassen.
REINIGUNG DES ZUBEHÖRS
ARZNEIMITTELSCHALENWECHSEL
FILTERWECHSEL
VERWENDUNG DES TISCHUNTERSATZES
AUFLADBARE BATTERIE (OPTIONALS)
AUFLADEN DER BATTERIE
(Abb. 20) befindet.
Batterie entladen anzeigt, schalten Sie es
Die
Auf
das
Das
Am
wer
emp
Leis
Ver
Rei
Die
gilt
bez
Für
Gar
-Stö
-Ein
Ver
- zu
N.B
Leis
0.24
Eint
Bat